ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ
11.9.2008
съгласно член 103, параграф 2 от правилника
от Hartmut Nassauer и Joseph Daul
от името на групата PPE-DE
относно законодателната и работна програма на Комисията за 2009 г.
Вж. също предложението за обща резолюция RC-B6-0420/2008
B6‑0420/2008
Резолюция на Европейския парламент относно законодателната и работна програма на Комисията за 2009 г.
Европейският парламент,
– като взе предвид съобщението на Комисията относно годишната политическа стратегия за 2009 г. (COM(2008)0072),
– като взе предвид изпълнението на текущата законодателна и работна програма за 2008 г. (COM(2007)0640),
– като взе предвид резолюцията си от 24 април 2008 г. относно съобщението на Комисията относно годишната политическа стратегия за 2009 г.,
– като взе предвид приноса на парламентарните комисии, предоставен на Комисията от Председателския съвет,
– като взе предвид член 103, параграф 2 от своя правилник,
А. като има предвид, че 2009 г. ще бъде година, изпълнена с предизвикателства както от политическа, така и от институционална гледна точка,
Б. като има предвид следователно, че е от съществено значение структурираният диалог да бъде своевременно проведен, така че усилията да могат да се съсредоточат върху определянето на ключовите стратегически цели на ЕС за следващите години,
В. като има предвид, че политическите приоритети следва да бъдат подкрепени от налични финансови ресурси,
Г. като има предвид, че структурираният диалог с Комисията е важна междуинституционална стъпка както по отношение на изпълнението на текущата законодателна и работна програма за 2008 г., така и по при изготвянето и приемането на законодателната и работна програма за 2009 г.,
Многосекторни приоритети
1. отбелязва, че 24 държави-членки вече са ратифицирали Договора от Лисабон; подчертава, че е от особено значение процесът на ратификация на Договора да продължи в останалите държави-членки, които не са го ратифицирали до момента; следователно решително подкрепя решението на Европейския съвет да се продължи процесът на ратификация, въпреки отхвърлянето на Договора в Ирландия на 12 юни 2008 г.; остава убеден, че Договорът от Лисабон предлага необходимите инструменти, за да стане Европа по-силна и да се постигне по-добро европейско бъдеще за всички европейци;
Лисабонска стратегия
2. отново заявява пълната си подкрепа и политически ангажимент за ориентирана към реформи Лисабонска стратегия с акцент върху растежа и трудовата заетост; подчертава политическата необходимост от това, гражданите да се поставят в центъра на интересите на стратегията и следователно да се разработват политики в тяхна полза;
3. подчертава значението на доброто управление и по-доброто регулиране като „златни“ правила за работа; счита, че ефективната практика на независими хоризонтални оценки на въздействието и обстойните консултации със заинтересованите страни са гаранцията за постигането на балансирано и реалистично европейско законодателство; в този контекст подчертава необходимостта от ефективно транспониране, прилагане и наблюдение на европейското законодателство;
4. счита, че е от съществено значение постигането на целите на Лисабонската стратегия да се съгласува с целите в областта на изменението на климата, по отношение на предложенията „Енергетика и климат“, които предстои да бъдат разглеждани, и по-специално предстоящите международни преговори;
5. решително подкрепя завършването на изграждането на вътрешния пазар и подчертава ролята, която той следва да играе при насърчаването на икономическото и социално сближаване в рамките на ЕС, ефективното изграждане на мрежи (като цяло в областта на транспорта, изследванията и в академичната област), подкрепата и опростяването на условията за МСП (достъпа на МСП до финансиране), инвестициите в човешки капитал, изменението на климата, както и наскоро определеното международно измерение на тази стратегия; подчертава, че тези области продължават да бъдат от първостепенно значение за успеха и видимостта, както и за разбирането и ефективната комуникация по отношение на цялата стратегия;
6. счита, че икономическата и парична стабилност е предварително условие за успешни реформи; отново заявява, че общите насоки за икономическа политика, насоките в областта на заетостта и социалната политика и националните планове за реформа следва да продължат да бъдат референтната рамка на Лисабонската стратегия; съзнава, че е предизвикателство да се съчетае темпът на реформите с въздействието, което тези реформи биха могли да имат върху резултатите от изборите;
