Állásfoglalásra irányuló indítvány - B6-0267/2009Állásfoglalásra irányuló indítvány
B6-0267/2009

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

30.4.2009

a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követően
az eljárási szabályzat 103. cikkének (2) bekezdése alapján
előterjesztette: Marian-Jean Marinescu és Charles Tannock
a PPE-DE képviselőcsoportja nevében
a Moldovai Köztársaságnak a 2009. április 5-i parlamenti választások utáni helyzetéről

Lásd még közös határozatra irányuló javaslatot RC-B6-0262/2009

Eljárás : 2009/2578(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
B6-0267/2009
Előterjesztett szövegek :
B6-0267/2009
Viták :
Elfogadott szövegek :

B6‑0267/2009

Az Európai Parlament állásfoglalása a Moldovai Köztársaságnak a 2009. április 5-i parlamenti választások utáni helyzetéről

Az Európai Parlament,

–  tekintettel a Moldovai Köztársaságról szóló korábbi állásfoglalásaira, különösen 2005. február 24-i, valamint az európai szomszédsági politikáról és a fekete-tengeri regionális együttműködésről szóló állásfoglalására,

–  tekintettel az Európai Parlament 2009. április 26–29. között a Moldovai Köztársaságba indított eseti küldöttségének jelentésére,

–  tekintettel az EU–Moldovai Köztársaság parlamenti együttműködési bizottság 2008. október 22–23-i ülésének zárónyilatkozatára és ajánlásaira,

–  tekintettel a Bizottság 2004. évi stratégiai dokumentumára, beleértve aMoldovai Köztársaságról szóló országjelentést is,

–  tekintettel a Moldovai Köztársaság és az Európai Unió közötti, 1994. november 28-án aláírt és 1998. július 1-jén hatályba lépett partnerségi és együttműködési megállapodásra,

–  tekintettel az Európai Unió által a Moldovai Köztársaságnak az Európai Szomszédsági és Partnerségi Eszköz (ENPI) keretében nyújtott támogatásra, ideértve a „Választási támogatás a Moldovai Köztársaság számára” projektre vonatkozót, amely a Moldovai Köztársaságban megrendezendő szabad és tisztességes választások érdekében nyújtott pénzügyi támogatást,

–  tekintettel a hetedik EU–Moldova együttműködési tanács által 2005. február 22-én elfogadott, az EU–Moldovai Köztársaság európai szomszédsági politikai (ESZP) cselekvési tervre, valamint a Moldovai Köztársaságról szóló éves előrehaladási jelentésekre,

–  tekintettel az EU és a Moldovai Köztársaság által 2007-ben aláírt vízumkönnyítési megállapodásra,

–  tekintettel a francia, a cseh és a svéd külügyminiszter 2009. április 9-i, a Moldovai Köztársaság helyzetéről szóló közös nyilatkozatára,

–  tekintettel az EU soros elnökségének 2009. április 7-i és 8-i, a Moldovai Köztársaság helyzetéről szóló nyilatkozataira,

–  tekintettel az Általános Ügyek és Külkapcsolatok Tanácsa 2009. április 27–28-i ülésének következtetéseire, valamint az EU soros elnökségével az Európai Parlament Külügyi Bizottságában 2009. április 28-án e tárgyban folytatott eszmecserére,

–  tekintettel Javier Solana, az EU közös kül- és biztonságpolitikai főképviselőjének 2009. április 7-i és 11-i, a Moldovai Köztársaság helyzetéről szóló nyilatkozataira,

–  tekintettel Benita Ferrero-Waldner külügyi biztos 2009. április 6-i, 7-i és 11-i, a Moldovai Köztársaság helyzetéről szóló nyilatkozataira,

–  tekintettel a ENSZ moldovai képviseletének 2009. április 12-i nyilatkozatára,

–  tekintettel az Európa Tanács 2002. április 24-i, 1280. sz. állásfoglalására,

–  tekintettel eljárási szabályzata 103. cikkének (2) bekezdésére,

A.  mivel az európai szomszédsági politika elismeri a Moldovai Köztársaság európai törekvéseit és annak jelentőségét, hogy az ország történelmi, kulturális és gazdasági szempontból szorosan kötődik az EU tagállamaihoz,

