Návrh uznesenia - B6-0051/2009Návrh uznesenia
B6-0051/2009

NÁVRH UZNESENIA

12.1.2009

ktorý na základe vyhlásení Rady a Komisie
v súlade s článkom 103 ods. 2 rokovacieho poriadku
predkladajú Pasqualina Napoletano a Hannes Swoboda
v mene skupiny PSE
o situácii na Blízkom východe/v pásme Gazy

Pozri aj spoločný návrh uznesenia RC-B6-0051/2009

Postup : 2009/2504(RSP)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
B6-0051/2009

B6‑0051/2009

Uznesenie Európskeho parlamentu o situácii na Blízkom východe/v pásme Gazy

Európsky parlament,

–  so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Blízkom východe, najmä uznesenie zo 16. novembra 2006 o situácii v pásme Gazy[1], uznesenie z 12. júla 2007 o Blízkom východe[2], uznesenie z 11. októbra 2007 o humanitárnej situácii v Gaze[3] a uznesenie z 21. februára 2008 o situácii v pásme Gazy[4],

–  so zreteľom na rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN 242 (1967), 338 (1973) a 1860 z 8. januára 2009,

–  so zreteľom na štvrtý Ženevský dohovor (1949),

–  so zreteľom na vyhlásenie Európskej únie o situácii na Blízkom východe z 30. decembra 2008,

–  so zreteľom na článok 103 ods. 2 rokovacieho poriadku,

A.  keďže Izrael začal 27. decembra v Gaze vojenskú ofenzívu ako reakciu na raketové útoky Hamasu na juh Izraela,

B.  keďže podľa najnovších správ bolo v Gaze v dôsledku izraelskej operácie zabitých približne tisíc osôb, väčšinou žien a detí, tisíce osôb utrpelo zranenia a boli zničené domy, školy a ďalšie kľúčové súčasti občianskej infraštruktúry, čoho svedkami boli aj poslanci nášho zákonodarného zboru počas nedávnej návštevy Rafahu,

C.  keďže podľa viacerých správ izraelská armáda používa muníciu s fosforom, čím spôsobuje vážnejšie zranenia,

D.  keďže hraničné priechody do Gazy a späť sú už 18 mesiacov uzatvorené a embargo na pohyb ľudí a tovaru ovplyvnilo každodenný život obyvateľov a naďalej paralyzuje hospodárstvo v pásme Gazy,

E.  keďže politika izolácie Gazy zlyhala na politickej, ako aj humanitárnej úrovni, a keďže embargo na pásmo Gazy predstavuje kolektívny trest, ktorý je v rozpore s medzinárodným humanitárnym právom,

F.  keďže významná finančná podpora Palestíny zo strany Európskej únie zohrala dôležitú úlohu v zabránení humanitárnej katastrofe v pásme Gazy a na Západnom brehu; keďže Európska únia naďalej poskytuje, aj prostredníctvom agentúry UNWRA, humanitárnu pomoc obyvateľstvu a priamu finančnú podporu zamestnancom Palestínskeho správneho orgánu v pásme Gazy prostredníctvom mechanizmu financovania PEGASE, ako aj ďalšej medzinárodnej pomoci pre palestínske územia,

1.  je hlboko pobúrený násilím v pásme Gazy, následkami neprimeraného použitia sily zo strany izraelskej armády a pretrvávajúcou vojenskou eskaláciou, ktorá spôsobuje stovky obetí, väčšinou civilných vrátane mnohých detí; vyjadruje solidaritu civilnému obyvateľstvu postihnutému násilím v Gaze a v južnom Izraeli; hlboko ľutuje skutočnosť, že boli zasiahnuté aj civilné ciele a budovy OSN;

2.  vyzýva na okamžité a bezpodmienečné prímerie, ktoré by malo zahŕňať odsunutie z teritória, ktoré v posledných dňoch znova okupuje izraelská armáda, a k rokovaniam na uzavretie prímeria, ktoré by garantoval mechanizmus vytvorený medzinárodným spoločenstvom a ktorého súčasťou by bolo vyslanie medzinárodných síl vrátane zástupcov z arabských a islamských krajín,

3.  vyzýva Izrael, aby plnil jeho záväzky vyplývajúce z medzinárodného práva a medzinárodného humanitárneho práva; vyzýva Hamas, aby zastavil raketové útoky a prevzal vlastnú zodpovednosť tým, že vstúpi do politického procesu s cieľom obnoviť vnútropalestínsky dialóg a prispieť do prebiehajúcich rokovaní;

4.  víta prijatie rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN č. 1860 z 8. januára 2009 a napriek chýbajúcej vôli na jej uplatnenie z oboch strán vyzýva všetky zainteresované strany, aby plne dodržiavali jej ustanovenia a vyzýva Radu a členské štáty EÚ, aby zvýšili tlak s cieľom dosiahnuť zastavenie násilia;