7. подкрепя укрепването на мерките за измерване на националните (регионални) постижения по сектори посредством засилено партньорство с националните парламенти; подчертава необходимостта от това да бъде ясно определена конкретна и амбициозна финансова рамка, която да осигури осъществяването на политическите ангажименти, поети на високо равнище;
8. отбелязва, че през юли Комисията прие социалния пакет, който ще допринесе за подобряване на доверието между работниците и работодателите; отново подчертава, че МСП са сърцевината на активното европейско общество и поради това имат много важна роля; изразява твърдо убеждение, че без растеж и просперитет не може да има социален прогрес; остава убеден, че държавите-членки трябва да поемат своята собствена отговорност и правомощия в съответствие с принципа на субсидиарност;
Добро управление, по-добро регулиране и по-добро законотворчество
9. изразява твърдо убеждение, че 2009 г. е годината, през която политиките на ЕС следва да се приведат в изпълнение и приложат в целия Съюз;
10. призовава Комисията да предостави на националните парламенти – още съгласно действащия Договор – правото да изразяват своите становища по отношение на зачитането на принципа на субсидиарност и да действа в отговор на тези становища съгласно същия начин, който е предвиден в Протокола (№ 2) към Договора от Лисабон относно прилагането на принципите на субсидиарност и пропорционалност; счита, че това би дало ясен знак на гражданите и на националните парламенти, че ЕС се приближава до гражданите;
11. призовава Комисията да постигне, в по-тясно сътрудничество с държавите-членки, транспонирането и прилагането на европейското законодателство в максимална степен, като дава приоритет на техническите директиви и на директивите, които имат много голямо въздействие, като например Директивата за услугите и Директивата за потребителските кредити, в Доклада за преглед на резултатите по отношение на вътрешния пазар; счита в тази връзка, че програмата за по-добро регулиране и по-специално правилното прилагане, наблюдение и отразяване на законодателството на Общността следва да бъде приоритет, особено предвид факта, че Комисията има основна задача да подпомага държавите-членки при постигането на тази цел;
12. настоятелно призовава Комисия да намали административната и нормативната тежест; припомня своята подкрепа за постигане на целта за намаляване с 25% на административната тежест до 2012 г. и настоятелно призовава за осезаеми резултати; счита това за ключов приоритет, по-специално по отношение на МСП, и за съществен принос към постигането на целите на Лисабонската стратегия;
13. счита, че преди да представя предложения за нови директиви, Комисията следва да провежда обстойни оценки на въздействието под независим контрол;
Комитология
14. изисква Комисията да предостави на Парламента законодателни предложения за завършване на текущото привеждане в съответствие на процедурата по комитология и призовава Комисията да постигне споразумение с всички институции относно общите принципи и стандартните формули, които следва да осигурят рамката за бъдещото развитие в тази област;
Финансови ресурси
Бюджетни аспекти
15. изразява решителните си възражения във връзка с последователната тенденция на Комисията и Съвета да представят нови политически приоритети без да вземат предвид ограничения характер на текущата многогодишна финансова рамка за 2007-2013 г., както и дълбоката си загриженост относно ограниченията, които пречат да се отговори ефективно на новите приоритети и да се запазят съществуващите политики, предвид ограничената наличност на бюджетни кредити за 2009 г.;
16. възнамерява да осигури твърдо наличието на необходимите ресурси, като използва всички възможности, предвидени в Междуинституционалното споразумение относно бюджетната дисциплина и доброто финансово управление от 17 май 2006 г., по-специално по отношение на финансирането в областта на изменението на климата, енергоспестяването, имиграцията и помощите под формата на храни;
17. счита, че преразглеждането на бюджета е възможност за преодоляване на дефицита в някои много важни области на политики през втората част от многогодишната финансова рамка и в по-дългосрочен план;
18. припомня обвързаността между законодателната и работна програма и бюджета и призовава за по-последователно отразяване на определените в годишната политическа стратегия приоритети в бюджета на ЕС за следващите години;