B.  mivel az EU–Moldovai Köztársaság cselekvési terv célja a Moldovai Köztársaság politikai és intézményi reformjainak ösztönzése, ideértve a demokrácia és az emberi jogok, a jogállamiság, az igazságszolgáltatás függetlenségének és a média szabadságának, valamint a jószomszédi kapcsolatok területét is,

C.  mivel a Moldovai Köztársaság az Európa Tanács és az EBESZ tagja, és így elkötelezte magát a demokrácia tényleges előmozdítása és az emberi jogok tiszteletben tartása mellett, többek között a kínzások, bántalmazások és az egyéb embertelen és megalázó bánásmód megelőzése és az ellenük való fellépés területén,

D.  mivel 2009. április 5-én parlamenti választások zajlottak a Moldovai Köztársaságban,

E.  mivel a választásokat megelőző időszakban komoly aggodalmak jutottak kifejezésre amiatt, hogy a közszolgálati médiát a kormány irányítja, megfélemlítik és zaklatják az ellenzéki vezetőket és a magánmédiát, valamint hogy az igazgatási erőforrásokkal a kormánypárt javára visszaélnek,

F.  mivel a külföldön élő moldovaiak száma 500 000 és 1 millió között van, és mivel az április 5-i választások előtt több, számos nem kormányzati szervezet és a moldovai diaszpóra egyesületei által aláírt kérelmet – többek között a 2009. februári, a moldovai elnöknek, a parlament elnökének és a moldovai miniszterelnöknek címzett, a külföldön élő moldovaiak választójoguktól való megfosztásával kapcsolatos kérelmet – nyújtottak be a moldovai hatóságoknak, amelyek azokat figyelmen kívül hagyták, mivel a Moldovai Köztársaság határain kívül igen alacsony volt a moldovai szavazók száma,

G.  mivel az ellenzéki pártok és a „Koalíció 2009” nevű szervezet panaszt tettek amiatt, hogy az április 5-i választások során a szavazói jegyzékek és kiegészítő jegyzékek előkészítésekor, a szavazatszámláláskor és az eredmények összeállításakor súlyos szabálytalanságok történtek,

H.  mivel a választásokat követő eseményeket erőszak és a moldovai kormány által folytatott, durva megfélemlítési és zaklatási kampány jellemezte, ami kétségeket támasztott a moldovai hatóságok demokratikus értékek és emberi jogok melletti elkötelezettségét, illetve az e hatóságokba vetett közbizalom meglétét illetően,

I.  mivel a békés tüntetéseket a választások tisztaságával kapcsolatos kételyek és az állami – többek között a választási folyamatot irányító – intézményekkel kapcsolatos bizalmatlanság táplálta, és mivel a sajnálatos erőszakos és vandál cselekedeteket a hatóságok arra használták fel, hogy a civil társadalmat erőszakos és aránytalan válaszlépésekkel megfélemlítse, valamint hogy tovább korlátozza a moldovai polgárok eddig is igen ingatag alapvető jogait és szabadságjogait,

J.  mivel elfogadott tény, hogy legalább 310 személyt tartóztattak le és tartottak fogva; mivel a letartóztatottak közül egyeseket továbbra is börtönben tartanak fogva, és mivel a fogva tartottakat letartóztatásukkor a rendőrőrsön rendszeres bántalmazásnak vetették alá, amely mértéke alapján kínzásnak minősíthető,

K.  mivel a polgári személyek azonosítatlan rendőrségi egységek általi ütlegelése és indokolatlan letartóztatása látszólag nem a helyzet csillapításához, hanem önkényes elnyomó intézkedésekhez vezetett,

L.  mivel a moldovai hatóságok által elkövetett súlyos emberi jogi jogsértések, a civil társadalom és a tüntetők indokolatlan zaklatása és a jogállamiság, illetve a Moldova által is aláírt vonatkozó európai egyezmények semmibe vétele továbbra is folytatódik,

