PROPUESTA DE RESOLUCIÓN
11.9.2008
presentada de conformidad con el artículo 103, apartado 2, del Reglamento
por Hartmut Nassauer y Joseph Daul
en nombre del Grupo del PPE-DE
sobre el programa legislativo y de trabajo de la Comisión para 2009
Véase también la propuesta de resolución común RC-B6-0420/2008
B6‑0420/2008
Resolución del Parlamento Europeo sobre el programa legislativo y de trabajo de la Comisión para 2009
El Parlamento Europeo,
– Vista la Comunicación de la Comisión sobre la estrategia política anual para 2009 (COM(2008)0072),
– Vista la aplicación del actual programa legislativo y de trabajo para 2008 (COM(2007)0640),
– Vista su Resolución, de 24 de abril de 2008, sobre la Comunicación de la Comisión sobre la estrategia política anual para 2009,
– Vistas las contribuciones aportadas por las comisiones del Parlamento, que la Conferencia de Presidentes transmitió a la Comisión,
– Visto el artículo 103, apartado 2, de su Reglamento,
A. Considerando que 2009 será un año de grandes retos desde el punto de vista tanto político como institucional,
B. Considerando que, por lo tanto, es fundamental que el diálogo estructurado se realice a su debido tiempo, de manera que los esfuerzos puedan centrarse en definir los objetivos estratégicos clave de la UE para los próximos años,
C. Considerando que las prioridades políticas deberían corresponderse con los recursos financieros disponibles,
D. Considerando que el diálogo estructurado con la Comisión es un paso interinstitucional importante tanto para la aplicación del actual programa legislativo y de trabajo para 2008 como para la elaboración y adopción del programa legislativo y de trabajo para 2009,
Prioridades transversales
1. Observa que ya han ratificado el Tratado de Lisboa 24 Estados miembros; subraya que es esencial que continúe el proceso de ratificación del Tratado en los Estados miembros que aún no lo han ratificado; apoya firmemente, en consecuencia, la decisión del Consejo Europeo de continuar con el proceso de ratificación pese al rechazo irlandés del Tratado el 12 de junio de 2008; reitera su convencimiento de que el Tratado de Lisboa ofrece los instrumentos necesarios para reforzar a Europa y para lograr un futuro europeo mejor para todos los europeos;
Estrategia de Lisboa
2. Reitera su pleno apoyo y su compromiso político con una Estrategia de Lisboa orientada a la reforma y centrada en el crecimiento y el empleo; destaca la necesidad política de situar a los ciudadanos en el centro neurálgico de sus preocupaciones y, por consiguiente, de elaborar políticas que les beneficien;
3. Subraya la importancia que revisten la buena gobernanza y la mejora de la legislación como reglas de trabajo de oro; considera que la realización efectiva de una evaluación de impacto horizontal e independiente y la plena consulta a las partes interesadas constituyen la garantía para lograr una legislación europea equilibrada y realista; destaca, en este contexto, la necesidad de proceder a una transposición, una aplicación y una supervisión eficientes de la legislación europea;
4. Considera crucial alcanzar los objetivos de la Estrategia de Lisboa de forma coherente con los objetivos en materia de cambio climático, por lo que respecta a las propuestas pendientes sobre energía y clima y, en particular, a las próximas negociaciones internacionales;
5. Apoya enérgicamente la realización del mercado interior y pone de relieve el papel que éste debería desempeñar para promover la cohesión económica y social dentro de la UE, el establecimiento de redes eficaces (de transporte, investigación y universitarias en general), el apoyo al entorno de las PYME y su simplificación (acceso de las PYME a recursos financieros), la inversión en capital humano, el cambio climático y la dimensión internacional, definida recientemente, de esta estrategia; subraya que estos ámbitos siguen revistiendo una importancia fundamental para el éxito y la visibilidad, así como para la comprensión y una comunicación efectiva de la estrategia en su conjunto;
6. Considera que la estabilidad económica y monetaria es una condición previa necesaria para el éxito de las reformas; reitera que las Orientaciones generales de las políticas económicas, las Directrices sociales y para el empleo y los planes nacionales de reforma deberían seguir siendo el marco de referencia de la Estrategia de Lisboa; es consciente del reto que supone combinar el ritmo de las reformas con el impacto que éstas podrían tener en el resultado de las elecciones;