19. приветства осъществения от Комисията аналитичен преглед по отношение на персонала й; възнамерява въпреки това да продължи този преглед, като се обръща особено внимание на прилагането на стратегията за преразпределение и изнасянето на дейности;
Бюджетен контрол
20. очаква, като ключов въпрос за освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2007 година, значителен напредък при изпълнението на плана за действие за структурните фондове и новата схема на отчитане на нередности и възстановени суми;
21. призовава Комисията да работи с държавите-членки за подобряване на качеството на националните декларации относно финансирането от страна на ЕС (както е предвидено в Междуинституционалното споразумение и Финансовия регламент), включително възможността за одит на тези декларации от националните сметни палати или от Европейската сметна палата, и изисква ранен доклад относно тези усилия за създаване на информационен инструмент, който да може да се използва от Парламента;
22. настоятелно призовава Комисията да работи в тясно сътрудничество с България и Румъния в техните усилия за прилагане на планове за действие с цел преодоляване на трудностите при използването на фондовете на ЕС и редовно да докладва на Европейския парламент;
Да общуваме на тема Европа
23. подкрепя културата на субсидиарност като ключов политически елемент, който следва да бъде основата за комуникационната кампания на Комисията, насочена към възстановяване на доверието на гражданите в Европа;
24. призовава Комисията да постави гражданите в центъра на европейския проект; настоятелно призовава Комисията да съсредоточи в още по-голяма степен усилията си върху развитието на ефективна комуникационна политика с цел да се предоставят на гражданите средства за по-добро разбиране на ЕС, особено в годината на европейски избори; подчертава значението на бързото прилагане на правото на инициатива на гражданите, както е предвидено в Договора от Лисабон; припомня на Комисията поетия от нея ангажимент, във връзка с предложения регламент за изменение на Регламент (ЕО) № 1049/2001[1] относно публичния достъп до документи на Европейския парламент, на Съвета и на Комисията, за по-голяма прозрачност и достъп до документи;
Растеж и заетост
25. призовава Комисията да поясни посредством кои мерки могат да бъдат постигнати целите по отношение на заетостта в Договора от Лисабон;
Икономически и паричен съюз
26. счита, че основните приоритети засягат мерките за преодоляване на недостатъците, наличието на които беше разкрито от настоящата финансова криза:
- -Рамка за надзор и последващи действия на процеса Lamfalussy,
- -инициативи за укрепване на съществуващата рамка за надзор в ЕС, наред с другото инициативи, насочени към разрешаване на въпроси, свързани с държавата по произход/приемащата държава (трансгранични групи), и инициативи за подобряване на механизмите за управление на кризи в рамките на ЕС;
- -инициативи за подобряване на рамката на процеса Lamfalussy, за засилване на сближаването на надзорните практики и подобряване на сътрудничеството между органите за надзор, както и инициативи, насочени наред с другото към разрешаване на следните въпроси: правен статут на комитетите от ниво 3, демократична отчетност на комитетите от ниво 3, процес на вземане на решенията им,
- -инициативи за укрепване на сътрудничеството между надзорните органи на ЕС (комитети от ниво 3) и надзорните органи на трети страни (по-специално САЩ), особено по отношение на финансовата стабилност,
- -инициативи за оценка на рисковете, които хедж фондовете носят за финансовата стабилност, и конкретни стъпки за регулиране на рейтинговите агенции,
- -предприемане на необходимите мерки за подобряване на външното представителство на еврозоната в международни финансови форуми (Г-7, МВФ, Световната банка),
- -преработка на Директиви 2006/48/EО и 2006/49/EО относно капиталовите изисквания, по-специално преодоляване на слабостите, наличието на които беше разкрито от финансовата криза, като например третирането на задбалансовите записи; прозрачност/оценка на сложните финансови продукти и капиталовите изисквания за сложни финансови продукти; обезпечаване с ценни книжа; значително засилване на вътрешните правила за управление на риска, управление на ликвидния риск и въвеждане на по-осезаеми правила по отношение на риска от концентрации, определяне на хибриден капитал, третиране на стоковите дружества,
