Päätöslauselmaesitys - B6-0543/2008Päätöslauselmaesitys
B6-0543/2008

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

15.10.2008

Eurooppa-neuvoston päätelmien ja komission julkilausuman johdosta
työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan mukaisesti
esittäjä(t): Hartmut Nassauer
PPE-DE-ryhmän puolesta
Eurooppa-neuvoston 15.–16. lokakuuta 2008 Brysselissä pidetyn kokouksen tuloksista

Ks. myös yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B6-0543/2008

Menettely : 2008/2523(RSP)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
B6-0543/2008
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
B6-0543/2008
Hyväksytyt tekstit :

B6‑0543/2008

Eurooppa-neuvoston 15.–16. lokakuuta 2008 Brysselissä pidetyn kokouksen tuloksista

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon 15.–16. lokakuuta 2008 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston puheenjohtajan päätelmät,

–  ottaa huomioon Eurooppa-neuvoston päätelmät ja komission julkilausuman 15.‑16. lokakuuta 2008 pidetystä Eurooppa-neuvoston kokouksesta,

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan,

A.  ottaa huomioon, että parlamentaariset menettelyt Lissabonin sopimuksen hyväksymiseksi on toteutettu 24 jäsenvaltiossa,

B.  ottaa huomioon, että Lissabonin sopimukseen sisältyvät institutionaaliset uudistukset ovat tarpeen, jotta varmistetaan, että Euroopan unioni toimii moitteettomasti, tasapainoisesti ja täyden demokraattisen valvonnan alaisena,

C.  ottaa huomioon, että vuoden 2009 merkittävien poliittisten tapahtumien vuoksi, erityisesti Euroopan parlamentin vaalien ja Euroopan uuden komission nimittämisen takia, tarvitaan selvyyttä siitä, mitä institutionaalisia määräyksiä sovelletaan,

I.  Taloudellinen ja rahoituksellinen tilanne

1.  on vakavasti huolestunut rahoitusmarkkinoiden tilanteesta ja kehottaa entistä enemmän tehostamaan koordinoituja toimia markkinoita koskevan luottamuksen palauttamiseksi;

2.  kehottaa pohtimaan huolellisesti rahoitusmarkkinoiden kriisin syitä ja sen mahdollisia pitkän aikavälin parannuskeinoja, jotta pystyttäisiin suunnittelemaan asianmukainen sääntely- ja valvontajärjestelmä tulevaisuutta varten; katsoo, että komission tehtävänä on aikanaan valmistella tällainen alustava arvio EU:ssa, jäsenvaltioiden instituutioissa ja yleisön keskuudessa käytävää keskustelua varten;

3.  suhtautuu myönteisesti 12. lokakuuta 2008 pidetyn euroryhmän huippukokouksen päätelmiin ensimmäisenä tärkeänä ja koordinoituna askeleena rahoitusmarkkinoiden vakuuttamisen suuntaan ja on vakuuttunut, että toimenpiteet – erityisesti väliaikaiset julkisten pankkien väliset rahan lainausta koskevat takuut, mutta myös korotetut talletustakuut ja pankkien pääomarakenteen muuttaminen – ovat välttämättömiä asiaankuuluvia seikkoja rahoitusjärjestelmän luottamuksen palauttamiseksi; suhtautuu myönteisesti Eurooppa-neuvoston päätelmiin, joissa vahvistetaan euroryhmän ehdottamat toimenpiteet;

4.  panee merkille, että tällä kriisillä on rahoitusmarkkinoita kauemmas ulottuvia vaikutuksia erityisesti mitä tulee liiketoiminnan elinkelpoisuuteen, työpaikkoihin, henkilökohtaiseen rahoitukseen ja pk-yrityksiin ja että vaikutus olisi ollut arvaamaton, jos kansalliset viranomaiset, EKP ja muut keskuspankit eivät olisi toteuttaneet rahoitusjärjestelmän luottamuksen uudelleen palauttamista koskevia toimenpiteitä;

5.  on päättänyt tukea kaikkia toimenpiteitä, joilla voidaan palauttaa markkinoiden likviditeetti niin, että liikeyritysten ja yksityisten ihmisten luottopalvelut voidaan saattaa takaisin toimintaan; on tietoinen tarpeesta, että veronmaksajat on saatava vakuuttuneiksi siitä, että kaikki toimenpiteet heijastelevat heidän huoliaan; katsoo, että normaalin rahoitustilanteen palauttaminen on ratkaiseva tulevan talouskasvun kannalta;