7. Aboga por el refuerzo de los instrumentos destinados a medir los logros sectoriales nacionales (o regionales) gracias a una asociación reforzada con los Parlamentos nacionales; subraya la necesidad de establecer claramente un marco financiero concreto y ambicioso que garantice la concretización de los compromisos políticos de alto nivel;
8. Observa que la Comisión adoptó en julio el «paquete social», que contribuirá a incrementar la confianza entre los trabajadores y los empleadores; subraya una vez más que las PYME son el centro neurálgico de la sociedad activa europea, por lo que desempeñan un papel fundamental; cree firmemente que sin crecimiento y prosperidad no puede haber progreso social; reitera su convencimiento de que los Estados miembros deben asumir sus propias responsabilidades y competencias de conformidad con el principio de subsidiariedad;
Buena gobernanza, mejora del marco regulador y mejora de la legislación
9. Cree firmemente que 2009 será el año de la aplicación y del control del respeto de las políticas de la UE en toda la Unión;
10. Pide a la Comisión que otorgue a los Parlamentos nacionales el derecho, ya contemplado en el Tratado actual, de expresar su opinión sobre el respeto del principio de subsidiariedad, y que responda a tales opiniones en la forma contemplada en el Protocolo (nº 2) del Tratado de Lisboa sobre la aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad; considera que de esta forma se transmitiría a los ciudadanos y a los Parlamentos nacionales un mensaje claro sobre el acercamiento de la UE a los ciudadanos;
11. Pide a la Comisión que, en estrecha colaboración con los Estados miembros, logre transponer y aplicar el mayor número posible de actos legislativos europeos, dando prioridad a las directivas técnicas y a otras de gran impacto, como la Directiva relativa a los servicios, la Directiva sobre crédito al consumo, en el cuadro de indicadores del mercado interior; considera, en este sentido, que el programa «Legislar mejor», y en particular la aplicación y el seguimiento adecuados de la legislación comunitaria y la información al respecto, debería tener carácter prioritario, especialmente teniendo en cuenta que la Comisión desempeña una función primordial a la hora de ayudar a los Estados miembros a alcanzar este objetivo;
12. Insta a la Comisión a que reduzca la carga administrativa y reglamentaria; reitera su apoyo al objetivo de reducir en un 25 % la carga administrativa antes de 2012, y solicita resultados tangibles; considera que este objetivo es una prioridad fundamental, en particular para las PYME, y una contribución esencial al logro de los objetivos de la Estrategia de Lisboa;
13. Considera que la Comisión debería emprender evaluaciones de impacto rigurosas y controladas de forma independiente antes de presentar propuestas de nuevas directivas;
Comitología
14. Pide a la Comisión que presente al Parlamento propuestas legislativas destinadas a completar la adaptación en curso en materia de comitología y que llegue a un acuerdo con todas las instituciones sobre unos principios generales y unas fórmulas estándar que constituyan el marco para los futuros cambios en este ámbito;
Recursos financieros
Aspectos presupuestarios
15. Expresa su firme oposición a la continua tendencia de la Comisión y del Consejo a presentar nuevas prioridades políticas sin tener en cuenta el rigor del actual marco financiero plurianual para el período 2007-2013, y manifiesta su profunda inquietud ante las restricciones que impiden responder con eficacia a las nuevas prioridades y preservar las políticas actuales, dada la limitada disponibilidad de créditos para 2009;
16. Expresa su firme intención de garantizar que se pongan a disposición los recursos necesarios recurriendo a todas las posibilidades contempladas en el Acuerdo interinstitucional sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera, de 17 de mayo de 2006, en particular para financiar la lucha contra el cambio climático, el ahorro de energía, la inmigración y la ayuda alimentaria;
17. Considera que la revisión del presupuesto representa una oportunidad para corregir los déficit en algunos ámbitos políticos fundamentales para la segunda parte del marco financiero plurianual y a largo plazo;
18. Recuerda la conexión existente entre el programa de trabajo legislativo y el presupuesto, y solicita que las prioridades expresadas en la estrategia política anual se reflejen de forma más coherente en el presupuesto de la UE para los próximos años;