- -инициатива за реформа на съществуващите правила по отношение на схемите за гарантиране на депозити в ЕС, с цел да се вземат предвид трансграничните проблеми, груповите структури и консолидацията в сектора; а именно да се повиши нивото на покритие, скоростта на възстановяване и правната сигурност в случай на трансгранично предоставяне на услуги или трансгранични групи,
- -преработка на Директива 98/26/ЕО относно окончателността на сетълмента в платежните системи и в системите за сетълмент на ценни книжа и на Директива 2002/47/ЕО относно финансовите обезпечения по отношение на свързаните системи и вземанията по кредити;
Малки и средни предприятия (МСП)
27. подчертава, че малките и средни предприятия са създали повечето от новите работни места; очаква Комисията да представи нови предложения относно това, как малките и средни предприятия да бъдат допълнително подпомогнати при създаването на допълнителни нови работни места;
28. подчертава значението на това да се насърчава предприемаческият дух и да се намалят трансграничните бюрократични пречки; призовава за по-лесен достъп на МСП до европейските стандарти при разумни разходи, за данъчни стимули и по-добро финансиране за големите МСП;
Иновации и научни изследвания
29. припомня, че развитието на научните изследвания и на технологиите е ключов елемент за насърчаването на устойчивото развитие и иновациите и гарантира, че и в бъдеще Европа ще продължи да бъде конкурентноспособно и благоденстващо общество на знанието; настоятелно призовава Комисията да насърчи първоначалната оценка на изпълнението на Седмата рамкова програма за научни изследвания; призовава Комисията да започне оперативното привеждане в действие на Европейския институт за иновации и технологии, който следва да подпомогне да се навакса закъснението на ЕС спрямо основните му конкуренти в областта на иновациите чрез стратегически изследвания и образование;
Интелектуална собственост
30. изразява твърдо убеждение, че творческите идеи, които водят до открития и иновации, подпомагат да се гарантира икономическата мощ и технологическия напредък на Европа; следователно признава необходимостта от адекватно ниво на защита на правата на интелектуална собственост на европейско и национално равнище; подчертава необходимостта от ранно споразумение относно инициативата за достъпна, сигурна и ефективна патентна система, която също така да насърчи инвестициите и усилията за изследвания;
Енергийна политика
31. решително подкрепя Комисията в по-нататъшното разработване на енергийната политика за Европа, насочена към постигане на енергийна независимост и укрепване на солидарността между държавите-членки; настоятелно призовава Съвета и Комисията да намерят заедно с Европейския парламент ефективно и работещо споразумение относно пакета от мерки за енергетиката и изменението на климата във възможно най-скоро време преди края на парламентарния мандат; приканва Комисията да предостави в най-скоро време най-добрия и обективен анализ на възможните икономически и социални последствия от повишаването на цените на енергията, с цел да направлява по възможно най-добър начин законодателния процес на вземане на решения в Парламента и Съвета; отбелязва също, че Европейският съюз трябва да продължи да доказва, че икономическият растеж и развитието могат да бъдат съвместими с една нисковъглеродна икономика; освен това припомня, че е необходимо да се осигури включването на целите за околната среда и изменението на климата във всички политики и финансови програми на ЕС;
Транспортна политика
32. приветства ключовите приоритети на Комисията по отношение на транспортния сектор и по-специално действията, предвидени за изпълнението на системи за управление на трафика като програмата за изследване на управлението на въздушния трафик „Единно европейско небе“ (SESAR) и Европейската система за управление на железопътния трафик (ERTMS), които ще допринесат за по-сигурна и по-ефикасна европейска транспортна политика;
33. настоятелно призовава Комисията да разработи и предложи, евентуално да преразгледа и да приведе в изпълнение цялостна политика за правата на пътниците – от пътниците, използващи въздушен транспорт, до пътниците, които използват автобусен транспорт на дълги разстояния;
Вътрешен пазар
34. подчертава значението на един ефективен режим на възлагане на обществени поръчки в ЕС и по-специално посочва потенциала на предхождащото търговската реализация възлагане на обществени поръчки за стимулирането на растежа и иновациите в Европа;