6.  kehottaa neuvostoa ja komissiota toimimaan yhdessä parlamentin kanssa ja korostaa, että ainakin komission on koordinoitava kaikkia sääntelyä ja valvontaa koskevia aloitteita EU:n tasolla tai jopa maailmanlaajuisesti;

7.  kehottaa kaikkia osapuolia keskittämään ponnistelunsa siihen, että mitkään toimenpiteet (muut kuin ne, jotka ovat ajallisesti tarkkaan rajoitettuja) eivät häiritse kilpailua ja että tällaisissa toimenpiteissä pidetään mielessä tarve säilyttää yhdenvertaiset toimintamahdollisuudet;

8.  tukee EKP:n ponnisteluita löytää globaali ratkaisu kriisiin; kehottaa sitä tekemään maailmanlaajuisesti yhteistyötä muiden keskuspankkien kanssa, kasvavilla markkinoilla toimivat mukaan luettuina; kehottaa EU:n toimielimiä tekemään yhteistyötä sellaisten kansainvälisten rahoituslaitosten kanssa kuten IMF, Maailmanpankki, BIS ja IASB, jotta varmistetaan, että toimenpiteitä toteutetaan maailmanlaajuisen rahoitusjärjestelmän luottamuksen palauttamiseksi;

9.  korostaa, että aina kun julkisia varoja käytetään rahoituslaitoksen pelastamiseen, tätä olisi veronmaksajien ja jäsenvaltioiden talousarvion edun mukaisesti vastaavasti tuettava hallintoa ja vastuuta koskevin parannuksin;

10.  kehottaa laatimaan hedge-rahastoihin sovellettavat toiminnan vakautta koskevat vähimmäissäännöt, etenkin lainapääoman ja oman pääoman välistä suhdetta sekä arvopapereiden ylimyyntiä koskevat säännöt;

11.  odottaa komission ehdotuksia luottoluokituslaitoksista ja kehottaa tekemään ne viimeistään 12. marraskuuta 2008 mennessä;

12.  korostaa, että kansalliset viranomaiset eivät pysty yksin selviytymään kansallisen lainkäyttövallan ylittävistä kriiseistä ja että rajat ylittävissä kriiseissä yhteistyö ja keskinäinen luottamus valvontaviranomaisten välillä ovat ratkaisevan tärkeitä; kehottaa komissiota ja asiasta vastaavia kansallisia viranomaisia kehittämään yhdessä asianmukaisia ehdotuksia tehokkaasta kriisinhallinnasta parlamentin käsittelyä varten; kiinnittää huomiota siihen, miten tärkeätä on pitää kiinni tehokkaasta EU:n laajuisesta koordinoinnista G8-tason kokousten yhteydessä ja uskoo vakaasti, että kriisiin on vastattava maailmanlaajuisesti;

II.  Lissabonin sopimus

13.  toistaa ja vahvistaa tukevansa Lissabonin sopimusta ja katsoo, että sen ratifiointi on tarpeen saada valmiiksi unionin jäsenvaltioissa ennen vuoden 2009 Euroopan parlamentin vaaleja;

14.  kehottaa Eurooppa-neuvostoa määrittelemään tulevassa kokouksessaan menetelmän ja aikataulun, joiden mukaisesti se voisi päästä tähän tulokseen;

III.  Energia ja ilmastonmuutos

15.  on sitä mieltä, että vuoden 2012 jälkeisiä EU:n ilmastotavoitteita ei pitäisi kyseenalaistaa tämänhetkisen kansainvälisen rahoituskriisin seurauksena; sitoutuu tiiviiseen yhteistyöhön neuvoston ja komission kanssa ilmastonmuutosta ja energiapakettia koskevan tehokkaan ja toimivan sopimuksen aikaansaamiseksi mahdollisimman pian; korostaa kuitenkin, että EU:n teollisuudelle, sen työntekijöille ja kuluttajille on ratkaisevan tärkeätä, että näiden tavoitteiden saavuttamiseksi suunniteltuja toimenpiteitä arvioidaan perinpohjaisesti sen suhteen, miten ne vaikuttavat EU:n yritysten alakohtaiseen ja yleiseen kilpailukykyyn; katsoo, että tässä suhteessa on otettava huomioon parlamentin oikeus saada tarpeeksi aikaa asiasta käytävään keskusteluun;