19. Acoge con satisfacción el examen analítico realizado por la Comisión en relación con su personal; se propone, no obstante, proseguir con este proceso, centrándose en la aplicación de la reasignación y en la externalización de tareas;
Control presupuestario
20. Espera, como punto clave para la aprobación de la gestión en el ejercicio financiero 2007, progresos significativos en la aplicación del plan de acción para los Fondos Estructurales, así como en el nuevo sistema de información sobre las irregularidades y las recuperaciones;
21. Insta a la Comisión a que coopere con los Estados miembros para mejorar la calidad de las declaraciones nacionales sobre la financiación de la UE (tal como prevén el AI y el Reglamento financiero), incluyendo la posibilidad de que esas declaraciones sean auditadas por tribunales de cuentas nacionales o por el TCE, y pide que se le informe rápidamente sobre estos esfuerzos encaminados a crear una herramienta de información de la que pueda hacer uso el Parlamento;
22. Pide a la Comisión que coopere estrechamente con Bulgaria y Rumanía, que están intentando aplicar planes de acción para superar las dificultades detectadas en la utilización de los fondos de la UE, y que informe regularmente al Parlamento Europeo;
Comunicar Europa
23. Apoya la cultura de la subsidiariedad como elemento político clave en el que debería basarse una campaña de comunicación de la Comisión destinada a recuperar la confianza de los ciudadanos en Europa;
24. Pide a la Comisión que sitúe a los ciudadanos en el centro del proyecto europeo; insta a la Comisión a que siga centrando sus esfuerzos en el desarrollo de una política de comunicación eficaz que ofrezca a los ciudadanos los medios necesarios para comprender mejor la UE, especialmente en el año de las elecciones europeas; destaca la importancia de aplicar rápidamente el derecho de iniciativa de los ciudadanos previsto en el Tratado de Lisboa; recuerda a la Comisión su compromiso, en relación con la propuesta de Reglamento por el que se modifica el Reglamento (CE) n° 1049/2001 relativo al acceso del público a los documentos del Parlamento Europeo, del Consejo y de la Comisión[1], de impulsar una mayor transparencia y un mayor acceso a los documentos;
Crecimiento y empleo
25. Pide a la Comisión que indique qué medidas permitirán alcanzar los objetivos del Tratado de Lisboa en materia de empleo;
Unión Económica y Monetaria
26. Considera que las principales prioridades deben ser las medidas destinadas a superar los déficit puestos de manifiesto por la crisis financiera actual:
- -Marco de supervisión y seguimiento del proceso Lamfalussy,
- -Iniciativas que permitan reforzar el actual marco de supervisión de la UE, entre las que se encuentran iniciativas destinadas a abordar las cuestiones que afectan al país de origen y al país de acogida (grupos transfronterizos), así como iniciativas orientadas a reforzar las disposiciones para la gestión de crisis en la UE,
- -Iniciativas destinadas a mejorar el marco Lamfalussy, a incrementar la convergencia de las prácticas de supervisión y a mejorar la cooperación entre los supervisores, así como iniciativas destinadas a abordar las siguientes cuestiones: el estatuto jurídico de los comités de nivel 3, la responsabilidad democrática de los comités de nivel 3 y su proceso de toma de decisiones,
- -Iniciativa destinada a reforzar la cooperación entre los supervisores de la UE (comités de nivel 3) y los supervisores de terceros países (en particular, los Estados Unidos), especialmente en relación con la estabilidad financiera,
- -Iniciativa destinada a evaluar los riesgos que conllevan los fondos de cobertura para la estabilidad financiera y medidas concretas para regular las agencias de calificación,
- Puesta en marcha de las medidas necesarias para mejorar la representación exterior de la zona del euro en los foros financieros internacionales (G7, FMI, Banco Mundial),
- -Refundición de las Directivas relativas a las exigencias de capital (48/2006/CE y 49/2006/CE), en particular para abordar las deficiencias puestas de manifiesto por la crisis financiera, como el tratamiento de las partidas no registradas en el balance, la transparencia/tasación de productos financieros complejos y exigencias de capital para productos financieros complejos, y la titulización, así como para reforzar considerablemente las normas internas de gestión del riesgo y la gestión del riesgo de liquidez, y para instaurar normas más razonables sobre el riesgo de concentración, la definición de capital híbrido y el tratamiento de las empresas de materias primas,