35. приветства факта, че няколко директиви на „новия подход” в момента се изменят с цел да се модернизира единният пазар на стоки, като го приведат в съответствие с новата законодателна рамка; всички те са упоменати като ключови действия в Годишната политическа стратегия, което беше доказано с изключително целесъобразното приемане на „законодателния пакет за стоките” в началото на 2008 г.; в тази връзка счита, че следва да се изтъкне важността на взаимното признаване, съчетано с целево хармонизиране на вътрешния пазар, както и на по-систематично и интегрирано наблюдение на пазари на стоки и услуги от ключово значение с оглед на установяване на съществуващите проблеми; отбелязва значението на бързо приемане на директивата за строителните продукти, което представлява предизвикателна възможност за гарантиране на правилното функциониране на вътрешния пазар в съответния сектор;
36. изисква от Комисията да се извърши актуализация на директивата за селскостопанските и горските трактори, както вече беше изискано от Парламента, което ще отчете най-новото развитие на сектора и ще намали административната тежест;
Изменение на климата и устойчива Европа
Изменение на климата
37. изисква от Комисията, в контекста на преговорите, които в момента води по РКОНИК, да продължи да подготвя почвата за амбициозно глобално споразумение по въпросите на климата на Петнадесетата конференция на страните (COP15) в Копенхаген през 2009 г; счита, че подготовката следва да включи и популяризирането на схемата на ЕС за търговия с емисии (ETS) като модел за търговия с емисии с оглед бъдещо обвързване на други схеми за търговия с емисии с тази на ЕС, както и насърчаването на конкурентен международен пазар на въглеродни емисии; Комисията информира Парламента относно напредъка на тази подготовка;
38. изисква от Комисията да даде ход на необходимите процеси, за да се вземат изцяло под внимание последиците от изменението на климата за всички съществуващи политики в областта на околната среда, например водните ресурси, обозначаването с екомаркировка през целия жизнен цикъл, биологичното разнообразие и гражданската сигурност, и въз основа на това да формулира стратегия с оглед да се извърши ефективна подготовка на бъдещето на политиката на ЕС в областта на околната среда; изисква от Комисията да оцени възможностите за създаване на ефективен вътрешен пазар на възобновяеми енергийни източници;
Гражданска защита
39. изразява съжаление относно факта, че Съветът, след като блокира съответната документация в продължение на две години, реши да не разглежда новия регламент относно фонд „Солидарност” на Европейския съюз, независимо от категоричната и много положителна позиция на Парламента относно този въпрос; отново изразява своето становище, че новият регламент относно фонд „Солидарност” на Европейския съюз предоставя възможност за преодоляване на щетите, причинени от природни или предизвикани от човека бедствия по по-ефективен, гъвкав и своевременен начин; настоятелно призовава Съветът, в светлината на горепосочената информация, да преразгледа своята позиция;
Селско стопанство
40. очаква позицията на Парламента изцяло да бъде зачетена по време на преговорите за проверка на състоянието на ОСП, която ще бъде договорена през 2008 г. и приведена в изпълнение през 2009 г., и изисква резултатите от този процес да допринесат за процъфтяващ селскостопански сектор на ЕС и такъв, който е в по-добро състояние да се справи с двойното предизвикателство на изменението на климата и необходимостта от изхранване на увеличаващото се световно население;
41. приветства намерението на Комисията през 2009 г. да публикува съобщение относно етикетирането, свързано с хуманното отношение към животните, с цел да се предоставя по-добра информация на потребителите и да се насърчават високите стандарти на ЕС;
Политика в областта на рибарството
42. подкрепя непрекъснатото развитие на нова и действително интегрирана европейска морска политика, което е необходимо и от съществено значение с цел да се засили опазването на морската среда; въпреки това изразява съжаление, че в документа отсъства конкретен раздел относно общата политика в областта на рибарството и аквакултурите, и подчертава, че подготвителните дейности по отношение на морската политика не следва да се финансират от средствата, предвидени за общата политика в областта на рибарството, тъй като тези средства са вече в голяма степен недостатъчни; освен това изцяло подкрепя временното конкретно действие с цел поощряване на преструктурирането на риболовните флотове на ЕС, засегнати от икономическата криза;