M.  mivel valódi, kiegyensúlyozott partnerség – többek között annak egy új, megerősített megállapodás révén való megszilárdítása – csak közös értékek alapján alakítható ki, különösen a demokrácia, a jogállamiság és valamennyi emberi jog tiszteletben tartása tekintetében,

1.  hangsúlyozza annak jelentőségét, hogy a Moldovai Köztársasággal szoros kapcsolatok maradjanak fenn, és hogy támogassák az ország azon törekvéseit, hogy az Európai Unióval szorosabb kapcsolatot alakítson ki;

2.  megerősíti azon elkötelezettségét, hogy folytassa a tartalmas és eredményközpontú tárgyalásokat a Moldovai Köztársasággal, azonban hatalmas jelentőséget tulajdonít annak, hogy a jogállamiság és az emberi jogok tiszteletben tartása tekintetében határozott rendelkezéseket vezessenek be, mindeközben hangsúlyozza, hogy a kapcsolatok további – többek között egy új, megerősített megállapodás révén való – megerősítését a moldovai hatóságoknak a demokrácia és emberi jogok melletti tényleges és kinyilvánított elkötelezettségéhez kell kötni;

3.   úgy véli, hogy alapvetően fontos Moldova teljes körű bevonása és elkötelezettsége a keleti partnerségi eszközt illetően;

4.   határozottan elítéli a súlyos zaklatási kampányokat, az emberi jogok durva megsértését és a moldovai kormány által a parlamenti választások után elkövetett minden egyéb jogellenes tevékenységet;

5.  sürgeti a moldovai hatóságokat, hogy haladéktalanul vessenek véget valamennyi jogellenes letartóztatásnak és a kormányzati tevékenységet az országnak a demokráciát, a jogállamiságot és az emberi jogokat illető nemzetközi kötelezettségvállalásaival és kötelezettségeivel összhangban folytassák;

6.   különös aggodalmának ad hangot a moldovai nem kormányzati szervezetek által jelentett jogellenes és önkényes letartóztatások, eltűnések, valamint a letartóztatott személyek emberi jogainak – különösen az élethez való jog, a fizikai bántalmazástól, embertelen vagy megalázó bánásmódtól való mentességhez való jog, a szabadsághoz és biztonsághoz való jog, a tisztességes büntetőeljáráshoz való jog és a gyülekezési, az egyesülési és a szólásszabadsághoz való jog – gyakori megsértése miatt, valamint amiatt, hogy e jogtalanságok továbbra is folytatódnak;

7.  tudomásul veszi, hogy nemzeti vizsgálóbizottságot állítottak fel a fenti visszaélések kivizsgálására, ám fájlalja, hogy e bizottság kizárólag kormánypárti képviselőkből áll; ezért követeli, hogy a bizottságba vonják be valamennyi politikai párt, a civil társadalom, a tömegmédia és az Európa Tanács képviselőit;

8.  kéri, hogy e bizottság számára ésszerű határidőt határozzanak meg a megállapításairól való beszámolásra;

9.   hangsúlyozza azonban, hogy a Moldovai Köztársaságban igen nagyok a belső feszültségek, és ezért sürgős szükség van arra, hogy független nemzetközi vizsgálóbizottságot hozzanak létre az EU, az Európa Tanács kínzások megelőzésére létrehozott bizottsága, valamint független szakértők részvételével azzal a céllal, hogy biztosítsa a vizsgálati folyamat pártatlanságát és átláthatóságát;

10.  kéri, hogy a tüntetésekben való részvétellel megvádolt személyek elleni valamennyi jogi eljárást szüntessék meg;

11.  kéri, hogy folytassanak külön vizsgálatot a választások utáni események során bekövetkező halálesetekkel, továbbá a fogva tartás ideje alatti nemi erőszak és a bántalmazásra vonatkozó valamennyi állítással, illetve a politikai indíttatású letartóztatásokkal – így például Anatol Matasaru és Gabriel Stati ügyével – kapcsolatban;