- -Iniciativa destinada a reformar las normas actuales en materia de sistemas de garantía de depósitos en la UE con objeto de tomar en consideración las cuestiones transfronterizas, las estructuras de grupo y la consolidación dentro del sector, en particular para reforzar el nivel de cobertura, la velocidad de recuperación y la seguridad jurídica en el caso de la prestación transfronteriza de servicios o de grupos transfronterizos,
- -Refundición de la Directiva 98/26/CE sobre la firmeza de la liquidación en los sistemas de pagos y de liquidación de valores y la Directiva 2002/47/CE sobre acuerdos de garantía financiera, en lo relativo a los sistemas conectados y a los derechos de crédito;
PYME
27. Subraya que las pequeñas y medianas empresas han creado la mayor parte de los nuevos puestos de trabajo; espera que la Comisión presente nuevas propuestas sobre la forma de seguir apoyando a estas pequeñas y medianas empresas en la creación de nuevos puestos de trabajo;
28. Destaca la importancia de fomentar el espíritu empresarial y de suprimir los obstáculos burocráticos transfronterizos; solicita un acceso más fácil de las PYME, a un coste razonable, a las normas europeas, incentivos fiscales y una mejor financiación para las grandes PYME;
Innovación e investigación
29. Recuerda que la investigación y el desarrollo tecnológico son esenciales para promover el desarrollo sostenible y la innovación y para garantizar que Europa siga siendo una sociedad competitiva, próspera y basada en el conocimiento; insta a la Comisión a que promueva una primera evaluación de la aplicación del 7° Programa Marco de Investigación (7PM); pide a la Comisión que ponga en marcha la aplicación práctica del Instituto Europeo de Innovación y Tecnología, que debe contribuir a superar la brecha existente en materia de innovación entre la UE y sus principales competidores por medio de acciones estratégicas de investigación y educación;
Propiedad intelectual
30. Cree firmemente que las ideas creativas que se traducen en inventos e innovaciones contribuyen a garantizar la solidez económica y el progreso tecnológico en Europa; reconoce, por consiguiente, la necesidad de alcanzar un nivel suficiente de protección de los derechos de propiedad intelectual a nivel europeo e internacional; subraya la necesidad de llegar rápidamente a un acuerdo sobre la iniciativa orientada a establecer un sistema asequible, seguro y eficiente de patentes que ofrezca asimismo incentivos para los esfuerzos de inversión e investigación;
Política energética
31. Apoya firmemente los esfuerzos de la Comisión por seguir desarrollando una política energética para Europa con objeto de lograr su independencia energética y de reforzar la solidaridad entre los Estados miembros; insta al Consejo y a la Comisión a que cooperen con el Parlamento Europeo para lograr un acuerdo eficaz y viable sobre el paquete de la energía y el cambio climático en el plazo más breve posible y antes del final de la presente legislatura; insta a la Comisión a que presente cuanto antes un análisis, de la máxima calidad y objetividad, de los potenciales efectos económicos y sociales del aumento de los precios de la energía, con el fin orientar de la forma más adecuada posible el proceso de toma de decisiones legislativas en el Parlamento y en el Consejo; destaca, asimismo, que la Unión Europea ha de seguir demostrando que el crecimiento económico y el desarrollo pueden reconciliarse en una economía de baja emisión de carbono; recuerda, por otra parte, la necesidad de garantizar que los objetivos en materia de medio ambiente y cambio climático se incorporen en todas las políticas y todos los programas financieros de la UE;
Política de transporte
32. Acoge con satisfacción las principales prioridades de la Comisión con respecto al sector del transporte y, en particular, las medidas previstas para la aplicación de sistemas de gestión del tráfico, como SESAR (Investigación sobre gestión de tránsito aéreo en el contexto del Cielo Único Europeo) y ERTMS (Sistema Europeo de Gestión del Transporte Ferroviario), que contribuirán a realizar una política europea de transporte más segura y eficiente;
33. Insta a la Comisión a elaborar y proponer, y, en su caso, revisar y aplicar, una política exhaustiva en materia de derechos de los pasajeros que abarque desde los pasajeros aéreos hasta los que realizan desplazamientos de larga distancia en autocar;
Mercado interior
