Állásfoglalásra irányuló indítvány - B6-0624/2008Állásfoglalásra irányuló indítvány
B6-0624/2008

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

8.12.2008

az eljárási szabályzat 78. cikkének (3) bekezdése alapján
előterjesztette: Mary Lou McDonald
a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében
az Európai Közösség Hajótulajdonosainak Szövetsége (ECSA) és az Európai Közlekedési és Szállítási Dolgozók Szövetsége (ETF) között a 2006. évi tengerészeti munkaügyi egyezmény alapján kötött megállapodás végrehajtásáról, valamint az 1999/63/EK irányelv módosításáról szóló tanácsi irányelvre irányuló javaslatról
(COM(2008)0422)

Eljárás : 2008/2660(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
B6-0624/2008
Előterjesztett szövegek :
B6-0624/2008
Viták :
Elfogadott szövegek :

B6‑0624/2008

Az Európai Parlament állásfoglalása az Európai Közösség Hajótulajdonosainak Szövetsége (ECSA) és az Európai Közlekedési és Szállítási Dolgozók Szövetsége (ETF) között a 2006. évi tengerészeti munkaügyi egyezmény alapján kötött megállapodás végrehajtásáról, valamint az 1999/63/EK irányelv módosításáról szóló tanácsi irányelvre irányuló javaslatról (COM(2008)0422)

Az Európai Parlament,

–  tekintettel az Európai Közösség Hajótulajdonosainak Szövetsége (ECSA) és az Európai Közlekedési és Szállítási Dolgozók Szövetsége (ETF) között a 2006. évi tengerészeti munkaügyi egyezmény alapján kötött megállapodásról, valamint az 1999/63/EK irányelv módosításáról szóló tanácsi irányelvre irányuló bizottsági javaslatra (COM(2008)0422),

–  tekintettel az Európai Unió alapjogi chartájára[1],

–  tekintettel az Európai Közösség Hajótulajdonosainak Szövetsége (ECSA) és az Európai Közlekedési és Szállítási Dolgozók Szövetsége (ETF) között a tengerészek munkaidejének szervezésére vonatkozóan kötött megállapodásról szóló, 1999. június 21-i 1999/63/EK tanácsi irányelvre[2],

–  tekintettel az Európai Közösség Hajótulajdonosainak Szövetsége (ECSA) és az Európai Közlekedési és Szállítási Dolgozók Szövetsége (ETF) között a 2006. évi tengerészeti munkaügyi egyezményre (egyezmény) vonatkozóan létrejött megállapodásra,

–  tekintettel arra, hogy a megállapodás tartalmaz egy közös kérelmet a Bizottsághoz, hogy a megállapodást és annak A. mellékletét a Szerződés 139. cikke (2) bekezdésének megfelelően, a Bizottság javaslata alapján hozott tanácsi határozattal hajtsa végre,

–  tekintettel eljárási szabályzata 78. cikkének (3) bekezdésére,

A.  mivel az Európai Unió alapjogi chartájának 31. cikke kimondja, hogy minden munkavállalónak joga van az egészséges, biztonságos és méltóságát tiszteletben tartó munkafeltételekhez, a munkaidő felső határának korlátozásához, valamint a heti és napi pihenőidőhöz és az éves fizetett szabadsághoz,

B.  mivel a Szerződés 139. cikkének (1) bekezdése közösségi szinten megadja a szociális partnereknek a lehetőséget, hogy amennyiben úgy kívánják, párbeszédet kezdjenek, amely szerződéses viszonyhoz, többek között megállapodásokhoz vezethet,

C.  mivel a Szerződés 139. cikkének (2) bekezdése lehetőséget biztosít a közösségi megállapodásoknak az aláíró felek közös kérésére, a Bizottság javaslata alapján hozott tanácsi határozat által való végrehajtására,

D.  mivel ha minden tagállam ratifikálja az egyezményt, az eléri a hatálybalépéshez szükséges küszöböt,

E.  mivel az egyezmény ratifikálása fontos hozzájárulást jelent a világszerte megfelelő munkakörülmények elősegítéséhez,

1.  üdvözli, hogy – noha a Szerződés 139. cikkének (2) bekezdése nem írja elő az Európai Parlamenttel való konzultációt a szociális partnerek által a Bizottsághoz benyújtott kérelmekkel kapcsolatban – a Bizottság továbbította javaslatát a Parlamentnek, és felkérte, közölje véleményét a Bizottsággal és a Tanáccsal;

2.  támogatja a szociális partnerek által a tengeri szállítási ágazatban dolgozók munkakörülményeinek javításáról megkötött megállapodást, mivel megfelelő egyensúlyt teremt a munkakörülmények javítására és a tengerészek egészségének és biztonságának védelmére vonatkozó igények között;

3.  egyetért azzal, hogy a megállapodást be kell nyújtani a Tanácsnak; ezért felkéri a Tanácsot, hogy a megállapodás végrehajtása érdekében fogadja el a Bizottság javaslatát a szociális partnerek által megkötött formában, figyelembe véve a tagállamok és következésképpen az EU egyedi érdekeit;

4.  úgy véli, alapvető fontosságú a tengerjáró hajók fedélzetén alkalmazott vagy ott dolgozó tengerészek foglalkoztatási, egészségügyi és biztonsági körülményeire vonatkozó világszerte érvényes minimális szabványok meghatározása és érvényesítése;

5.  üdvözli, hogy a szociális partnerek által kötött megállapodás és a Bizottság javaslata csupán a minimális követelményeket írja elő, meghagyva a tagállamok és/vagy a szociális partnerek arra vonatkozó szabadságát, hogy az érintett ágazatban dolgozók számára előnyösebb és az egyezmény kódexének A. részében foglalt rendelkezésekkel lényegileg egyenértékű intézkedéseket fogadjanak el;

6.  emlékeztet az egyezmény II. cikkének (6) bekezdése szerint az egyezményt már aláíró országok számára kínált rugalmasságra;

7.  hangsúlyozza, hogy a szociális partnerek döntő szerepet játszanak a dolgozók egészségügyi és biztonsági körülményeinek javításában; teljes mértékben támogatja a szociális partnerek bevonását a szociális párbeszéd tárgyalásaiba, valamint részvételüket a munkakörülményekről szóló megállapodások megkötésében;

8.  ajánlja a Bizottság javaslatának elfogadását;

9.  felhívja a tagállamokat, hogy késedelem nélkül ratifikálják a 2006. évi tengerészeti munkaügyi egyezményt;

10.  utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, valamint a szociális partnereknek.