ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ
1.9.2008
съгласно член 103, параграф 2 от правилника
от Francis Wurtz, Tobias Pflüger, André Brie, Vittorio Agnoletto
от името на групата GUE/NGL
относно положението в Грузия
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа :
B6-0411/2008
Внесени текстове :
B6-0411/2008
Разисквания :
Гласувания :
Приети текстове :
B6‑0411/2008
Резолюция на Европейския парламент за положението в Грузия
Европейският парламент,
| – | като взе предвид предишните си резолюции относно Грузия,– | като взе предвид резолюциите на Съвета за сигурност на ООН относно замразените конфликти в кавказкия регион от 1992 г. насам,– | като взе предвид заключенията на Съвета по общи въпроси и външни отношения относно положението в Грузия от 13 август 2008 г., |
– като взе предвид член 103, параграф 2 от своя правилник,
- A.като има предвид, че от 14 години въоръженият конфликт между Руската федерация и Грузия в два региона на Грузия, Абхазия и Южна Осетия, не може да бъде разрешен като се намери политическо решение на конфликта; като има предвид, че през тези години, неколкократно през тези години, положението със сигурността се е влошавало като е довеждало до преки сблъсъци,
- B.като има предвид, че в нощта срещу 8 август, по време на олимпийското примирие, грузинската армия е започнала масови бомбени атаки над Цкинвали, последвани от сухопътни действия, при които са били използвани танкове и войници, с цел да се установи контрол над Южна Осетия,
- C.като има предвид, че на 8 август руските сили насилствено са навлезли в Южна Осетия и че на 11 август са разпрострели своята офанзива до самата Грузия,
- D.като има предвид, че военните действия на Грузия и Русия са довели до сериозни човешки загуби и да разрушаването на гражданската инфраструктура; като има предвид, че според преценката на Върховния комисар на ООН за бежанците над 185 000 души - 128 000 в Грузия и 30 000, които са избягали в Русия - са напуснали домовете си при последните сблъсъци;
- E.като има предвид, че има сериозни данни, че са извършени престъпления, наказуеми по международното право, по време на последните конфликти, в това число избиване на цивилно население, насилствено разселване и безразборни нападения срещу цивилното население,
- F.В. като има предвид, че на 12 август президентите на Грузия и Русия подписаха споразумение въз основа на положените от ЕС усилия за посредничество, в което се предвижда незабавно прекратяване на огъня, оттеглянето на грузинските и на руските сили на отстояваните от тях позиции отпреди 7 август и започването на международни преговори относно международен механизъм, който бързо да бъде въведен с цел подготовка за мирно и трайно разрешение на конфликта;
- G.Д. като има предвид, че на 22 август Русия оттегли танкове, артилерия и стотици военни от техните най-напреднали позиции в Грузия, но продължава да контролира достъпа до пристанищния град Poti, южно от Абхазия, и е установила други контролни пунктове около Южна Осетия ,
- H.като има предвид, че на 25 август горната камара на руския парламент гласува резолюция, с която иска президентът да признае независимостта на отцепническите региони на Грузия - Абхазия и Южна Осетия -което бе последвано на 26 август от официалното признаване от президента Медведев на двата региона като независими държави,
- I.като има предвид, че през всичките тези последни години, редица държави-членки на Европейския съюз са поели тежката отговорност да следват САЩ в тяхната стратегия за конфронтиране в този особено чувствителен регион, а именно като одобряват разширяването на НАТО и разполагането на системата за противоракетна отбрана на европейска земя;
- J.като има предвид, че насърчаването от страна на САЩ и държавите-членки на ЕС на косовските лидери за едностранно деклариране на независимостта от Сърбия и признаването от тяхна страна на Косово като независима държава, е опасен прецедент и е отъпкало пътя за неотдавнашното едностранно решение за статута на Абхазия и Южна Осетия;
- K.като има предвид, че поради своето географско местоположение и нефтени запаси, Кавказкия регион е една от горещите точки в световен план, в които освен Русия, САЩ, НАТО и ЕС имат претенции към т.нар. икономически интереси;
- L.като има предвид, че въоръженият конфликт между Русия и Грузия е довел до сериозна политическа криза; като има предвид, че бързото и съществено влошаване на механизмите за институционално сътрудничество и връзките между Русия, от една страна, и ЕС и НАТО, от друга, бележи началото на нов период на конфронтация, с изключително опасни последици за регионалната и международната сигурност и стабилност;
- M.като има предвид, че Грузия се е ползвала с техническа подкрепа от военните съветници на САЩ, както и от модерни военни съоръжения, доставени от някои държави-членки на НАТО, както и от Израел;
- N.като има предвид, че грузинската армия разполага с третия по големина контингент от окупационни войски след САЩ и Великобритания с 2 000 войници в Ирак, и че тези войски бяха превозени от американската армия до Грузия след провала на нападението от страна на Грузия над Южна Осетия;
- 1.осъжда нападението на грузинската армия над Цкинвали и над руските войски, с мандат на ООН, което представлява сериозно нарушение на международното право; осъжда прекомерното използване на сила от страна на руската армия в отговор на това, което също представлява нарушаване на международното право;