34. Destaca la importancia que reviste un régimen de la UE eficaz en materia de contratación pública, y señala, en particular, el potencial de la contratación pública precomercial para impulsar el crecimiento y la innovación en Europa;
35. Acoge favorablemente el hecho de que se estén modificando varias directivas de «nuevo enfoque» con el fin de modernizar el mercado único de bienes, adaptándolo al nuevo marco legislativo; observa que todas ellas se mencionan como acciones clave en la estrategia política anual, como lo demuestra la adopción extremadamente oportuna del «paquete mercancías» a principios de 2008; considera, en este contexto, que debe destacarse la importancia que reviste el reconocimiento mutuo, junto con una armonización concreta en el ámbito del mercado interior, así como un control más sistemático e integrado de mercados de bienes y servicios clave con el fin de detectar los problemas existentes; observa la importancia que reviste la rápida aplicación de la Directiva sobre los productos de construcción, que ofrece una oportunidad y un desafío para garantizar el correcto funcionamiento del mercado interior en el sector pertinente;
36. Solicita a la Comisión que proceda a una actualización de la Directiva sobre los tractores agrícolas y forestales, tal como ya ha solicitado, que tenga en cuenta la evolución más reciente en el sector y reduzca la carga administrativa;
Cambio climático y sostenibilidad en Europa
Cambio climático
37. Pide a la Comisión que, en el contexto de sus negociaciones en curso con la CMNUCC, continúe preparando el terreno para llegar a un acuerdo ambicioso en materia de cambio climático en la CP15 que se celebrará en Copenhague en 2009; considera que los preparativos también deberían incluir el fomento del régimen de comercio de derechos de emisión (ETS) de la UE como modelo para el comercio de derechos de emisión, con objeto de vincular otros regímenes de comercio de derechos de emisión al ETS de la UE en el futuro y de impulsar un mercado internacional del carbono competitivo; considera que la Comisión debe informar al Parlamento del progreso de estos preparativos;
38. Pide a la Comisión que inicie los procesos necesarios para tener plenamente en cuenta las consecuencias del cambio climático en todas las políticas medioambientales actuales, por ejemplo, en materia de agua, etiquetado ecológico del ciclo de vida, biodiversidad y seguridad civil, y que defina sobre esta base una estrategia destinada a preparar de forma eficaz el futuro de la política medioambiental de la UE; insta a la Comisión a que evalúe las posibilidades de crear un mercado interior eficiente para la energía renovable;
Protección civil
39. Lamenta que, tras bloquear el expediente pertinente durante dos años, el Consejo haya decidido abandonar el nuevo Reglamento sobre el Fondo de Solidaridad de la UE, pese a la firme y muy positiva postura del Parlamento sobre esta cuestión; reitera su opinión de que el nuevo Reglamento sobre el Fondo de Solidaridad de la UE tiene la capacidad de reaccionar a los daños causados por catástrofes naturales o humanas de forma más eficaz, flexible y rápida; insta al Consejo, teniendo en cuenta lo expuesto, a que reconsidere su posición;
Agricultura
40. Espera que la posición del Parlamento se respete plenamente en las negociaciones sobre el «chequeo» de la PAC que deberá acordarse en 2008 y aplicarse en 2009, y solicita que los resultados de este proceso contribuyan a la pujanza del sector agrícola de la UE y a equiparlo mejor para hacer frente al doble reto del cambio climático y de la necesidad de alimentar a una población mundial en aumento;
41. Acoge favorablemente la intención de la Comisión de publicar en 2009 una Comunicación sobre el etiquetado en materia de bienestar animal con objeto de informar mejor a los consumidores y de promover los elevados niveles de la UE;
Política pesquera
42. Apoya el desarrollo continuo de una nueva política marítima europea realmente integrada, necesaria y esencial para reforzar la protección del entorno marino; lamenta, sin embargo, que el documento no incluya una sección específica sobre la política pesquera común y la acuicultura, y subraya que las actividades preparatorias en relación con la política marítima no deben financiarse con los recursos previstos para la política pesquera común, dado que estos recursos ya son muy insuficientes; apoya plenamente, por otro lado, la acción específica temporal para promover la reestructuración de las flotas pesqueras de la UE afectadas por la crisis económica;