43. счита, че е абсолютно необходимо занапред да се даде ход на подготовката за прехода към новия договор с цел да се гарантира правилно прилагане на новите процедури и спазване на новите междуинституционални отношения; в тази връзка счита, че планирането на предложенията и действията за 2008 и 2009 г. трябва да се извършва по прозрачен, честен и стриктен начин;
Политика на сближаване
44. очаква с интерес няколко важни съобщения през 2009 г., които ще са от съществено значение за разискванията относно бъдещата реформа на политиката на сближаване, като Шестия доклад за напредъка в областта на икономическото и социално сближаване и съобщението на ЕК относно резултатите от общественото допитване вследствие на Зелената книга за териториалното сближаване; подчертава необходимостта от поставянето на тези съобщения на преден план в законодателната и работна програма за 2009 г., дори когато те не са със законодателен характер, който ще отрази по-добре тяхната нараснала политическа значимост;
Културна идентичност и многообразие
45. изисква от Комисията да окаже по-широка подкрепа на програмите и действията чрез осъществяването на иновативни проекти в областта на културния и образователния обмен, културния туризъм и устойчивото развитие при цялостното участие на регионите и местните органи, като например културните маршрути на Съвета на Европа, и чрез поощряването на нови инициативи, чиято цел е да се изтъкне и популяризира културното наследство на ромите;
46. отново заявява значението на прилагането на Конвенцията на ЮНЕСКО за културното многообразие в правото на ЕС и във всички политики на ЕС и предлага предприемането на конкретни стъпки и мерки за транспонирането на Конвенцията;
47. призовава за създаването на Европейски форум за междукултурен диалог, който ще продължи практиките в областта на междукултурния диалог в Европа, както и на диалога с други култури и вероизповедания по целия свят; насърчава Комисията да продължи да популяризира идеята на Европейската година на междукултурния диалог 2008 г.;
Осъществяване на обща имиграционна политика
Охраняване на границите
48. подчертава, че охраняването на границите е също приоритет и в тази връзка ще разгледа обстойно неотдавнашните предложения относно досиетата на пътниците в ЕС, Европейска система за наблюдение на границите и оценка на влизане/излизане и Frontex, като настоява за спазването на строги правила за защита на личните данни;
49. подчертава, че е от първостепенно значение да се ускори цялостното прилагане на Шенгенската информационна система (ШИС II) и Визовата информационна система (ВИС); също така подчертава необходимостта от засилване на Frontex, което зависи от това държавите-членки да поемат ангажимент за осигуряване на персонал и оборудване;
Имиграция
50. приветства ангажимента на Комисията за разработване на обща имиграционна политика и подчертава, че един Европейски пакт относно миграционната политика следва да включва въпроси, свързани както със справянето с незаконната имиграция, така и с управлението на законната миграция, а и по-амбициозна политика относно интегрирането на области, попадащи в сферата на компетентност на ЕС, както и слагането на начало на европейска политика за убежище, въз основа на предложения , които Комисията предстои да представи преди края на годината; счита за приоритет повторното разглеждане на Регламент (ЕО) № 343/2003 за установяване на критерии и механизми за определяне на държава-членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите-членки от гражданин на трета държава (Регламент Дъблин II);
Гражданите на първо място
Защита на потребителите
51. подчертава значението на прилагането на правилата за безопасност на потребителските продукти, което се подпомага от правилното прилагане на законодателния пакет за стоките и преразглеждането на директивата относно безопасността на детските играчки;
52. счита, че новите действия на Комисията следва да отчитат в по-голяма степен способността на гражданите да носят самостоятелно отговорност и да проявяват в достатъчна степен зрялост да правят самостоятелен избор; изразява твърдо убеждение, че Европейският модел на отворено общество е по-добър от основаващия се на подпомагане модел;
