Návrh usnesení - B6-0586/2008Návrh usnesení
B6-0586/2008

NÁVRH USNESENÍ,

12. 11. 2008

který na základě prohlášení Rady a Komise
v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu
předkládají Alessandro Foglietta, Salvatore Tatarella, Liam Aylward, Ryszard Czarnecki a Roberta Angelilli
za skupinu UEN
o včasné diagnóze HIV/AIDS a včasné péči

Viz také společný návrh usnesení RC-B6-0581/2008

Postup : 2008/2667(RSP)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
B6-0586/2008
Předložené texty :
B6-0586/2008
Přijaté texty :

B6‑0586/2008

Usnesení Evropského parlamentu o včasné diagnóze HIV/AIDS a včasné péči

Evropský parlament,

–   s ohledem na Světový den boje proti AIDS (1. prosince 2008),

–   s ohledem na Abujskou deklaraci závazků přijatou v roce 2001,

s ohledem na nejnovější informace Společného programu OSN pro HIV/AIDS (UNAIDS) a Světové zdravotnické organizace (WHO) z roku 2007 o aktuálním stavu epidemie AIDS,

–  s ohledem na cíl odvrátit epidemii HIV/AIDS do roku 2015, který přijala OSN v rámci rozvojových cílů tisíciletí,

–  s ohledem na evropský akční program pro boj proti HIV/AIDS, tuberkulóze a malárii pokrývající všechny rozvojové země na období 2007–2011, který v dubnu 2005 přijala Komise,

–  s ohledem na sdělení Evropské komise o boji proti HIV/AIDS v Evropské unii a v sousedních zemích na období 2006-2009,

–  s ohledem na závazky zajistit do roku 2010 všeobecný přístup k preventivní léčbě a zdravotní péči, které byly přijaty v Gleneagles a Organizací spojených národů v roce 2005,

–  s ohledem na závěry konference „Odpovědnost a partnerství – společně proti HIV/AIDS“, na níž se dne 12. března 2007 v Brémách sešli ministři zdravotnictví z EU se 16 dalšími zástupci vlád, aby posoudily nové iniciativy zaměřené na boj proti AIDS v Evropské unii,

–  s ohledem na čl. 103 odst. 2 jednacího řádu

A.  vzhledem k tomu, že podle odhadů UNAIDS žije na světě 33,2 milionů lidí nakažených virem HIV, včetně 2,5 milionu dětí, a vzhledem k tomu, že během roku 2007 se tímto virem nakazilo dalších 2,5 milionu lidí,

B.  vzhledem k tomu, že podle zprávy UNAIDS z roku 2008 o celosvětové epidemii AIDS se epidemie stabilizuje, dosahuje ovšem nepřijatelně velkých rozměrů,

C.  vzhledem k tomu, že ačkoli míra nově nakažených virem HIV v několika zemích klesla, tento příznivý trend je přinejmenším částečně narušen nárůstem nově nakažených osob v jiných zemích,

D.  vzhledem k tomu, že ženy na celém světě stále představují 50 % lidí nakažených virem HIV, a proto by bylo vhodné zaujmout k tomuto problému přístup na základě pohlaví,

E.  vzhledem k tomu, že je naléhavě nezbytné bojovat proti veškerému násilí páchanému na ženách, včetně domácího násilí, znásilnění, nucených sňatků, prostituce, obchodování se ženami, únosů během ozbrojených konfliktů a zotročování mladých žen, což je jen neúplný výčet důvodů šíření epidemie HIV/AIDS,

F.  vzhledem k tomu, že lidé nakažení virem HIV mají specifické potřeby, pokud jde o zdravotní péči, plánování rodiny, bezpečný porod a kojení dětí, přičemž tyto potřeby by jim měly být zaručeny bez jakékoli diskriminace,

G.  vzhledem k tomu, že je nezbytné zajistit preventivní nástroje, jako je například prevence přenosu viru z matky na dítě, a doplnit je o poskytování trvalé antiretrovirální léčby matek,

H.  vzhledem k tomu, že je naprosto nezbytné zvýšit informovanost, bojovat proti předsudkům a zlepšit osvětu, a vzhledem k tomu, že Světový den boje proti AIDS je významnou příležitostí připomenout lidem, že nakažení virem HIV je stále jednou z hlavních hrozeb veřejného zdraví,

I.  vzhledem k tomu, že je nezbytné, aby byl přístup k řádné léčbě zaručen na celém světě a aby byl přijat mezinárodní závazek k zajištění cenově a celosvětově dostupných léků,

