PREDLOG RESOLUCIJE
12.11.2008
v skladu s členom 103(2) poslovnika,
ki ga predlagajo Alessandro Foglietta, Salvatore Tatarella, Liam Aylward, Ryszard Czarnecki in Roberta Angelilli
v imenu skupine UEN
o virusu HIV/aidsu: zgodnje odkrivanje in zdravljenje
Glej tudi predlog skupne resolucije RC-B6-0581/2008
B6‑0586/2008
Resolucija Evropskega parlamenta o virusu HIV/aidsu: zgodnje odkrivanje in zdravljenje
Evropski parlament,
– ob upoštevanju svetovnega dneva boja proti aidsu 1. decembra 2008,
– ob upoštevanju deklaracije o zavezi iz Abudže,
– | ob upoštevanju posodobljenih podatkov Agencije Združenih narodov za boj proti aidsu in | Svetovne zdravstvene organizacije o epidemiji aidsa za leto 2007, |
– ob upoštevanju razvojnih ciljev tisočletja Združenih narodov, ki vključujejo zaustavitev širjenja virusa HIV/aidsa do leta 2015,
– ob upoštevanju evropskega akcijskega programa za boj proti virusu HIV/aidsu, tuberkulozi in malariji za obdobje 2007–2011, ki ga je Komisija sprejela aprila 2005, v katerega so vključene vse države,
– ob upoštevanju sporočila Komisije o boju proti virusu HIV/aidsu v Evropski uniji in sosednjih državah za obdobje 2006–2009,
– ob upoštevanju zaveze iz Gleneaglesa in zaveze Združenih narodov iz leta 2005, da bo do leta 2010 dosežen splošen dostop do preprečevanja in zdravljenja bolezni,
– ob upoštevanju sklepov konference z naslovom Odgovornost in partnerstvo – skupaj proti virusu HIV/aidsu, na kateri so se 12. marca 2007 v Bremnu srečali zdravstveni ministri EU in 16 predstavnikov drugih držav, da bi preučili nove pobude za boj proti aidsu v Evropski uniji,
– ob upoštevanju člena 103(2) poslovnika,
A. ker je po ocenah Agencije Združenih narodov za boj proti aidsu z aidsom okuženih 33,2 milijona ljudi, vključno z 2,5 milijona otrok, leta 2007 pa se jih je z virusom okužilo še dodatnih 2,5 milijona,
B. ker se po poročilu Agencije Združenih narodov za boj proti aidsu o svetovni epidemiji aidsa iz leta 2008 epidemija umirja, vendar na nesprejemljivo visoki ravni,
C. ker se je delež novih okužb z virusom HIV v številnih državah zmanjšal, je pa te pozitivne dosežke vsaj deloma izničilo povečanje števila novih infekcij v drugih državah,
D. ker je med okuženimi z virusom HIV po svetu še vedno 50 % žensk in je zato priporočljiv pristop glede na spol,
E. ker se je treba nujno boriti proti vsem oblikam nasilja nad ženskami, vključno z nasiljem v družini, posilstvom, prisilno poroko, prostitucijo, trgovanjem z ženskami, ugrabitvami v času konflikta in suženjstvom mladih žensk, ki so med razlogi za širjenje epidemije z virusom HIV/aidsom;
F. ker imajo okuženi z virusom HIV posebne potrebe, kar zadeva zdravstveno nego, načrtovanje družine ter varno rojevanje in dojenje otrok, ki bi jih bilo treba izpolniti brez diskriminacije,
G. ker morajo biti na razpolago preventivna orodja, na primer za preprečevanje prenosa virusa z matere na otroka, ki bi se dopolnjevali z zagotavljanjem stalnega protiretrovirusnega zdravljenja mater,
H. ker je nujno treba povečati osveščenost, se boriti proti predsodkom in izboljšati izobraženost, ter ker je svetovni dan boja proti aidsu pomembna priložnost ob kateri opomniti ljudi, da je virus HIV še vedno največja nevarnost za javno zdravje,
I. ker je pomembno po vsem svetu zagotoviti dostop do ustreznega zdravljenja ter bi morala obstajati mednarodna zaveza za zagotovitev razpoložljivosti zdravil po dostopni ceni povsod na svetu,
1. meni, da virus HIV/aids pomeni svetovno nevarnost in je eden največjih izzivov za razvoj, napredek in stabilnost naših družb in vsega sveta;