- 2.осъжда нападенията над гражданите от страна на руската и грузинската армия, което представлява сериозно нарушение на международното хуманитарно право (използването на касетъчни бомби, престъпления над цивилното население, и т.н.);
- 3.изразява съжаление за загубите на човешки живот и страданието на хората, причинено от безразборното насилие, упражнявано от всички страни в конфликта;
- 4.изразява дълбока солидарност с жертвите от войната; призовава за бързо разгръщане на международни хуманитарни усилия и иска от ЕС и неговите държави-членки да отпуснат достатъчно количество средства за неотложни действия за жертвите от кризата;
- 5.изразява дълбоко съжаление, че Съветът за сигурност на ООН не е съумял конструктивно и целенасочено да реагира на кризата в Южен Кавказ; призовава държавите-членки на Съвета за сигурност да превъзмогнат застоя и да дадат своя принос за намиране на политическо решение на проблема в Южен Кавказ като приемат резолюция, която да подтикне към незабавно започване на международни преговори относно споразумения за сигурността и стабилността в Абхазия и Южна Осетия;
- 6.приветства решението на Организацията за сигурност и сътрудничество в Европа от 19 август 2008 г.да увеличи за шест месеца броя на военни наблюдатели с 20, за да достигнат 100, с цел да се допринесе за пълното прилагане на шестте принципа на споразумението за преустановяване на огъня; призовава ОССЕ да започне независимо и безпристрастно разследване на събитията, случили се по време на кризата;
- 7.подчертава, че всички страни трябва изцяло и незабавно да спазят поетите от тях ангажименти по отношение на преустановяването на огъня; настоятелно приканва Русия да оттегли своите войски от Грузия, съгласно плана на шестточковото споразумение; призовава за цялостно публикуване на плана и на бъдещите изменение към него от всички страни;
- 8.настоятелно приканва Грузия и Русия, както и международните участници, присъстващи в региона, а се въздържат от предприемане на действия, които могат да доведат до бъдещо ескалиране на ситуацията или до нарастване на напрежението;
- 9.припомня, че няма военно решение на проблема и че единственото приемливо решение за мнозинството от хората в региона, засегнати от конфликта, е това на политическите преговори, които да гарантират дълготраен мир и стабилност;
- 10.отново заявява своята ангажираност по отношение на суверенитета и териториалната неприкосновеност на Грузия и на всички други държави в региона; призовава към незабавно откриване на международни преговори за постигане на споразумения относно сигурността и стабилността в Абхазия и Южна Осетия, както е съгласувано н споразумението за преустановяване на огъня от 12 август; счита, че ОССЕ и ООН, в които Русия и Грузия членуват следва да поемат водещата роля в политическия процес за разрешаването на конфликта;
- 11.отбелязва решението за неотложно свикване на среща на върха на ЕС за даване на принос за възстановяване на цивилната инфраструктура на Грузия; припомня на ЕС неговия собствен кодекс за поведение относно износа на оръжие, който забранява търговията с оръжие с държави, които се намират в конфликтни зони и призовава държавите-членки на ЕС да спрат да продават оръжие на Грузия;
- 12.призовава всички страни в конфликта да разрешат пълен и безпрепятствен достъп на хуманитарна помощ до жертвите, включително бежанци и вътрешно разселени лица;
- 13.призовава и двете страни да гарантират, че на всички цивилни граждани е предоставена пълна правна защита и че тези, разселени поради воденето на боевете, могат безопасно да се завърнат у дома незабавно;
- 14.счита, че е абсолютно необходимо да бъде проведено бързо, обективно и безпристрастно разследване на всички предположения за военни престъпления, други нарушения на международния хуманитарен закон или на международните човешки права; призовава тези, заподозрени в извършване на подобни нарушения да бъдат подведени под съдебна отговорност;
- 15.изразява дълбока загриженост за отражението на кризата в Южен Кавказ върху мира и сигурността в международен план; подчертава значимостта от продължаване на политическия диалог с Русия, призовава Съвета и Комисията да се въздържат от предприемане на каквито и да е действия, които могат да навредят на диалога между ЕС и Русия;
- 16.изразява дълбока загриженост, че освен конфликта в Южен Кавказ други обстоятелства могат да задълбочат политическата конфронтация с Русия, като разполагането на нова противоракетна система в Европа, намеренията за бъдещо разширяване на НАТО, засилено присъствие на НАТО в Балтийско море, неуспеха от превъзмогване на различията, което стои на пътя на пълното прилагане на Договора за конвенционалните сили в Европа и на други такива; счита, че е необходимо воденето на нов диалог за сигурността между всички европейски държави по отношение на проблемите и изграждането на бъдещата сигурност на Европа; призовава Съвета и държавите-членки да поемат инициативата за съживяване на диалога в рамките на ОССЕ;
- 17.отново заявява своето противопоставяне на разширяването на НАТО и на организацията като такава, и подчертава, че сигурността на Грузия и на всички останали страни в региона може да бъде гарантирана единствено с политически средства и икономическо и социално развитие; призовава НАТО да не предлага членство на Грузия;
- 18.иска от Съвета да проучи всички възможности за работа по разработването на нов паневропейски договор за сигурност;
- 19.Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, на Комисията, на държавите-членки, на президентите и парламентите на Грузия и на Руската федерация, на ОССЕ и на Съвета на Европа.