16.  torjuu kaikki yritykset avata uudelleen keskustelu ja kyseenalaistaa hiilidioksidin päästökattoa koskeva päätös uuden yhteispäätösehdotuksen avulla siinä tapauksessa, että saavutetaan kansainvälinen sopimus, kosta tämä osoittaisi, että Euroopan unionin on ollut kykenemätön löytämään kestäviä ratkaisuja ja lykännyt kiireellisiä päätöksiä Eurooppa-neuvoston maaliskuussa 2007 tekemän sitoumuksen vastaisesti;

17.  korostaa, että siksi on tärkeätä säilyttää EU:n päästöjen rajoittamista koskevien tavoitteiden automaattinen lisääminen 30 prosenttiin sen jälkeen, kun päästään kansainväliseen sopimukseen jossakin seuraavassa COP-konferenssissa;

18.  kehottaa neuvostoa säilyttämään ehdotetut kunnianhimoiset tavoitteet saavuttaa kestäviä uusiutuvia energiamuotoja koskeva pakollinen 20 prosentin osuus yhteisön energian lopullisesta kokonaiskulutuksesta sekä uusiutuvia energialähteitä koskeva pakollinen 10 prosentin osuus kunkin jäsenvaltion liikenteen alalla vuoteen 2020 mennessä;

19.  suhtautuu myönteisesti poliittiseen sopimukseen, johon päästiin neuvoston kokouksessa, jossa käsiteltiin energian sisämarkkinoita; vahvistaa tässä yhteydessä voimakkaan tukensa sille, että EU:n energiamarkkinoita vapautetaan entisestään, ja kehottaa tekemään sopimuksen parlamentin kuluvan vaalikauden aikana;

20.  myöntää, että CCS-teknologioilla voidaan edistää EU:n tavoitteiden saavuttamista vuoden 2020 jälkeen ja lisätä energian toimitusvarmuutta EU:ssa; kehottaa tässä suhteessa myöntämään asianmukaista taloudellista tukea 12 demonstraatiolaitokselle erityisesti päästökauppajärjestelmän mukaisten päästöoikeuksien avulla;

IV.  Energian toimitusvarmuus

21.  vaatii vahvaa poliittista sitoutumista siihen, että siirrytään kohti vähähiilistä EU-taloutta, edistetään uusiutuvia energianlähteitä, energiatehokkuutta ja muita vähähiilisiä energialähteitä, pyritään monipuolistamaan ja vähentämään riippuvuutta fossiilisista tuontipolttoaineista, koska tämä siirtyminen on loogisin reaktio korkeampiin öljyn hintoihin; kannattaa sitä, että näiden ensisijaisten strategisten toimenpiteiden seuranta edellyttää voimakasta taloudellista sitoutumista tutkimukseen ja kehitykseen;

22.  kehottaa neuvostoa pyrkimään määrätietoisesti noudattamaan EP:n suosituksia energiaa koskevan yhteisen eurooppalaisen ulkopolitiikan toteuttamiseksi erityisesti edistämällä EU:n yhtenäisyyttä energiantoimittajien ja kauttakulkumaiden kanssa käytävissä neuvotteluissa ja puolustamalla EU:n etuja kokonaisuutena, kehittämällä tehokkaan energiadiplomatian, ottamalla käyttöön entistä tehokkaammat mekanismit, joiden avulla voidaan reagoida kriiseihin, ja varmistamalla monipuoliset energiantoimittajat; palauttaa mieliin, että on tarpeen hyväksyä tätä koskeva strategia, jota tuetaan sen toteuttamista koskevilla tarvittavilla välineillä; kehottaa kiinnittämään erityistä huomiota siihen, että rakennetaan tarvittavat yhteydet, jotka puuttuvat erityisesti Euroopan itäosista;

V.  Eurooppalainen maahanmuutto- ja turvapaikkasopimus

23.  suhtautuu myönteisesti puheenjohtajavaltio Ranskan aloitteeseen eurooppalaisesta maahanmuutto- ja turvapaikkasopimuksesta; katsoo kuitenkin, että sitä on tarpeen tukea konkreettisilla lainsäädäntöehdotuksilla, joilla olisi pyrittävä luomaan tasapaino toisaalta tarpeellisen eurooppalaisen näkökulman kanssa, Euroopan syvempi integraatio tällä politiikan alalla mukaan luettuna, ja toisaalta sen kanssa, että kunnioitetaan toissijaisuusperiaatetta ja jäsenvaltioiden suvereenisuutta, ja suhtautuu erityisen myönteisesti tässä suhteessa sitoumukseen tulla tulevaisuudessa toimeen ilman laajamittaisia laillistamistoimia;

