NÁVRH USNESENÍ,
18. 3. 2009
v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu
předkládají Cristiana Muscardini, Adam Bielan, Roberta Angelilli, Mario Borghezio a Antonio Mussa
za skupinu UEN,
o budoucnosti automobilového průmyslu
Viz také společný návrh usnesení RC-B6-0152/2009
B6‑0152/2009
Usnesení Evropského parlamentu o budoucnosti automobilového průmyslu
Evropský parlament,
– s ohledem na závěry vypracované skupinou na vysoké úrovni CARS 21 dne 12. prosince 2005,
– s ohledem na své usnesení ze dne 15. ledna 2008 o CARS 21: Právní rámec úpravy pro konkurenceschopnost automobilového průmyslu (2007/2120(INI)),
– s ohledem na závěry předsednictví ze zasedání Evropské rady v Bruselu konaného ve dnech 15. a 16. října 2008,
– - s ohledem na sdělení Komise ze dne 29. října 2008 nazvané „Od finanční krize ke vzestupu: Evropský rámec pro činnost“ (KOM(2008)706 v konečném znění),
– s ohledem na sdělení Komise Evropské radě ze dne 26. listopadu 2008 nazvané „Plán evropské hospodářské obnovy“ (KOM(2008)800 v konečném znění),
– s ohledem na závěry ze zasedání Rady ve složení pro konkurenceschopnost konaného ve dnech 5. a 6. března 2009, které se týkaly automobilového průmyslu,
– s ohledem na čl. 103 odst. 2 jednacího řádu,
A vzhledem k tomu, že Evropa čelí výjimečné finanční a hospodářské krizi, a k tomu, že předpověď na léta 2009 a 2010 je alarmující; vzhledem k tomu, že finanční trhy i přes první opatření, jež byla přijata, v současné době náležitě nefungují,
B. vzhledem k tomu, že automobilový průmysl je pro prosperitu Evropy klíčový, jelikož EU je největším výrobcem motorových vozidel a jedním z největších soukromých zaměstnavatelů s 12 miliony pracovních míst, jež jsou na tomto průmyslovém odvětví závislé,
C. vzhledem k tomu, že automobilový průmysl rovněž zaměstnává kvalifikované pracovní síly a že se jedná o klíčového aktéra na poli znalostí a inovace, jenž ročně investuje přes 20 miliard EUR do výzkumu a do rozvoje,
D. vzhledem k tomu, že výrobní automobilový průmysl je vážně postižen pokračující finanční krizí a že počet nových registrací automobilů za poslední čtvrtletí roku 2008 klesl o 20 % a objem prodeje nových vozidel se v roce 2008 snížil o 1,2 milionu,
E. vzhledem k tomu, že automobilový průmysl je těsně spjat s řadou dalších průmyslových odvětví – velký počet subdodavatelů a dodavatelů velmi často tvoří malé a střední podniky, jež jsou stejně a kriticky zasaženy finanční krizí a čelí vyššímu riziku ztráty zaměstnání,
F. vzhledem k tomu, že v tržním hospodářství mají primární odpovědnost za řešení krize jednotlivé společnosti, avšak v některých výjimečných a stanovených případech je v souladu s pravidly pro poskytování státní pomoci oprávněný, ne-li přímo nezbytný, zásah veřejného sektoru v oblasti, jež před finanční krizí byla důležitým odvětvím evropského hospodářství se značným významem pro společnost,
G. vzhledem k tomu, že některé členské státy začaly přijímat vnitrostátní opatření na podporu průmyslu, což mělo pozitivní vliv na trendy v poptávce po automobilech,
H. vzhledem k tomu, že tyto plány byly přezkoumány útvary Komise a plně odpovídají příslušné činnosti na evropské úrovni a jsou v souladu s pravidly pro poskytování státní pomoci,
I. vzhledem k tomu, že Komise v současné době jedná o další liberalizaci obchodu v rámci kola jednání z Dohá a v rámci nových dohod o volném obchodu, zejména dohody o volném obchodu s Jižní Koreou, jež se přímo dotýká automobilového sektoru,
