Návrh usnesení - B6-0594/2008Návrh usnesení
B6-0594/2008

NÁVRH USNESENÍ,

17. 11. 2008

který na základě prohlášení Rady a Komise
v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu
předkládají Ryszard Czarnecki, Adam Bielan, Ewa Tomaszewska, Mieczysław Edmund Janowski a Konrad Szymański
za skupinu UEN
o situaci v Konžské demokratické republice

Viz také společný návrh usnesení RC-B6-0590/2008

Postup : 2008/2673(RSP)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
B6-0594/2008
Předložené texty :
B6-0594/2008
Přijaté texty :

B6‑0594/2008

Usnesení Evropského parlamentu o situaci v Konžské demokratické republice

Evropský parlament,

–  s ohledem na své usnesení ze dne 17. ledna 2008 o situaci v Konžské demokratické republice a o znásilnění jako o válečném zločinu a na svá předchozí usnesení o porušování lidských práv v Konžské demokratické republice,

–  s ohledem na své usnesení ze dne 15. listopadu 2007 o odpovědi EU na nestabilní situaci v rozvojových zemích,

–  s ohledem na usnesení Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU ze dne 22. listopadu 2007 o situaci v Konžské demokratické republice, zejména na východě této země a o jejím dopadu v této oblasti,

–  s ohledem na sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů nazvané „Úvahy o postupu EU v nestabilních situacích činnost ve složitém prostředí pro trvale udržitelný rozvoj, stabilitu a mír“ (KOM(2007)0643) a na přiložený pracovní dokument útvarů Komise (SEK(2007)1417),

–  s ohledem na rezoluci Valného shromáždění OSN č. 60/1 ze dne 24. října 2005 ohledně závěrů světového summitu konaného v roce 2005 a zejména na články 138 až 140 této rezoluce o odpovědnosti za ochranu obyvatelstva,

–  s ohledem na prohlášení Rady ze dne 10. listopadu 2008o situaci na východě Konžské demokratické republiky,

–  s ohledem na nedávné slovní útoky mezi vládou Konžské demokratické republiky a vládou Rwandy,

–  s ohledem na čl. 103 odst. 2 jednacího řádu,

A.  vzhledem k tomu, že boje mezi konžskou armádou, povstaleckými jednotkami svrženého generála Laurenta Nkundy, bojovníky Demokratických sil za osvobození Rwandy (FDLR) a jednotkami ugandské Armády božího odporu (LRA) působily dlouhé měsíce mimořádné utrpení civilnímu obyvatelstvu ve východních provinciích Konžské demokratické republiky,

B.  vzhledem k tomu, že konflikt postihující Konžskou demokratickou republiku si od roku 1998 vyžádal životy 5 400 000 osob a je příčinou úmrtí 1500 osob každý den,

C.  vzhledem k tomu, že od 28. srpna 2008 pokračují boje mezi konžskou armádou a silami Národního kongresu pro obranu lidu svrženého generála Laurenta Nkundy, jakož i jinými ozbrojenými skupinami, a tím bylo porušeno příměří, které bylo v platnosti od mírové dohody z města Goma podepsané dne 23. ledna 2008,

D.  vzhledem k tomu, že zhruba 250 000 civilistů bylo za nedávných násilností přinuceno uprchnout, včetně mnohých, kteří byli vysídleni v dřívějších vlnách bojů,

E.  vzhledem k tomu, že od podepsání mírové dohody z města Goma přicházejí zprávy o civilistech, kteří se nemohou dostat z bojových zón, masakrech, znásilňování, nelegálním zadržování civilistů konžskou armádou a bojovníky jiných ozbrojených skupin,

F.  vzhledem k útokům na humanitární pracovníky v oblastech Severního Kivu a v částech Jižního Kivu, jež je donutily přerušit činnost, což zanechalo mnoho vysídlených osob bez pomoci, vzhledem k tomu, že vojáci a bojovníci z ozbrojených skupin drancují zdravotnická střediska, unášejí vozidla přivážející humanitární pomoc a používají ji pro vojenské účely a davy kamenují humanitární pracovníky a odmítají jim povolit průchod přes zátarasy, protože jejich úlohu zaměňují za tu, kterou má mírová mise OSN (MONUC),

G.  vzhledem k tomu, že ceny místních potravin výrazně vzrostly, a zhoršují tak bídu a podvýživu, ale Světový potravinový program (WFP) je vzhledem k nedostatku potravin přinucen snížit dávky ve východním Kongu, vzhledem k tomu, že vysídlené osoby a jiné zranitelné skupiny se uchýlily k velmi nebezpečným způsobům, jak pro své rodiny zajistit potraviny,

H.  vzhledem k tomu, že navzdory nebezpečí zneužití vojáky nebo bojovníky patřících k ozbrojeným skupinám nemají tito lidé žádnou jinou možnost, než se vrátit domů a obdělávat svá pole, vzhledem k tomu, že nejvíce postižené jsou ženy a dívky, neboť mnoho jich je znásilněno, když se pokoušejí vrátit se domů nebo hledat palivové dříví či vodu.