1.  domnívá se, že onemocnění HIV/AIDS představuje celosvětové nebezpečí a klade nelehkou překážku rozvoji, pokroku a stabilitě naší společnosti a celého světa;

2.  vítá skutečnost, že celosvětový fond OSN schválil dne 10. listopadu 2008 celkem 94 nových grantů v hodnotě 2,75 miliard USD na projekty zaměřené na boj proti HIV/AIDS, tuberkulóze a malárii a domnívá se mimo jiné, že tyto nové zdroje významným způsobem pomohou světu dosáhnout takových globálních cílů, jako je všeobecný přístup k léčbě nemoci AIDS a její prevenci.

3.  zdůrazňuje skutečnost, že odhadovaný počet lidí nakažených virem HIV si žádá okamžitý a koordinovaný zásah na mezinárodní úrovni a komplexní přístup vládních orgánů na mezinárodní, národní, regionální a místní úrovni, jakož i spolupráci občanské společnosti a nevládních organizací;

4.  připomíná, že v podle odhadů z roku 2007 bylo 33,2 milionů osob nakažených virem HIV, 2,5 milionu lidí se nakazilo nově a 2,1 milionu lidí na AIDS zemřelo;

5.  zdůrazňuje skutečnost, že ačkoli míra nově nakažených lidí v subsaharských zemích významně klesla, 68 % HIV pozitivních lidí žije právě v této oblasti;

6.  vyjadřuje znepokojení nad tím, že ve východní Evropě a střední Asii žije 1 500 000 lidí nakažených virem HIV a vyzývá Evropskou unii, aby vytvořila opatření, která pacientům nakaženým virem HIV zaručí odpovídající léčbu;

7.  vysoce si cení výsledku schůze konané dne 9. října 2008, na níž se generální tajemník OSN a nejvyšší představitelé z více než desítky mezinárodních farmaceutických firem dohodli na tom, že na boj proti HIV/AIDS je třeba vynakládat větší úsilí, a to navzdory nemalému pokroku, kterého bylo dosaženo v rámci zlepšování přístupu k prevenci a léčbě;

8.  připomíná, že je nezbytné více investovat do výzkumu a vývoje nových léků na HIV, jakož i vyvíjet diagnostické prostředky a preventivní technologie (například vakcíny);

9.  vítá skutečnost, že Nobelova cena za medicínu byla v roce 2008 udělena paní Sinoussiové a panu Montagnierovi za jejich objev viru HIV a jeho následný průkopnický výzkum;

10.  považuje za zásadní, aby děti nakažené tímto virem mohly uplatňovat své právo na zdraví, vzdělání a dobré životní podmínky;

11.  připomíná proto, že je důležité, aby se sociální služby a jejich finanční prostředky zaměřily na zajištění toho, aby děti z domácností postižených virem HIV a onemocněním AIDS nebyly nuceny odejít ze školy kvůli tomu, že musí pečovat o nemocné příbuzné či začít výdělečně pracovat v případě, že jejich příbuzní jsou nemocní;

12.  domnívá se, že zvláštní úsilí je třeba věnovat boji proti dětské prostituci a sexuální turistice zaměřené na děti, aby se tak zamezilo psychickým a fyzickým újmám, jež toto chování může způsobit, a šíření HIV;

13.  naléhavě žádá Komisi a partnerské země, aby upřednostnily a vypracovaly programy na ochranu žen před infekcemi způsobenými jakýmkoli druhem násilí, včetně domácího násilí, znásilnění, nucených sňatků, prostituce, obchodování s ženami, únosů během ozbrojených konfliktů a zotročování mladých žen;

14.  vyjadřuje znepokojení nad tím, že sexuální turistika byla hlavním faktorem, který přispěl k nárůstu případů nakažení virem HIV v rozvojových zemích, a vyzývá vlády, aby přijaly odpovídající kroky k omezení takového počínání;

15.  domnívá se, že je nezbytné, aby EU poskytovala vládám a zdravotnickým orgánům rozvojových zemí na národní i regionální úrovni politické poradenství, technickou pomoc a odborné poradenství, pokud jde o léčbu pacientů, systémy pro bezpečnou transfuzi krve, laboratorní rozbory, řízení nemocnic a opětovné začlenění osob nakažených virem HIV a jejich rodin do společnosti;

16.  pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Komisi, Radě, vládám členských států EU, generálnímu tajemníkovi OSN a ředitelům UNAIDS, UNDP a UNFPA.