43. Considera absolutamente necesario que se comience a preparar ya desde ahora la transición hacia el nuevo tratado, con objeto de garantizar la correcta aplicación de los nuevos procedimientos y el respeto de la nueva relación interinstitucional; considera, en este contexto, que es imprescindible proceder a una planificación transparente, honesta y rigurosa de las propuestas y acciones previstas para 2008 y 2009;
Política de cohesión
44. Aguarda con interés una serie de comunicaciones importantes en 2009 que serán esenciales para el debate sobre la futura reforma de la política de cohesión, como el 6º informe de situación sobre la cohesión económica y social y la Comunicación de la Comisión sobre los resultados de la consulta pública a raíz del Libro Verde sobre la cohesión territorial; subraya la necesidad de reservar a esas comunicaciones, aunque no sean de carácter legislativo, un lugar privilegiado en el programa legislativo y de trabajo para 2009 que refleje mejor su creciente importancia política;
Identidad y diversidad culturales
45. Pide a la Comisión que prevea un mayor apoyo para los programas y acciones mediante la aplicación de proyectos innovadores en los ámbitos de los intercambios culturales y educativos, el turismo cultural y el desarrollo sostenible, con la plena participación de las regiones y de las autoridades locales, como los Itinerarios Culturales del Consejo de Europa, y alentando las nuevas iniciativas tomadas para poner de relieve y promover el legado cultural de los roma;
46. Reitera la importancia de incorporar la Convención de la UNESCO sobre la diversidad cultural en la legislación de la UE y en todas las políticas comunitarias, y sugiere que se adopten medidas y acciones concretas con miras a la transposición de la Convención;
47. Solicita la creación de un foro europeo para el diálogo intercultural en el que prosigan las prácticas de diálogo intercultural en Europa y con otras culturas y religiones de todo el mundo; alienta a la Comisión a que continúe promoviendo la idea del Año Europeo del Diálogo Intercultural 2008;
Realización de la política común de inmigración
Protección de las fronteras
48. Destaca que la protección de las fronteras también es una prioridad y que, en este sentido, examinará detalladamente las recientes propuestas sobre el registro de nombres de pasajeros (PNR) de la UE, un sistema europeo de vigilancia de las fronteras y la evaluación de las entradas y salidas y de Frontex, insistiendo al mismo tiempo en el respeto de unas normas estrictas en materia de protección de datos;
49. Destaca que es primordial acelerar la plena aplicación del Sistema de Información de Schengen (SIS II) y del Sistema de Información de Visados (VIS); destaca asimismo la necesidad de reforzar Frontex, que depende del compromiso de los Estados miembros de facilitar personal y equipamiento;
Inmigración
50. Se congratula del compromiso de la Comisión de desarrollar una política de inmigración común, y destaca que un pacto europeo en materia de política de migración debería abarcar cuestiones relacionadas tanto con la lucha contra la inmigración ilegal, la gestión de la inmigración legal y una política más ambiciosa de integración en ámbitos que sean competencia de la UE, como con el establecimiento de una política europea en materia de asilo sobre la base de las propuestas que presente la Comisión antes de que finalice este año; considera prioritario que se examine de nuevo el Reglamento (CE) n° 343/2003 del Consejo por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país (Reglamento Dublín II);
Los ciudadanos, lo primero
Protección del consumidor
51. Destaca la importancia de reforzar las normas de seguridad de los productos de consumo, basándose en una aplicación adecuada del «paquete mercancías» y en la revisión de la Directiva relativa a la seguridad de los juguetes;
52. Considera que toda nueva acción adoptada por la Comisión debería tener más en cuenta la capacidad de los ciudadanos de ser autorresponsables y lo suficientemente maduros para tomar decisiones a título individual; cree firmemente que un modelo abierto de sociedad europea es preferible a un modelo de tipo asistencial;
53. Expresa su convencimiento de que la lucha contra la falsificación contribuirá a garantizar una elevada calidad y la seguridad de los productos ofrecidos a los consumidores europeos; pide a la Comisión, por consiguiente, que se centre en la mejora de los sistemas de alerta entre los aeropuertos europeos, así como en el refuerzo de la capacidad de exploración en relación con la capacidad de descarga de los buques;
