FÖRSLAG TILL RESOLUTION
30.4.2009
i enlighet med artikel 103.2 i arbetsordningen
från Marian-Jean Marinescu och Charles Tannock
för PPE-DE-gruppen
om situation i Moldavien efter parlamentsvalet den 5 april 2009
Se även det gemensamma resolutionsförslaget RC-B6-0262/2009
B6‑0267/2009
Europaparlamentets resolution om situation i Moldavien efter parlamentsvalet den 5 april 2009
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
– med beaktande av sina tidigare resolutioner om Moldavien, framför allt den av den 24 februari 2005, samt resolutionerna om den europeiska grannskapspolitiken och det regionala samarbetet i Svartahavsområdet,
– med beaktande av rapporten från Europaparlamentets ad hoc-delegation till Moldavien, vars besök inföll den 26–29 april 2009,
– med beaktande av det slutliga uttalandet och rekommendationerna från det möte som hölls av kommittén för parlamentariskt samarbete mellan EU och Moldavien den 22–23 oktober 2008,
– med beaktande av det strategidokument som tagits fram 2004 av kommissionen, inklusive landsrapporten om Moldavien,
– med beaktande av partnerskaps- och samarbetsavtalet mellan Moldavien och EU, som undertecknades den 28 november 1994 och trädde i kraft den 1 juli 1998,
– med beaktande av det bistånd som Europeiska unionen gett Moldavien inom ramen för det europeiska grannskaps- och partnerskapsinstrumentet (ENPI), bland annat till projektet ”Hjälp till Moldavien med att genomföra val”, där det gavs ekonomiskt stöd till fria och rättvisa val i Moldavien,
– med beaktande av den åtgärdsplan mellan EU och Moldavien, vilken som ett led i den europeiska grannskapspolitiken antagits vid det sjunde mötet för samarbetsrådet EU–Moldavien den 22 februari 2005, samt de årliga framstegsrapporterna om Moldavien,
– med beaktande av det avtal om viseringslättnader som ingicks mellan EU och Moldavien 2007,
– med beaktande av det gemensamma uttalandet från Frankrikes, Tjeckiens och Sveriges utrikesministrar den 9 april 2009 om situationen i Moldavien,
– med beaktande av EU:s ordförandeskaps uttalanden den 7 och 8 april 2009 om situationen i Moldavien,
– med beaktande av slutsatserna från rådets (allmänna frågor och yttre förbindelser) möte den 27–28 april 2009, samt diskussionen om denna fråga med EU:s ordförandeskap, vilken hölls inom Europaparlamentets utrikesutskott den 28 april 2009,
– med beaktande av uttalandena den 7 och 11 april 2009 om situationen i Moldavien från Javier Solana, EU:s höge representant för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken,
– med beaktande av uttalandena den 6, 7 och 11 april 2009 om situationen i Moldavien från kommissionsledamoten Benita Ferrero-Waldner med ansvar för yttre förbindelser,
– med beaktande av uttalandet från FN:s landsgrupp i Moldavien den 12 april 2009,
– med beaktande av Europarådets resolution nr 1280 av den 24 april 2002,
– med beaktande av artikel 103.2 i arbetsordningen, och av följande skäl:
A. Inom den europeiska grannskapspolitiken erkänns Moldaviens Europainriktade strävanden och vikten av landets djupgående historiska, kulturella och ekonomiska anknytningar till EU:s medlemsstater.
B. Syftet med EU:s åtgärdsplan för Moldavien är att uppmuntra till politiska och institutionella reformer i Moldavien, bland annat inom sådana områden som demokrati, mänskliga rättigheter, rättsstaten, domstolsväsendets oberoende och massmediernas frihet, samt ett gott förhållande till grannländerna.
C. Moldavien är medlem av Europarådet och OSSE, vilket innebär att landet påtagit sig att seriöst främja demokrati och respekt för mänskliga rättigheter, också genom att förebygga och bekämpa tortyr, misshandel och annan omänsklig och förnedrande behandling.
D. Den 5 april 2009 hölls det parlamentsval i Moldavien.
E. Under valrörelsen yppades det allvarliga farhågor om statsstyrningen av de offentligägda massmedierna, skrämseltaktiken och trakasserierna av oppositionsledare och privatägda massmedier samt missbruk av resurser inom förvaltningen till stöd för regeringspartiet.
F. Mellan en halv och en miljon moldavier bor i utlandet och ett flertal vädjanden som undertecknats av ett stort antal icke-statliga organisationer och föreningar för moldavier i förskingringen, bland annat ett som i februari 2009 sändes till Moldaviens president, parlamentstalman och premiärminister och handlade om att moldavier bosatta utomlands fråntagits sin rösträtt, har sänts till de moldaviska myndigheterna före valet den 5 april, utan att det tagits någon notis om dem. Parlamentet konstaterar att antalet moldavier som röstat utomlands varit ytterst begränsat.
G. Oppositionspartierna och Koalition 2009 har framfört klagomål om valfusk i stor skala i samband med valet den 5 april, vilket inträffat då vallängderna och de kompletterande vallängderna gjorts upp samt vid rösträkningen och hanteringen av rösterna.
