ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
25.3.2009
az eljárási szabályzat 103. cikkének (2) bekezdése alapján
előterjesztette: Annemie Neyts-Uyttebroeck, István Szent-Iványi
az ALDE képviselőcsoport nevében
az európai lelkiismeretről és a totalitarizmusról
Lásd még közös határozatra irányuló javaslatot RC-B6-0165/2009
B6‑0171/09
Az Európai Parlament állásfoglalása az európai lelkiismeretről és a totalitarizmusról
The European Parliament,
– tekintettel a demokráciáról és az alapvető jogok és szabadságok tiszteletben tartásáról szóló számos korábbi állásfoglalására, köztük a második világháború után hatvan évvel Európa jövőjéről szóló 2005. május 12-i állásfoglalására[1], a Holodomor áldozatairól való megemlékezésről szóló 2008. október 23. állásfoglalására[2], valamint a Szrebrenyicáról szóló 2009. január 15-i állásfoglalására[3],
– tekintettel eljárási szabályzata 103. cikkének (2) bekezdésére,
A. mivel Európa tragikus múltjának emlékeit életben kell tartani az áldozatoknak való tiszteletadás, a bűnösök elítélése és az igazságon és megemlékezésen alapuló megbékélés megalapozása érdekében;
B. mivel az európai integráció kezdettől fogva válasz volt a két világháború és a holokauszthoz vezető náci zsarnokság okozta szenvedésre, illetve a totalitárius és demokráciaellenes kommunista rendszerek közép-kelet-európai terjedésére, és módot adott az Európában tapasztalható mély megosztottság és ellenségeskedés, együttműködés és integráció általi leküzdésére, a háború befejezésére és az európai demokrácia megszilárdítására;
C. mivel az európai integráció folyamata sikeresen zajlott, és eredményeként olyan Európai Unió született, amely magába foglalja a második világháború végétől az 1990-es évek elejéig kommunista rezsimek uralma alatt élő közép-kelet-európai országokat, és mivel Görögország, Spanyolország és Portugália korábbi csatlakozása hozzájárult a dél-európai demokráciák megszilárdításához,
1. fejet hajt az európai totalitárius és antidemokratikus rendszerek áldozatai előtt, és tisztelettel adózik mindazoknak, akik a zsarnokság és elnyomás ellen küzdöttek;
2. ismételten elkötelezi magát egy olyan békés és virágzó Európa iránt, amely az emberi méltóság, a szabadság, a demokrácia, az egyenlőség, a jogállamiság értékeire és az emberi jogok tiszteletben tartására épül;
3. hangsúlyozza a múlt emlékezete megőrzésének fontosságát, mert megemlékezés nélkül nincs megbékélés, ismételten megerősíti, hogy egységesen fellép minden, bárminemű ideológiai háttérből fakadó önkényuralmi rendszer ellen;
4. emlékeztet arra, hogy Európában a legutolsó népirtásra és emberiség elleni bűntettre nem régebben, mint 1995 júliusa került sor, és hogy állandó éberségre van szükség a demokráciaellenes, idegengyűlölő, önkényes vagy totalitárius eszmék és irányok visszaszorítása érdekében;
5. hangsúlyozza, hogy ahhoz, hogy Európa jobban tudatában legyen a totalitárius és demokráciaellenes rezsimek által elkövetett bűntetteknek, támogatni kell Európa viharos múltjának dokumentálását, az erről szóló tanúvallomásokat, mert megemlékezés nélkül nem létezik megbékélés;
6. sajnálja, hogy húsz évvel a közép-kelet-európai kommunista rendszerek összeomlása után egyes tagállamokban még mindig jogtalanul korlátozva van a személyes jellegű vagy a tudományos kutatásokhoz szükséges dokumentumokhoz való hozzáférés; hiteles erőfeszítést kér, hogy minden tagállamban nyissák meg a levéltárakat, köztük a korábbi belbiztonsági szolgálatok, titkosrendőrségek és hírszerző ügynökségek irattárait;
7. kijelenti, hogy az európai integráció mint a békesség és megbékélés modellje, Európa népeinek szabad választását jelenti a közös jövő melletti elkötelezettségre, és hogy különösen nagy az Európai Unió felelőssége a demokrácia, a jogállamiság és az emberi jogok tiszteletben tartásának előmozdításában és fenntartásában, az Európai Unió határain belül és kívül egyaránt;
8. felszólítja a Bizottságot és a tagállamokat, hogy tegyenek további erőfeszítéseket az európai történelem tanításának megerősítésére, illetve az európai integráció történelmi teljesítménye és a tragikus múlt, illetve napjaink európai uniós békés és demokratikus társadalmi rendje közötti éles ellentét kihangsúlyozására;
9. ismételten támogatásának ad hangot a megerősített nemzetközi igazságszolgáltatási rendszer iránt, a Nemzetközi Büntetőbíróság és más szakosodott bíróságok létrehozása révén;
10. kéri, hogy augusztus 23-át nyilvánítsák valamennyi parancsuralmi és tekintélyelvű rendszer áldozatainak méltósággal és pártatlanul megtartandó európai emléknapjává;
11. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a tagállamok parlamentjeinek, a tagjelölt országok kormányainak és parlamentjeinek, az Európai Unióval társult országok kormányainak és parlamentjeinek és az Európa Tanács tagállamai kormányainak és parlamentjeinek.
- [1] Elfogadott szövegek: P6_TA(2005)0180.
- [2] Elfogadott szövegek: P6_TA(2008)0523.
- [3] Elfogadott szövegek: P6_TA(2009)0028.