RESOLUTSIOONI ETTEPANEK
17.11.2008
vastavalt kodukorra artikli 103 lõikele 2
Esitaja(d): Frithjof Schmidt ja Angelika Beer
fraktsiooni Verts/ALE nimel
Konflikt Kongo Demokraatlikus Vabariigis
Vt ka resolutsiooni ühisettepanekut RC-B6-0590/2008
B6‑0590/2008
Euroopa Parlamendi resolutsioon konflikti kohta Kongo Demokraatlikus Vabariigis
Euroopa Parlament,
– võttes arvesse oma eelmisi resolutsioone, eelkõige 23. oktoobri 2008. aasta resolutsiooni Kongo Demokraatliku Vabariigi kohta: kokkupõrked Kongo DV idapoolsetel piirialadel;
– võttes arvesse oma 5. juuli 2001. aasta resolutsiooni Kongo Demokraatliku Vabariigi loodusvarade ebaseadusliku kasutamise kohta;
– võttes arvesse oma 17. jaanuari 2008. aasta resolutsiooni olukorra kohta Kongo Demokraatlikus Vabariigis ja vägistamise kui sõjakuriteo kohta;
– võttes arvesse kodukorra artikli 103 lõiget 2,
A. arvestades, et taaspuhkenud lahingud mässuliste rühmituse Rahvakaitse Rahvusliku Kongressi (Congrès National pour la Défense du Peuple – CNDP), mida juhib endine kindral Laurent Nkunda, ning Kongo sõjaväe vahel, mis on ühinenud Kongo Demokraatliku Vabariigi idaosa relvastatud rühmitustega, on põhjustanud tohutuid kannatusi ja inimohvreid tsiviilelanikkonna seas;
B. arvestades, et relvastatud rühmitused, sealhulgas valitsusväed, rikuvad Kongo DV idaosas tõsiselt inimõigusi ning riisuvad loodusvarasid;
C. arvestades, et ÜRO toetusel korraldati 7. novembril Nairobis Aafrika Liidu kriisikohtumine Kongo DV olukorra küsimuses, milles osalesid ka Kongo DV president Joseph Kabila ja Rwanda president Paul Kagame ning mille avamisel puhkesid uued lahingud Goma lähedal;
D. arvestades, et Kongo valitsuse ja 22 relvastatud rühmituse, sealhulgas Laurent Nkunda juhitud rühmituse vahel sõlmitud rahuleping katkes augustis;
E. arvestades, et ÜRO tegi oma erisaadikule, Nigeeria endise presidendile hr Obasanjole ülesandeks korraldada ÜRO toetusel rahuläbirääkimised ning leppida kokku relvarahus ja avada sõjapõgenike abistamiseks humanitaarkoridor;
F. arvestades, et üksnes Põhja-Kivu provintsis on ümber asustatud hinnanguliselt miljon inimest;
G. arvestades, et Rwanda elanike värbamine Laurent Nkunda sõjaväkke süvendab vaenu nii Kongo tutside kui ka Rwanda vastu ning et inimõiguste organisatsioonide aruannete andmeil toetab seda Rwanda valitsus;
H. arvestades, et Kongo DV loodusvarade, näiteks mobiiltelefonides kasutatava kolumbiit-tantaliidi kasutamine on piirkonnas valitseva konflikti õhutamise peamisi tegureid, põhjustades jätkuvat konflikti viimase kümne aasta jooksul;
I. arvestades, et Kongo DV naaberriigid, nimelt Rwanda, Uganda, Burundi ja Tansaania toimivad sageli ekspordi- ja transiidiriikidena Kongo DVst pärit ebaseaduslikult kasutussevõetud loodusvarade osas, mille abil õhutatakse ja rahastatakse relvastatud konflikti;
J. arvestades, et ilma loodusvarade riisumisest tuleneva rahastamiseta oleks kahtlane, et paljud Kongo DV idaosa terroriseerivad relvastatud rühmitused suudaksid edasi toimida, või vähemalt oleks nende võimsus märkimisväärselt nõrgem;
K. arvestades, et ÜRO rahuvalvajaid on Ida-Kivus liiga vähe ja nad on liiga halvasti varustatud selleks, et tsiviilelanikkonda nõuetekohaselt kaitsta;
L. arvestades, et Kongo DV Rahvusassamblee on võtnud vastu seisukoha, milles rõhutatakse vajadust otsese poliitilise dialoogi järele Rahvakaitse Rahvusliku Komiteega ning vajadust tegeleda konflikti põhjustavate teguritega, eelkõige maavarade ebaseadusliku kasutamisega,
1. mõistab hukka tsiviilelanikkonna tapatalgud ning peab oluliseks luua rahvusvaheline sõltumatu uurimismissioon, et teha kindlaks vastutavad isikud ja lõpetada karistamatus;
2. kutsub kõiki osapooli üles täitma oma kohustust kaitsta tsiviilelanikkonda ja austada inimõigusi vastavalt Goma rahulepingule ja Nairobi kommünikeele;
3. on arvamusel, et tuleb tugevdada MONUCi volitusi ja varustust, võimaldamaks tal täita oma kohustust kaitsta Kongo DV idaosa tsiviilelanikkonda ahistamise eest kõikide relvastatud rühmituste poolt;
4. on arvamusel, et Ida-Aafrika suurte järvede piirkonnas tuleks korraldada rahvusvaheline konverents, et leida konfliktile toimiv poliitiline lahendus ning edendada piirkonnas usaldatavat majanduslikku integratsiooni, millest oleks kasu piirkonna kõikidele riikidele;
5. on arvamusel, et Kongo idaosas toimuva konflikti peamised põhjused on välismaised relvastatud rühmitused, kontroll maavarade ja põllumajandusressursside üle ning lokkav karistamatus inimõiguste rikkumisel;
6. kutsub ELi liikmesriike üles rakendama riigi stabiliseerimisele kaasa aitamiseks ÜRO ekspertgrupi soovitusi Kongo DV loodusvarade ebaseadusliku kasutamise kohta, kaasa arvatud sanktsioone nende isikute ja äriühingute suhtes, kelle osalus rüüstamises on tõendatud;
7. kutsub komisjoni ja nõukogu üles nõudma Kongo DV ja selle naaberriikidega peetavates läbirääkimistes tulemuslikke meetmeid, et piirata Kongo DV loodusvarade ebaseaduslikku kasutamist ning rakendada loodusvarade (eriti kulla, kassiteriidi (tinamaagi), kolumbiit-tantaliidi, koobalti, teemantide, kolumbiidi ja puidu) jälgitavuse ja päritolutõendi tulemuslikke süsteeme, sealhulgas nõustumist ÜRO volitatud vaatlejate saatmisega nende territooriumile, et jälgida loodusvarade importimist Kongo DVst ning kõnealuste ÜRO volitatud vaatlejate turvalisuse tagamist;
8. kordab oma nõuet luua Kimberley protsessi eeskujul tulemuslikud kontrollimehhanismid Kongo DVst ELi turule imporditavate loodusvarade päritolu kindlakstegemiseks;
9. nõuab sõjakuritegude ja Kongo DV loodusvarade riisumise uurimist ja süüdlaste vastutuselevõtmist vastavalt üldkehtiva õiguse põhimõttele, et lõpetada karistamatus;
10. kutsub nõukogu ja liikmesriike üles nõudma ÜRO peasekretärilt aruande koostamist loodusvarade rolli kohta konfliktsetes olukordades;
11. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile, ÜRO peasekretärile, Aafrika Liidule ning Kongo Demokraatliku Vabariigi ja naaberriikide valitsustele.