54. Considera que la revisión del acervo en materia de protección del consumidor debería contribuir a reforzar la confianza de los consumidores en el mercado único; es partidario, por tanto, de un acceso fácil y efectivo a la justicia, especialmente por medio de la resolución extrajudicial de litigios, apoyada como último recurso por soluciones judiciales; destaca que puede conseguirse mucho mejorando los mecanismos de recurso existentes y reforzando la cooperación entre los Estados miembros;
Espacio de libertad, seguridad y justicia (ELSJ)
55. Pide a la Comisión que examine las disposiciones transitorias que deberían aplicarse, en espera de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa, en lo que se refiere a la adopción de actos legislativos en el ámbito de la justicia y los asuntos de interior; subraya que, en 2009, el Tratado de Lisboa establecerá un nuevo papel para el Parlamento Europeo en relación con las políticas del espacio de libertad, seguridad y justicia y la firma de acuerdos internacionales relacionados con dichas políticas; subraya que ello implica una revisión de algunos actos legislativos relativos a la actual estructura de pilares, así como un examen de la situación de Europol y Eurojust;
Terrorismo y delincuencia organizada
56. Pide que se realicen más esfuerzos en materia de lucha contra la delincuencia organizada, que aborden, en particular, la delincuencia cibernética, e insta a la Comisión a dar impulso a la lucha contra la lacra que supone la trata de seres humanos; aboga, en consecuencia, por una definición exhaustiva de las políticas antiterroristas, e insta a la Comisión a presentar una propuesta que salvaguarde y promueva los intereses de las víctimas del terrorismo, y a elaborar propuestas para garantizar un mayor grado de preparación frente a las amenazas biológicas;
Igualdad de oportunidades, integración de la dimensión de género y derechos de los niños
57. Acoge favorablemente la propuesta de la Comisión relativa a los derechos del niño y a la protección de los mismos; señala que la estrategia de la Comisión en materia de política de integración de la dimensión de género tiene un carácter muy general; espera, por tanto, que la Comisión presente con carácter de urgencia los detalles de las iniciativas que habrán de lanzarse en 2009; insta a la Comisión a que garantice que Daphne III entrará en vigor a su debido tiempo;
Salud
58. Subraya que, tal como establece el Tratado de Amsterdam, las evaluaciones de impacto facilitadas por la Comisión siempre deberían tener en cuenta el impacto de las medidas comunitarias propuestas sobre la salud; considera que ello contribuirá a la adopción de un enfoque integrado y a la mejora de las sinergias entre la política sanitaria y las demás políticas de la UE; considera que esas evaluaciones deberían ser tan independientes como sea compatible con la utilización de los conocimientos especializados disponibles; insta a la Comisión a que defina indicadores de salud con objeto de garantizar que los datos sean comparables y puedan utilizarse a escala de la UE, nacional e internacional;
59. Reitera enérgicamente que la falsificación de medicamentos supone un grave peligro para la salud y constituye un problema urgente que preocupa a los europeos y a otras naciones y que debe tratarse como parte de la lucha general contra la falsificación de productos;
Seguridad alimentaria
60. Hace hincapié en la necesidad de mejorar el etiquetado de los productos alimenticios, especialmente por lo que respecta al país de origen y/o el lugar de procedencia, y observa que esta mejora debería ir acompañada de disposiciones destinadas a controlar la aplicación de esos requisitos;
Sector audiovisual y deportes
61. Subraya la importancia que reviste la legislación sobre los contenidos en línea, que debe alcanzar un equilibrio prudente entre los requisitos culturales y económicos, y especialmente las cuestiones relacionadas con los derechos de autor y las medidas al respecto, necesarias para el respeto de la diversidad cultural;
62. Destaca la importancia del deporte en la UE, que se reconoce oficialmente en el nuevo Tratado de Reforma, y solicita compromisos políticos que incluyan un marco jurídico, medidas y acciones, en particular acciones preparatorias, para iniciar el proceso de aplicación del plan de acción «Pierre de Coubertin»;
Europa como socio mundial