5.  súhlasí s tým, že je v zmysle požiadaviek Bezpečnostnej rady OSN č. 1860 naliehavo potrebné poskytnúť Gaze opatrenia a záruky s cieľom umožniť pretrvanie prímeria a v rámci toho zabezpečiť trvalé otvorenie hraničných prechodov a zamedziť ilegálnemu pašovaniu zbraní a munície;

6.  dôrazne žiada izraelské orgány, aby otvorili hraničný prechod a zrušili blokádu a umožnili tým dovoz potravín, urgentnej zdravotníckej pomoci a paliva do Gazy a zaručili kontinuálny a dostatočný prísun pomoci prostredníctvom humanitárneho koridoru v Rafahu; naliehavo žiada orgány Izraela, aby umožnili medzinárodným novinárom sledovať udalosti priamo v teréne;

7.  domnieva sa, že okamžité obnovenie uplatňovania dohody o pohybe a prístupe (AMA) a dohodnutých zásad pre hraničný prechod v Rafahu (APRC), ktoré boli dohodnuté v septembri 2005 medzi Izraelom a Palestínskou samosprávou po jednostrannom opustení pásma Gazy zo strany Izraela, musí byť zaručené bez obmedzení a vyzýva Radu, aby obnovila Pozorovateľskú misiu EÚ v Rafahu;

8.  vyzýva Radu a Komisiu a ďalších medzinárodných poskytovateľov pomoci, aby v spolupráci s OSN a mimovládnymi organizáciami poskytli primeranú pomoc vzhľadom na rastúce potreby a žiada Izrael, aby nenarúšal túto zásadnú humanitárnu snahu; poukazuje na to, že táto pomoc musí prispieť k naštartovaniu procesu základnej hospodárskej obnovy v pásme Gazy a k obnoveniu dôstojných životných podmienok pre Palestínčanov, a to predovšetkým mladých ľudí;

9.  znovu potvrdzuje, že neexistuje vojenské riešenie Izraelsko-Palestínskeho konfliktu a domnieva sa, že je čas na trvalú a komplexnú mierovú dohodu na základe rokovaní, ktoré sa doteraz uskutočnili medzi oboma stranami;

10.  vyzýva na uskutočnenie medzinárodnej konferencie pod záštitou Kvarteta a za účasti všetkých regionálnych aktérov na základe predchádzajúcej dohody medzi Izraelčanmi a Palestínčanmi a iniciatívy Ligy arabských štátov;

11.  zdôrazňuje obrovský význam obnovenia snáh o zmierenie v rámci Palestíny a v tejto súvislosti zdôrazňuje, že je potrebné stále geografické prepojenie medzi pásmom Gazy a Západným brehom a ich trvalé opätovné politické zjednotenie mierovými prostriedkami;

12.  znovu zdôrazňuje, že významnou podmienkou akéhokoľvek zlepšenia politických vzťahov medzi EÚ a Izraelom musí byť dodržiavanie medzinárodného humanitárneho práva, skutočný záväzok dosiahnuť komplexné mierové riešenie situácie, ukončenie humanitárnej krízy v Gaze a na okupovaných palestínskych územiach a rešpektovanie plného uplatnenia dočasnej dohody o pridružení medzi ES a Organizáciou pre oslobodenie Palestíny (OOP); konštatuje, že pokiaľ situácia zostane rovnako kritická, zachová si svoje negatívne stanovisko pri hlasovaní o súhlase s ďalším zapojením Izraela do programov ES;

13.  je znepokojený vážnymi následkami oživenia konfliktu na politický výhľad pre región a na nádej trvalého mieru na celom Blízkom východe; zdôrazňuje, že vplyv tohto vážneho napätia by mohol ohroziť spoločné porozumenie a dialóg medzi všetkými komunitami v Európe;

14.  vyzýva na silné a jednotné politické stanovisko Európskej únie a vyzýva Radu, aby využila možnosť spolupráce s novou vládou USA s cieľom ukončiť konflikt dohodou na základe riešenia dvoch štátov, ktoré by umožnilo Izraelčanom a Palestínčanom žiť vedľa seba v mieri v rámci bezpečných a medzinárodne uznaných hraníc, s cieľom budovať novú mierovú regionálnu bezpečnostnú štruktúru na Blízkom východe;

15.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade, Komisii, Vysokému predstaviteľovi pre spoločnú zahraničnú a bezpečnostnú politiku, vládam a parlamentom členských štátov, generálnemu tajomníkovi OSN, vyslancovi Kvarteta pre Blízky východ, predsedovi Palestínskej samosprávy, Palestínskej zákonodarnej rade, izraelskej vláde, Knessetu a egyptskej vláde a parlamentu.