53. изразява убеждението, че борбата с фалшифицирането допълнително ще гарантира високо качество и безопасност на продуктите, предлагани на европейските потребители; следователно изисква от Комисията да се съсредоточи върху подобряване на системите за предупреждение между европейските летища, както и върху засилване на капацитета за сканиране по отношение на капацитета за разтоварване на корабите;
54. счита, че преразглеждането на достиженията на правото на Общността в областта на защитата на потребителите следва допълнително да засили потребителското доверие в единния пазар; следователно подкрепя лесния и ефективен достъп до правосъдие, особено посредством извънсъдебно разрешаване на спорове, подкрепен като последна мярка от средства за правна защита; подчертава, че може да се постигне много чрез подобряване на действащите механизми за обезщетение и чрез засилване на сътрудничеството между държавите-членки;
Пространство на свобода, сигурност и правосъдие (ПССП)
55. призовава Комисията да разгледа какви преходни разпоредби следва да бъдат въведени за приемането на законодателство в областта на правосъдието и вътрешните работи до влизането в сила на Договора от Лисабон; подчертава, че през 2009 г. Договорът от Лисабон ще създаде нова роля за Парламента във връзка с политиките по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие и сключването на международни споразумения във връзка с тези политики; подчертава, че това предполага преразглеждане на част от законодателството, отнасящо се до съществуващата стълбова структура, както и преразглеждане на статута на Европол и Евроюст;
Тероризъм и организирана престъпност
56. призовава да се предприемат повече действия по отношение на справянето с организираната престъпност, в частност с престъпността в кибернетичното пространство, и настоятелно призовава Комисията да засили действията за борба със злото, което представлява трафика на хора; призовава за всеобхватното дефиниране на политики за борба срещу тероризма и настоятелно призовава Комисията да представи предложение, което гарантира и насърчава интересите на жертвите на тероризма, както и да разработи предложения с цел да се гарантира по-висока степен на подготвеност за биологична атака;
Равни възможности, равнопоставеност на половете и права на детето
57. приветства предложението на Комисията относно правата на детето и тяхната защита; отбелязва, че стратегията на Комисията по отношение на равнопоставеността на половете е много обща; следователно очаква от Комисията спешно да предостави подробности относно инициативите, на които ще бъде даден ход през 2009 г.; призовава Комисията да гарантира, че Дафне III своевременно ще влезе в сила;
Здравеопазване
58. подчертава, че както се посочва в Договора от Амстердам, предоставените от Комисията оценки на въздействието следва винаги да отчитат въздействието на дадено предложение за общностно действие върху състоянието на здравето; счита, че това ще допринесе за интегриран подход и за подобряване на взаимодействието между политиката на здравеопазване и другите политики на ЕС; счита, че оценките следва да се независими, доколкото това е съвместимо с използването на налични експертни познания; настоятелно призовава Комисията да определи здравни показатели с цел да се гарантира, че данните са съпоставими и могат да се използват на равнище ЕС, както и на национално и международно равнище;
59. отново изразява категорично становището, че фалшифицирането на лекарствени продукти е основна заплаха за здравето и изискващ спешни мерки проблем от значение в европейски и международен план, който следва да се третира като част от общата борба срещу фалшифицирането на продукти;
Безопасност на храните
60. подчертава необходимостта да се засилят мерките относно етикетирането на хранителните продукти, особено по отношение на страната на произход и/или място на произход, и че те следва да се съпътстват от разпоредби, целящи наблюдението на прилагането на тези изисквания;
Аудиовизуален сектор и спорт
61. подчертава важността на законодателството в областта на съдържанието в онлайн среда, което трябва да постигне внимателен баланс между изискванията по отношение на културата и икономическите изисквания и особено въпросите във връзка с авторските права и свързаните с тях мерки, които са необходими за зачитане на културното многообразие;
62. подчертава важността на спорта в ЕС, който официално се признава в новия Договор за реформа, и изисква политически ангажименти, включително правна рамка, мерки и действия, в частност подготвителни действия, с цел да се започне процеса на прилагане на плана за действие „Пиер дьо Кубертен”;
