Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : B6-0396/2008

Pateikti tekstai :

B6-0396/2008

Debatai :

PV 03/09/2008 - 15
CRE 03/09/2008 - 15

Balsavimas :

PV 04/09/2008 - 7.5
CRE 04/09/2008 - 7.5

Priimti tekstai :


PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS
PDF 104kWORD 48k
1.9.2008
PE410.798
 
B6‑0396/2008
siekiant baigti diskusijas dėl Tarybos ir Komisijos pareiškimų
pagal Darbo tvarkos taisyklių 103 straipsnio 2 dalį
pateikė Ewa Tomaszewska, Ryszard Czarnecki, Konrad Szymański, Adam Bielan ir Mieczysław Edmund Janowski
UEN frakcijos vardu
dėl 5-ojo Tūkstantmečio vystymosi tikslo (gimdyvių sveikatos apsauga)

Europos Parlamento rezoliucija dėl 5-ojo Tūkstantmečio vystymosi tikslo (gimdyvių sveikatos apsauga) 
B6‑0396/2008

Europos Parlamentas,

–  atsižvelgdamas į Europos kovos su ŽIV/AIDS, maliarija ir tuberkulioze išorės veiksmų programą(1),

–  atsižvelgdamas į 2005 m. lapkričio 22 d. Europos konsensusą dėl vystymosi(2), pagal kurį svarbiausias ir visa apimantis ES vystomojo bendradarbiavimo tikslas yra skurdo panaikinimas siekiant tvaraus vystymosi, įskaitant Tūkstantmečio vystymosi tikslų siekimą,

–  atsižvelgdamas į aukšto lygio renginį, skirtą Tūkstantmečio vystymosi tikslams, kuris vyks 2008 m. rugsėjo 25 d. JT būstinėje Niujorke,

–  atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 103 straipsnio 2 dalį,

A.  kadangi Tūkstantmečio vystymosi tiksluose numatytas įsipareigojimas nuo 1990 m. iki 2015 m. 75 % sumažinti gimdyvių mirtingumą;

B.  kadangi, kai 2000 m. pasaulio lyderiai prisiėmė šiuos įsipareigojimus, iš visų Tūkstantmečio vystymosi tikslų gimdyvių sveikatos gerinimo srityje padaryta mažiausia pažanga;

C.  kadangi su nėštumu ir gimdymu susijusios komplikacijos – pagrindinė moterų mirties ir negalios priežastis, dėl kurios kiekvienais metais miršta daugiau nei pusė milijono moterų besivystančiose šalyse, ypač Afrikos šalyse į pietus nuo Sacharos ir Azijoje;

D.  kadangi Afrikos šalyse į pietus nuo Sacharos gimstamumas didelis ir yra tikimybė, kad viena iš 16 moterų gali mirti gimdydama; kadangi Europos šalyse, kuriose gimstamumas yra mažas, tokia galimybė yra viena iš 2000, o Šiaurės Amerikoje – viena iš 3500;

E.  kadangi gimdyvių mirties atvejų skaičius gali būti sumažintas panaudojant sveikatos priežiūros priemones; kadangi regionai, kuriuose yra mažiausiai kvalifikuotų gimdymo priežiūros darbuotojų, yra Pietų Azija ir Afrikos šalys į pietus nuo Sacharos, kuriose taip pat miršta daugiausia gimdyvių;

F.  kadangi apie 60 % iš ŽIV užsikrėtusių suaugusiųjų yra moterys, o ŽIV/AIDS bei maliarija yra vienos iš pagrindinių gimdyvių mirties priežasčių; kadangi ŽIV užsikrėtusi motina gali perduoti virusą vaikui nėštumo, gimdymo ar žindymo metu;

G.  kadangi geografija, ekonomika ir švietimas yra pagrindiniai veiksniai, susiję su gimdyvių mirtimi, daugiausia miršta kaime gyvenančių, skurstančių ir išsilavinimo neturinčių moterų;

H.  kadangi Europos Sąjunga atlieka svarbų vaidmenį pateikiant tarptautinį atsaką į gimdyvių sveikatos problemas ir jį remiant;

1.  ragina besivystančias šalis skurdo mažinimo strategijose pirmenybę teikti gimdyvių sveikatos apsaugai;

2.  ragina ES ir tarptautinę bendruomenę remti ir skatinti besivystančias šalis mažinti gimdyvių mirties atvejų skaičių;

3.  primena ir dar kartą pakartoja ES įsipareigojimą siekti Tūkstantmečio vystymosi tikslų ir prisidėti prie jų įgyvendinimo, kaip numatyta Europos konsensuse dėl vystymosi;

4.  primena ES valstybių narių įsipareigojimus iki 2015 m. pasiekti 0,7 % OPP/BNP ir ragina valstybes nares, kurioms šiuo metu nepavyksta to padaryti, dėti daugiau pastangų;

5.  ragina ES dėti daugiau pastangų gerinant gimdyvių sveikatos apsaugą besivystančiose šalyse, ypač suteikiant galimybę naudotis saugia ir patikima gimdyvių sveikatos priežiūra ir paslaugomis, kovoti su skurdo ligomis ir spręsti tokias sveikatos sektoriaus problemas kaip kvalifikuotų sveikatos priežiūros darbuotojų trūkumas;

6.  ragina intensyviau vykdyti nacionalines programas, susijusias su ŽIV tyrimais iki nėštumo ir nėštumo metu, ŽIV užsikrėtusių nėščių moterų antiretrovirusiniu gydymu ir priemonėmis, kuriomis užkertamas kelias ŽIV, kaip antai informavimo kampanijos ir švietimas;

7.  ragina kurti tolesnes priemones kovai su maliarija, inter alia, dažniau naudojant insekticidais apdorotus lovų tinklus nuo uodų;

8.  ragina tarptautinę bendruomenę padėti besivystančių šalių vyriausybėms teikti kokybišką pradinį išsilavinimą, kuris yra naudingas ir gimdyvių, ir kūdikių sveikatai; atkreipia dėmesį į tai, kad dėl motinų išsilavinimo smarkiai sumažėja vaikų iki 5 metų amžiaus mirtingumas, o išsilavinusios mergaitės turi daugiau savigarbos ir didesnę galimybę neužsikrėsti ŽIV, išvengti prievartos ir išnaudojimo bei skatinti savos šeimas ir bendruomenes rūpintis gera sveikata ir naudoti sanitarijos priemones;

9.  ragina besivystančias šalis, remiant tarptautinei bendruomenei, gerinti gimdyvių sveikatos apsaugą savo šalyse gerinant infrastruktūrą ir suteikiant galimybę naudotis vandeniu ir sanitarijos priemonėmis;

10.  pabrėžia, kad būtina, jog ES ir tarptautinė parama regioniniam bendradarbiavimui būtų teikiama keitimuisi patirtimi, mokymui ir gebėjimų stiprinimui, pažangiausios patirties lyginimui bei žinių gimdyvių sveikatos apsaugos klausimais kaupimui remti; pabrėžia, kad toks bendradarbiavimas gali būti ypač naudingas sprendžiant sudėtingas sveikatos problemas po konfliktų ir po katastrofų susidariusiomis sąlygomis;

11.  paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Komisijai, Tarybai, valstybėms narėms, visų besivystančių šalių vyriausybėms ir parlamentams ir JT Generaliniam Sekretoriui.

(1) COM(2005)179.
(2) Europos Sąjungos Taryba 14820/05.

Teisinė informacija - Privatumo politika