2. pozdravlja, da je svetovni sklad Združenih narodov 10. novembra 2008 odobril 94 novih subvencij za projekte, ki so namenjeni boju proti virusu HIV/aidsu, tuberkulozi in malariji ter med drugim meni, da bodo ta nova sredstva bistveno pomagala svetu doseči globalne cilje, kot je splošen dostop do zdravljenja in preprečevanja aidsa;
3. poudarja, da ocenjeno števila okuženih z virusom HIV zahteva takojšnje in usklajeno posredovanje na mednarodni ravni s celovitim pristopom, ki mora vključevati vladne organe na mednarodni, nacionalni, regionalni in lokalni ravni ter sodelovanje s civilno družbo in nevladnimi organizacijami;
4. opominja, da je bilo leta 2007 33,2 milijona ljudi okuženih z virusom HIV, 2,5 milijona se jih je na novo okužilo, 2,1 milijona pa jih je umrlo za aidsom;
5. poudarja, da čeprav se je delež okužb v državah podsaharske Afrike občutno zmanjšal, še vedno 68 % okuženih z virusom HIV živi v tej regiji;
6. je zaskrbljen, ker je v vzhodni Evropi in srednji Aziji 1.500.000 okuženih z virusom HIV, ter poziva EU, naj oblikuje ukrepe, s katerimi bo zagotovila ustrezno zdravljenje bolnikom;
7. daje velik pomen izidu srečanja 9. oktobra 2008, na katerem so se generalni sekretar Združenih narodov in vodilni delavci več kot dvanajstih mednarodnih farmacevtskih podjetij dogovorili, da si je treba bolj prizadevati v boju proti virusu HIV/aidsu, kljub znatnemu napredku, doseženemu pri izboljšanju dostopa do preprečevanja in zdravljenja;
8. opozarja, da so potrebne večje naložbe v raziskave in razvoj novih zdravil, povezanih z virusom HIV, ter da je treba razviti cenovno dostopno opremo za diagnosticiranje in tehnologije za preprečevanje, kot na primer cepiva;
9. pozdravlja, da je bila Nobelova nagrada za medicino podeljena Françoise Barré- Sinoussijevi in Lucu Montagnierju za odkritje virusa HIV in za njune kasnejše pionirske raziskave v zvezi z virusom;
10. meni, da je za otroke, prizadete zaradi virusa HIV, pomembno, da uživajo svojo pravico do zdravja, izobrazbe in dobrega počutja;
11. zato opozarja, da je pomembno, da se socialne službe zavzemajo za to, da otroci iz gospodinjstev, ki jih je prizadel virus HIV ali aids, niso prisiljeni zapustiti šole, da bi skrbeli za bolne sorodnike, ali delati za plačilo, če so njihovi sorodniki bolni, ter da se za to namenijo sredstva;
12. meni, da si je treba posebej prizadevati za boj proti otroški prostituciji in otroškemu spolnemu turizmu, da se prepreči dodatna psihična in fizična škoda, do katere tako vedenje lahko privede, in širjenje virusa HIV;
13. poziva Komisijo in države partnerice, naj dajo prednost in pripravijo programe za zaščito žensk pred okužbami, ki bi bile posledica kakršnegakoli nasilja, vključno z nasiljem v družini, posilstvom, prisilno poroko, prostitucijo, trgovanjem z ženskami, ugrabitvami v času konflikta in suženjstvom deklet;
14. opaža, da spolni turizem dokazano najbolj prispeva k višji ravni virusa HIV v državah v razvoju in poziva vlade, naj ustrezno ukrepajo, da bi to omejile;
15. meni, da je bistveno, da EU strateško svetuje vladam in zdravstvenim organom v državah v razvoju na nacionalni in regionalni ravni, ter zagotovi tehnično pomoč in strokovno svetovanje o zdravljenju bolnikov, sistemih za varno transfuzijo krvi, laboratorijske analize, upravljanje bolnišnic in ponovnem vključevanju okuženih z virusom HIV in njihovih družin v družbo;
16. naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Komisiji, Svetu, vladam držav članic EU, generalnemu sekretarju Združenih narodov in vodjem programov UNAIDS in UNDP ter sklada UNFPA.