24.  on samaa mieltä neuvoston kanssa siitä, että maahanmuuttoa koskevalla sopimuksella olisi luotava puitteet tulevien puheenjohtajavaltioiden toiminnalle;

VI.  Syyskuun 1. päivänä 2008 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston seuranta

25.  katsoo, että Kaukasuksen konflikteihin ei voi olla olemassa sotilaallista ratkaisua, ja ilmaisee paheksuvansa voimakkaasti kaikkien sellaisten osapuolten toimintaa, jotka ovat turvautuneet voimaan ja väkivaltaan muuttaakseen Georgiasta irtaantumaan pyrkivissä Etelä-Ossetiassa ja Abhasiassa vallinnutta tilannetta;

26.  palauttaa mieliin Venäjän suhteettomat sotilaalliset toimet Georgiassa elokuun alussa ja tunkeutumisen syvälle maahan sekä sen yksipuolisen päätöksen tunnustaa Abhasian ja Etelä-Ossetian itsenäisyys;

27.  kehottaa Venäjää kunnioittamaan Georgian tasavallan suvereenisuutta ja alueellista koskemattomuutta sekä sen rajojen loukkaamattomuutta, jotka kaikki EU:n jäsenvaltiot ovat tunnustaneet;

28.  kannattaa ajatusta siitä, että tehdään riippumaton selvitys Georgian konfliktista ja kehottaa neuvostoa ja komissiota vauhdittamaan tätä kysymystä koskevaa työtänsä;

29.  korostaa, että EU:n on nyt tarkistettava Venäjää koskevaa politiikkaansa, mikäli Venäjä ei noudata täysimääräisesti 12. elokuuta ja 8. syyskuuta tekemiensä sopimusten mukaisia velvoitteita;

30.  panee tyytyväisenä merkille, että Euroopan unionin tarkkailuvaltuuskunnan (EUMM) lähettämisen jälkeen Venäjän asevoimat ovat saattaneet päätökseen vetäytymisensä Etelä-Ossetiaan ja Abhasiaan rajoittuvilta alueilta olennaisena lisätoimenpiteenä 12. elokuuta ja 8. syyskuuta tekemiensä sopimusten täytäntöönpanemiseksi;

31.  ilmaisee toiveensa siitä, että tämä vetäytyminen mahdollistaa sisäisesti siirtymään joutuneiden ihmisten paluun koteihinsa ja edistää elinolosuhteiden normalisoitumista näillä alueilla; toivoo lisäksi, että EUMM:n läsnäolo näillä alueilla vähentää jännitteitä, edistää turvallisuuden tunnetta ja lisää oikeusvaltion periaatteen kunnioittamista;

32.  pahoittelee lisäksi, että EUMM:n ei sallita mennä kahdelle irtaantumaan pyrkivälle alueelle, jonne Venäjä suunnittelee sijoittavansa 7 600 tavanomaista sotilasta, jotka korvaavat pienet määrät Venäjän rauhanturvaajia, jotka siirrettiin molemmille alueille vuosina 1991 ja 1992 käydyn sodan aikana;

33.  huomauttaa, että kaikki jäljellä olevat kysymykset on ratkaistava kansainvälisessä rauhankonferenssissa Genevessä, etenkin mitä tulee Etelä-Ossetian ja Abhasian asemaan sekä erityisesti Venäjän sotilaalliseen läsnäoloon Akhalgorissa ja Perevissä Etelä-Ossetiassa ja Kodori Gorgessa Abhasiassa, ja että siihen asti EU:n ja Venäjän suhteita ei voida täysin normalisoida;

34.  muistuttaa Venäjän viranomaisille, että nykyisessä tilanteessa on entistäkin tärkeämpää varmistaa, että henkilöt ja hallituksista riippumattomat järjestöt, jotka puolustavat ihmis- ja kansalaisoikeuksia, voivat toimia Euroopan neuvostolle tehtyjen Venäjän sitoumusten mukaisesti sekä ilman pelottelua; ilmaiseen huolestuneisuutensa siitä, että ihmisoikeusaktivistien häirintä, tappaminen ja heidän henkeänsä uhkaavat mahdolliset hyökkäykset jatkuvat;

35.  huomauttaa, että EU:n ja Venäjän rakentava suhde on tärkeä, koska monet kansainväliset haasteet ovat yhteisiä molemmille ja koska Venäjän on täytettävä kansainvälisesti sitovat velvoitteensa, joita olisi laajennettava tulevaisuudessa;

36.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle ja jäsenvaltioiden kansallisille parlamenteille.