J. vzhledem k tomu, že návrat k důrazným ochranářským opatřením není nejlepší reakcí na současnou finanční a hospodářskou krizi, neboť by to přimělo světové konkurenční subjekty k protiopatřením s negativními a omezujícími dopady na světový obchod,
1. věří, že problémům automobilového sektoru je možné čelit a že tyto problémy mohou být překonány pouze prostřednictvím koordinované politické činnosti na evropské úrovni při plném zapojení hlavních subjektů z tohoto odvětví, která se bude týkat otázky nabídky i poptávky;
| 2. | domnívá se, že tento plán hospodářské pomoci by se měl zakládat na a) | zajištění dostupnosti úvěrů pro výrobce a dodavatele automobilů, přičemž v této souvislosti může hrát významnou roli v nových projektech obnovy Evropská investiční banka; b) | stimulaci poptávky po automobilech, jež bude zahrnovat pobídky k recyklaci starých vozidel a koupi „ekologických“ automobilů; c) | zmírnění sociálních dopadů případné restrukturalizace a udržení kvalifikovaných pracovních sil pomocí plného využití Fondu pro přizpůsobení se globalizaci a zvláštního evropského fondu;d) | zvláštní pomoci určené pro výzkum a investování; |
3. domnívá se, že současná opatření na podporu automobilového průmyslu by mohla představovat podstatnou a významnou příležitost k řešení dlouhodobých strukturálních problémů, které stále v automobilovém průmyslu existují; v této souvislosti vyzývá různé aktéry tohoto odvětví, aby zlepšili a zvýšili efektivitu výroby a využití svých kapacit;
4. zdůrazňuje, že dostupnost financování a návrat k řádné bankovní soustavě, jež si konečně získá důvěru zákazníků, je předpokladem obnovy automobilového průmyslu, a v této souvislosti vyzývá Komisi a Evropskou investiční banku, aby na jarním zasedání Evropské rady společně představily další možnosti zlepšení dostupnosti financování pro průmysl a zejména pro malé a střední podniky z tohoto odvětví;
5. zdůrazňuje skutečnost, že za reakci na současnou krizi je odpovědný rovněž automobilový průmysl, který musí vyvinout značné úsilí, aby přispěl k obnově, přičemž je třeba vzít v potaz, že by se při využití státního zásahu do hospodářství měla věnovat zvláštní pozornost zájmům a očekávání pracovní síly;
6. zdůrazňuje, že státní zásahy do hospodářství musí být vždy v souladu s pravidly EU pro poskytování státní pomoci a se zásadami vnitřního trhu, jehož plnohodnotné a účinné fungování je předpokladem obnovy a budoucího růstu v Evropě;
7. znovu potvrzuje, že je nezbytné udržet na vysoké úrovni investování do výzkumu a rozvoje, zejména v oblasti čistých technologií, jež by mohly zvýšit konkurenceschopnost evropského průmyslu a pozitivně reagovat v rámci boje proti změně klimatu;
8. vítá střednědobou revizi závěrů konference na vysoké úrovni CARS 21, na níž se podíleli zástupci průmyslu a příslušné zúčastněné strany a která usiluje o zachování a zaručení integrovaného přístupu při předkládání nového legislativního návrhu; v této souvislosti vyzývá Komisi, aby v souladu s těmito zásadami zvážila nové legislativní iniciativy;
9. zdůrazňuje skutečnost, že jelikož globální krize postihuje další světové hráče v automobilovém průmyslu, zejména ve Spojených státech, vyžaduje globální řešení neustálý dialog se třetími zeměmi a hlavními obchodními partnery EU na multilaterální i bilaterální úrovni, aby se zabránilo neoprávněné penalizaci průmyslu EU z důvodu ochranářských a diskriminačních opatření přijatých třetími zeměmi;
10. vyzývá Komisi, aby odložila uzavření dohody o volném obchodu mezi Evropskou unií a Jižní Koreou až do nalezení vyváženého řešení důsledků pro automobilové odvětví;
11. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi a vládám a parlamentům členských států.