I.  vzhledem k tomu, že děti z vysídlených rodin mají omezený nebo žádný přístup ke vzdělávání, ať už proto, že rodina nemá peníze na školné anebo proto, že se ve vysídleneckých táborech nebo v jejich blízkosti nenacházejí žádné školy, a vzhledem k tomu, že v zájmu přežití, jsou tyto děti nuceny pracovat,

J.  vzhledem k tomu, že velká většina těch, kteří byli přinuceni uprchnout ze svých domovů žijí s hostitelskými rodinami, které jsou stejně tak chudé, vzhledem k tomu, že až dosud tyto hostitelské rodiny, z nichž mnohé poskytovaly útočiště velkému množství vysídlených osob po dobu mnoha měsíců či let, obdržely jen velmi málo pozornosti a podpory, a protože se počet obyvatel vesnice někdy i zdvojnásobí, jsou již tak nedostatečné místní zdroje natolik omezené, že jsou vysídlenci často nuceni znovu se přestěhovat do jiných oblastí,

K.  vzhledem k tomu, že je nezbytné najít politické řešení konfliktu ve východních provinciích Konžské demokratické republiky, aby se upevnil mír a demokracie a podpořila stabilita a rozvoj v oblasti pro dobro všech obyvatel oblasti Velkých jezer,

L.  vzhledem k tomu, že od konce roku 2006 donutil konflikt v Konžské demokratické republice zhruba 400 000 osob uprchnout ze svých domovů a vzhledem k tomu, že se ve východních provinciích Konžské demokratické republiky nyní nachází 800 000 vysídlených osob,

M.  vzhledem k tomu, že EU rozhodně odsuzuje výzvy Laurenta Nkundy ke svržení zvolené a legitimní vlády Konžské demokratické republiky,

1.  odsuzuje skutečnost, že na východě Konžské demokratické republiky i nadále dochází k nepřijatelnému porušování lidských práv, zejména k častým případům sexuálního násilí a najímání a využívání dětských vojáků ozbrojenými skupinami;

2.  vyzývá všechny zúčastněné strany, aby okamžitě zastavily porušování lidských práv;

3.  vyjadřuje vážné rozhořčení nad masakry, zločiny proti lidskosti, ke kterým ve východních provinciích Konžské demokratické republiky dochází po mnoho let, a vyzývá všechny příslušné vnitrostátní i mezinárodní orgány, aby soustavně stavěly pachatele před soud, ať se jedná o kohokoli, a vyzývá Radu bezpečnosti OSN, aby neodkladně přijala všechna opatření, která mohou skutečně zabránit všem dalším útokům na civilní obyvatelstvo východních provincií Konžské demokratické republiky;

4.  vyzývá Národní kongres pro obranu lidu (CNDP), aby okamžitě a bezpodmínečně obnovil mírový proces, ke kterému se sám zavázal v lednu ve městě Goma;

5.  znovu opakuje, že je třeba vyvinout další úsilí, aby se zabránilo činnosti zahraničních ozbrojených skupin na východě Konžské demokratické republiky, zejména bojovníků FLDR, a vyzývá vládu Konžské demokratické republiky a další vlády tohoto regionu, aby v tomto směru podniky nezbytné kroky;

6.  vyzývá mezinárodní společenství, aby posílilo misi OSN v Konžské demokratické republice (MONUC) tím, že jí poskytnou příslušný materiál a pracovníky, a umožní jí tak plnit mandát;

7.  znovu potvrzuje svoji podporu konžským orgánům v jejich úsilí najít politické řešení krize a vyzývá všechny strany, aby respektovaly příměří;

8.  znovu opakuje, že mírová dohoda z města Goma a sdělení z Nairobi zůstávají jedinými vskutku životaschopnými rámci, jež mohou vnést do východního Konga stabilitu;

9.  podporuje všechny vlády zemí v oblasti Velkých jezer, aby zahájily dialog s cílem zkoordinovat svá úsilí o snížení napětí a zastavení násilností ve východní oblasti Konžské demokratické republiky, než se konflikt rozšíří na celou oblast;

10.  vyzývá orgány Konžské demokratické republiky a Republiky Rwanda, aby zintenzívnily spolupráci za účelem splnění závazků, ke kterým se zavázaly v Nairobi, a daly přednost dialogu a konzultaci, a dosáhly tak trvalého míru ve východní oblasti Konžské demokratické republiky a stability v regionu;

11.  vyzývá Radu a Komisi, aby s okamžitou účinností zavedly programy rozsáhlé lékařské pomoci pro civilní obyvatelstvo ve východní oblasti Konžské demokratické republiky, jejichž cílem bude jak splnění bezprostředních potřeb obyvatel, tak příprava na potřebnou rekonstrukci;

12.  žádá, aby byly vytvořeny účinné kontrolní mechanismy pro ověřování původu přírodních zdrojů dovážených na trh EU, obdobný Kimberleyskému procesu,

13.  vyzývá Radu Evropské unie a všechny členské státy EU, aby poskytly obyvatelům východní oblasti Konžské demokratické republiky zvláštní pomoc;

14.  pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, orgánům Africké unie, vysokému představiteli SZBP, vládám a parlamentům členských států, generálnímu tajemníkovi OSN, Radě bezpečnosti OSN, Komisi OSN pro lidská práva a prezidentovi, parlamentu a vládě Konžské demokratické republiky, prezidentovi, parlamentu a vládě Republiky Rwanda a všem vládám a parlamentům zemí v oblasti Velkých jezer.