12.  elítéli a moldovai hatóságok által újságírókkal, a civil társadalom képviselőivel és az ellenzéki pártokkal szemben folytatott zaklatási kampányt, különösen az újságírók letartóztatását és kiutasítását, az internetes oldalakhoz és tévéállomásokhoz való hozzáférés megszakítását, a propaganda közszolgálati csatornákon való sugárzását és az ellenzéki képviselők közszolgálati médiához való hozzáférésének megtagadását; úgy véli, hogy e cselekedetek célja a Moldovai Köztársaság elszigetelése a belföldi és a nemzetközi médiától és a nyilvánosság ellenőrzésétől; fájlalja és elítéli, hogy e cenzúra az említett időszakban is folytatódott a belügyminiszter és az igazságügyminiszter által nem kormányzati szervezeteknek, politikai pártoknak és tömegmédiának küldött levelei révén;

13.  mélységesen sajnálja, hogy a moldovai és külföldi állampolgárokra utazási korlátozásokat vezettek be, és ismételten hangsúlyozza annak jelentőségét, hogy a moldovai területen biztosítsák a mozgás szabadságát;

14.  sajnálatának ad hangot a moldovai elnöknek és a miniszterelnöknek „a fegyveres erők elkerülhetetlen bevetésével” és „büntetéssel” kapcsolatos fenyegető megnyilvánulásai miatt, ezeket elfogadhatatlannak tartja, ezért felhívja a moldovai hatóságokat, hogy a jövőben tartózkodjanak az efféle, a feszültség további fokozását kiváltó nyilatkozatoktól; aggodalmát fejezi ki a civil társadalom képviselői által levont azon következtetések miatt, miszerint „a Moldovai Köztársaságban jelenleg teremtik meg az előfeltételeit egy diktatórikus rendőrállam létrehozásának”;

15.  határozottan kinyilvánítja, hogy a moldovai hatóságok azon kijelentései, amelyekben idegen kormányokat – például Romániáét – vádolnak meg a Kisinyovban elkövetett erőszakos és vandál cselekedetek sugalmazásával és megszervezésével vagy az abban való részvétellel, sajnálatosak, továbbá sürgeti a moldovai kormányt, hogy tartózkodjon mindazoktól az ellenséges megnyilvánulásoktól, amelyek ronthatják az ország nemzetközi megítélését;

16.  tudomásul veszi a Moldovai Köztársaság főügyészének azon nyilatkozatát, miszerint a rendőri erők által elkövetett bántalmazással, különösen erőszakos cselekedettel és kínzással kapcsolatosan benyújtott 64 panaszról vizsgálatot indítanak, és abbéli reményét fejezi ki, hogy e vizsgálatokat pártatlan és átlátható módon folytatják le;

17.  tudomásul veszi az ombudsmannak a belügyminiszter és a főügyész számára a letartóztatott személyek rendőrősökön való bántalmazásáról megküldött jegyzőkönyvekkel kapcsolatos nyilatkozatait; kéri, hogy e jegyzőkönyveket hozzák nyilvánosságra, és a vizsgálatokat pártatlan és átlátható módon folytassák le, valamint hogy a fenti intézmények egyértelmű válasszal szolgáljanak;

18.  kéri a Moldovai Köztársaság Legfelsőbb Bírói Tanácsát, hogy vizsgálja ki annak okait, hogy bírákat hívtak be a rendőrősökre, ahol a letartóztatott személyekről gyorsított eljárásban ítéletet hoztak;

19.  mélységes sajnálatának ad hangot a moldovai hatóságok azon határozata miatt, hogy a román nagykövetet kiutasítja, és a Románia által a helyére javasolt személyt elutasítja; kitart amellett, hogy a Moldovai Köztársaságnak a lehető leghamarabb helyre kell állítani jószomszédi kapcsolatait valamennyi EU-tagállammal;

20.   megállapítja, hogy az EU-tagállamoknak az eseményekben való részvételére vonatkozó állítások alaptalannak tűnnek, és a Moldovai Köztársaságba indított eseti küldöttség tanácskozásai során ezeket nem vitatták meg és nem is ismételték meg;

21.  kéri, hogy a moldovai kormány a tüntetők által elkövetett cselekedetekkel és idegen kormányok részvételével kapcsolatos állításait haladéktalanul támassza alá lényegi bizonyítékokkal;