63. Pide a la Comisión que siga esforzándose por establecer una política energética exterior común de la UE, con el fin de garantizar la seguridad energética en Europa y de hablar con una sola voz con los suministradores de la UE; espera que la Comisión tome todas las medidas apropiadas para facilitar la aplicación del proyecto Nabucco, considerado uno de los proyectos de interés europeo más importantes;
64. Considera que la revisión de la Estrategia Europea de Seguridad debería hacer referencia asimismo a la seguridad de la energía (y de su suministro), al cambio climático y a la seguridad alimentaria;
65. Considera que el programa legislativo y de trabajo también debería poner de relieve el papel que desempeña la UE en la cooperación al desarrollo en el mundo; subraya que el programa legislativo y de trabajo debería incluir un enfoque coherente y estructural de la situación de inseguridad alimentaria, destacando no sólo la ayuda alimentaria a corto plazo, sino también la necesidad de estimular la producción agrícola y la política agrícola en el mundo en desarrollo;
66. Lamenta que la Comisión no haga ninguna referencia específica a su plan de acción en 2009 para la aplicación de la Estrategia conjunta UE-África, al programa prometido de ayuda comercial «Aid for Trade», a las negociaciones de acuerdos de asociación económica y al impacto del cambio climático en los países en desarrollo; recuerda a la Comisión que sus ambiciones en relación con la coherencia de las políticas para el desarrollo deben mantenerse a lo largo de 2009, y que los últimos datos sobre la ayuda oficial al desarrollo presentados por el CAD-OCDE en 2007 indican una disminución considerable de las contribuciones de los Estados miembros a la ayuda oficial al desarrollo; considera que la Comisión debería proponerse corregir esta situación en 2009 con el fin de garantizar que Europa no se retrasa en el logro del objetivo del 0,7 % del PIB para 2015;
Vecindad europea
67. Subraya la importancia de concluir lo antes posible las negociaciones de adhesión con Croacia, a fin de enviar una señal a toda la región de los Balcanes occidentales de que su futuro está en la Unión Europea, a condición de que cumplan los requisitos necesarios;
68. Pide a la Comisión que apoye la incorporación de una dimensión parlamentaria en la política de vecindad oriental, mediante la creación de una Asamblea Parlamentaria UE-Países vecinos del Este, que reúna a diputados al Parlamento Europeo y a parlamentarios de los países vecinos del Este;
Resto del mundo
69. Observa que a partir de enero de 2009 habrá un nuevo gobierno en los Estados Unidos; recuerda la importancia crucial que reviste una cooperación estrecha de la UE con los EE.UU. en relación como importantes retos mundiales como el cambio climático y la seguridad energética; pide a la Comisión que dé prioridad absoluta al rápido establecimiento de contactos con el próximo gobierno estadounidense con objeto de reforzar la asociación transatlántica en los meses venideros;
70. Subraya la importancia que reviste una buena relación, basada en valores comunes, con Japón y con la República de Corea como socios relevantes en la economía mundial; señala que el desarrollo adicional de las relaciones con Corea del Norte dependerá también de la aplicación de los resultados de las negociaciones entre las seis partes;
71. Considera que los acuerdos de asociación económica con los países ACP deben concluirse rápidamente y que los AAE provisionales deben convertirse en acuerdos de pleno derecho en 2009 con todas las regiones ACP; subraya asimismo la importancia de concluir la negociación de los acuerdos de asociación con América Central, la Comunidad Andina y Mercosur, a fin de ofrecer a toda la región de América Latina una perspectiva de plena asociación con la UE;
72. Subraya que la entrada en vigor del Tratado de Lisboa convertirá al Parlamento en colegislador en cuestiones comerciales, y que ello exige que el Parlamento sea plenamente informado e involucrado en el proceso de negociación y de adopción de acuerdos comerciales bilaterales, regionales y multilaterales;
73. Recuerda el papel que debe desempeñar el Parlamento para garantizar que el Servicio Europeo de Acción Exterior sea operativo en el momento de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa, por ejemplo por lo que se refiere al nombramiento de los embajadores de la UE;
74. Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión y a los Gobiernos y los Parlamentos de los Estados miembros.
- [1] DO L 145 de 31.5.2001, p. 43.