Европа като световен партньор
63. призовава Комисията да продължи да полага усилия за създаване на обща външна енергийна политика на ЕС с цел да се гарантира, че Европа се ползва от енергийна сигурност и изразява единно мнение по отношение на доставчиците на ЕС; обръща се към Комисията да предприеме всички подходящи мерки за улесняване на прилагането на проекта „Набуко”, който се счита за един от най-важните проекти от европейски интерес;
64. счита, че преразглеждането на европейската стратегия за сигурност следва също да засегне и енергийната сигурност (сигурността на енергийните доставки), изменението на климата и продоволственото осигуряване;
65. счита, че законодателната и работна програма на Комисията следва също така да изтъкне ролята на ЕС в сътрудничеството за развитие по света; подчертава, че законодателната и работна програма на Комисията следва да включва последователен и структуриран подход към положението на несигурност при продоволственото осигуряване, като поставя ударение не само върху продоволствената помощ в краткосрочен план, а също и върху необходимостта от стимулиране на селскостопанското производство и селскостопанската политика в развиващия се свят;
66. изразява съжаление, че Комисията не посочва конкретно в своя план за действие за 2009 г. прилагането на съвместната стратегия ЕС-Африка, обещаната програма за подпомагане на търговията, преговорите по СИП, както и въздействието на изменението на климата върху развиващите се страни; напомня на Комисията, че тя следва да поддържа своите амбиции по отношение на последователността на политиките за развитие през цялата 2009 г. и че най-новите данни, публикувани от ОИСР/КПР, сочат значителен спад на вноските на държавите-членки за ОПР; счита, че Комисията следва да планира коригиране на положението през 2009 г, с цел да гарантира, че Европа следва пътя за постигане на 0,7% от БВД до 2015 г.;
Европейска политика за съседство
67. подчертава значението на приключване на преговорите за присъединяване с Хърватия във възможно най-кратък срок, което също ще сигнализира на страните от Западните Балкани, че тяхното бъдеще е в рамките на ЕС, при условие че са в състояние да изпълнят необходимите изисквания;
68. призовава Комисията да подкрепи включването на парламентарно измерение в политиката за съседство на изток чрез създаването на Асамблея „Euro-Nest”, която да включва членове на ЕП и членове на парламентите от страните, участващи в политиката за съседство на изток;
Останалият свят
69. отбелязва встъпването в длъжност на нова администрация на САЩ от януари 2009 г.; припомня, че е от съществено значение ЕС да работи в тясно сътрудничество със САЩ по основните световни предизвикателства, като например изменението на климата и енергийната сигурност; изисква от Комисията да превърне в основен приоритет установяването на незабавен контакт с новата администрация на САЩ с цел да се засили трансатлантическото партньорство през следващите месеци;
70. подчертава значението на тесни отношения с Япония и Република Корея въз основа на споделени ценности, тъй като те са важни партньори в световната икономика; изтъква, че допълнителното развитие на отношенията със Северна Корея ще зависи и от прилагането на резултатите от шестстранните преговори;
71. счита, че споразуменията за икономическо партньорство със страните от АКТБ следва да се сключат рано, а временните споразумения за икономическо партньорство следва да се превърнат в цялостни споразумения през 2009 г. с всички региони от АКТБ; подчертава също така значението на приключването на преговорите за споразумения за асоцииране със страните от Централна Америка, Андийската общност и Меркосур с цел да се предостави цялостна перспектива за асоцииране към ЕС на целия регион на Латинска Америка;
72. подчертава, че влизането в сила на Договора от Лисабон ще превърне Парламента в съзаконодателен орган в областта на търговските въпроси и това ще изисква от Парламента да бъде изчерпателно информиран и ангажиран в процеса на провеждане на преговори и сключване на двустранни, регионални и многостранни търговски споразумения;
73. припомня ролята на Парламента да гарантира, че Европейската служба за външна дейност е създадена и функционира при влизането в сила на Договора от Лисабон, напр. по отношение на номинирането на посланици на ЕС;
74. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, правителствата и парламентите на държавите-членки.
- [1] ОВ L 145, 31.5.2001 г., стр. 43.