22.  tudomásul veszi a moldovai hatóságok azon nyilatkozatait, miszerint az „április 7-i állampuccskísérlettel” kapcsolatban büntetőeljárást indítanak, és reméli, hogy a vizsgálat átlátható módon folyik le és tisztázza a moldovai hatóságok valamennyi olyan állítását, amely egy vagy több harmadik ország ezen eseményekben való esetleges részvételét érinti;

23.  sajnálatát fejezi ki azon határozat miatt, hogy az EU–Moldovai Köztársaság közötti vízumkönnyítési egyezményben meghatározott előzetes értesítés nélkül vízumrendszert vezet be a román állampolgárokra vonatkozóan, és megerősíti, hogy az EU a valamennyi EU-polgár számára egyenlő, megkülönböztetésmentes vízumrendszer és -jogok mellett kötelezte el magát;

24.  kéri a román állampolgárokra bevezetett vízumkötelezettség haladéktalan eltörlését és a szabad mozgásról szóló EU–Moldova megállapodás rendelkezéseinek újbóli érvényesítését;

25.  míg elítéli az erőszak és vandalizmus minden megnyilvánulását, elfogadhatatlannak tartja, hogy minden tiltakozást bűncselekménynek és egy állítólagos „alkotmányellenes összeesküvésnek” állítsanak be; úgy véli, hogy a békés tüntetéseket a választások tisztaságával kapcsolatos kételyek és az állami intézményekkel kapcsolatos bizalmatlanság, valamint a Moldovai Köztársaság társadalmi és gazdasági helyzetével való elégedetlenség jelentős mértékben táplálta;

26.  úgy véli, hogy az ellenzéki pártokkal, a civil társadalommal és a nemzetközi szervezetek képviselőivel folytatott konstruktív párbeszéd az egyetlen út, amely a Moldovai Köztársaságot kivezeti a jelenlegi helyzetből;

27.  határozottan hisz abban, hogy a választásokon történt szabálytalanságok és az eredmények befolyásolásának mértéke csak akkor értékelhetők pontosan, ha a szavazók jegyzékének ellenőrzésére irányuló, a Fellebbviteli Bíróság által megakasztott folyamat folytatódhat;

28.  úgy véli, hogy az országban fennálló jelentős feszültségek miatt nem szabad figyelmen kívül hagyni az előrehozott parlamenti választások esélyeit és annak lehetőségét sem, hogy az EU ezekhez és lebonyolításuk ellenőrzéséhez segítséget nyújtson;

29.  ismételten hangsúlyozza ezért az igazságszolgáltatás és a média függetlenségének jelentőségét – többek között a ProTV csatornával szembeni megfélemlítések és az engedélyének meghosszabbításával kapcsolatos fenyegetések megszüntetését –, valamint a moldovai választási törvény jelentős javítását, amelyek mind alapvető fontosságúak minden jövőbeli választási folyamat és a Moldovai Köztársaság demokratikus megszilárdítása szempontjából; kitart amellett, hogy a külföldön élő moldovaiak számára megfelelő lehetőséget kell biztosítani választójoguk gyakorlásához;

30.  kéri, hogy a közszolgálati televízió- és rádióállomásokat haladéktalanul alakítsák át, hogy ezen intézmények számára biztosítsák a teljes függetlenséget;

31.  úgy véli, hogy a Moldovai Köztársaságban élőkkel szembeni hitelességének megőrzése érdekében az EU-t be kell vonni a jelenlegi helyzet proaktív, mélyreható és átfogó kezelésébe;

32.  felhívja a Bizottságot, hogy tegyen lépéseket a moldovai állampolgárok számára nyújtott vízum odaítélési feltételeinek, különösen pedig a pénzügyi feltételek enyhítése érdekében;

33.  felhívja a Bizottságot és a Tanácsot, hogy az országban fennálló helyzet komolyságát figyelembe véve értékelje újra az EU moldovai különmegbízottjának szerepét és feladatait határozza meg újra;

34.  utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, az Európa Tanácsnak, az EBESZ-nek, valamint a Moldovai Köztársaság kormányának és parlamentjének.