H. Tiden efter valet har utmärkts av våld och av att moldaviska staten fört en massiv kampanj präglad av skrämseltaktik och våld och på det sättet fått det att framstå som tvivelaktigt om de moldaviska myndigheterna verkligen gått in för demokratiska värden och mänskliga rättigheter samt om allmänheten har något förtroende för dessa myndigheter.
I. De fredliga protesterna fick näring av att det betvivlades om det gått rätt till vid valet samt av misstroendet mot de offentliga institutionerna, också för dem som hade hand om valrörelsen, och beklagliga fall av våld och vandalisering togs av myndigheterna som förevändning för att injaga skräck i det civila samhället genom att reagera på ett våldsamt och oproportionerligt sätt och ytterligare kringskära de redan bräckliga grundläggande fri- och rättigheterna för Moldaviens medborgare.
J. Enligt allmänt accepterade uppgifter har minst 310 personer gripits och berövats sin frihet och en del av dem som gripits är fortfarande i fängsligt förvar. De som gripits utsattes i samband med kvarhållandet på polisstationerna för systematisk misshandel på ett sätt som kan betraktas som tortyr.
K. När civilpersoner misshandlas och utan orsak arresteras av oidentifierade polisenheter verkade syftet med detta inte vara att lugna situationen utan att medvetet utöva förtryck.
L. Fortfarande begår de moldaviska myndigheterna allvarliga brott mot de mänskliga rättigheterna och trakasserar utan orsak det civila samhället och dem som protesterar, tillsammans med att de struntar i rättsstaten och gällande europeiska konventioner, som Moldavien tecknat under.
M. Endast på grundval av gemensamma värderingar, såsom framför allt demokrati, rättsstatsprincipen och respekten för alla mänskliga rättigheter, kan ett seriöst och balanserat partnerskap växa fram.
1. Europaparlamentet understryker vikten av fortsatta kraftfulla förbindelser med Moldavien samt att parlamentet stöder landets arbete med att närma sig Europeiska unionen.
2. Europaparlamentet bekräftar än en gång sitt åtagande till förmån för en fortsatt meningsfull och målinriktad dialog med Moldavien, men anser det ytterst viktigt att det införs kraftfulla föreskrifter om rättsstaten och respekten för de mänskliga rättigheterna och betonar samtidigt att frågan om ett ytterligare befästande av förbindelserna, såsom genom att det ingås ett nytt förstärkt avtal, bör förutsätta att de moldaviska myndigheterna seriöst och påtagligt engagerar sig till förmån för demokrati och mänskliga rättigheter.
3. Europaparlamentet anser det väsentligt att Moldavien helt och fullt medverkar och engagerar sig i instrumentet för det östliga partnerskapet.
4. Europaparlamentet fördömer skarpt den massiva kampanjen med trakasserier, allvarliga brott mot de mänskliga rättigheterna och alla andra olagligheter som moldaviska staten farit fram med under perioden efter parlamentsvalet.
5. Europaparlamentet uppmanar med kraft de moldaviska myndigheterna att omedelbart upphöra med alla olagliga frihetsberövanden och utöva sitt styre i enlighet med landets internationella åtaganden och skyldigheter beträffande demokrati, rättsstat och mänskliga rättigheter.
6. Europaparlamentet är särskilt oroat över de olagliga och godtyckliga frihetsberövandena och försvinnandena och de omfattande brotten mot frihetsberövades mänskliga rättigheter, vilka inrapporterats av moldaviska icke-statliga organisationer och framför allt omfattar rätten till liv, rätten att inte utsättas för fysisk misshandel, omänsklig eller förnedrande behandling, tortyr och straff, rätten till frihet och säkerhet, rätten till en opartisk rättegång samt rätten till församlings-, förenings- och yttrandefrihet, liksom också över att dessa missförhållanden fortsätter.
7. Europaparlamentet noterar att det tillsatts en nationell undersökningskommission för att utreda de ovannämnda missförhållandena men beklagar att inga andra än företrädare för regeringspartiet ingår i denna kommission. Parlamentet kräver därför att företrädare för alla politiska partier ska få vara med i kommissionen, liksom också företrädare för det civila samhället, massmedierna och Europarådet.
8. Europaparlamentet vill att det ska fastställas en rimlig tidsfrist för när kommissionen ska rapportera om vad den kommit fram till.
9. Europaparlamentet understryker dock att de inre motsättningarna i Moldavien är mycket starka och är därför fast övertygat om att det akut behövs en internationell oberoende undersökningskommission där EU och Europarådets kommitté för förebyggande av tortyr ska medverka tillsammans med oberoende sakkunniga och målsättningen vara att undersökningarna ska göras opartiskt och under insyn.
10. Europaparlamentet yrkar på att alla rättsliga förfaranden mot dem som står anklagade för att ha deltagit i demonstrationerna ska inställas.
11. Europaparlamentet yrkar på att det ska göras en särskild undersökning av samtliga fall där personer dött under händelserna efter valet, liksom också av alla påstådda fall av våldtäkt och misshandel i samband med frihetsberövanden och arresteringar på politiska grunder, såsom i fallen Anatol Matasaru och Gabriel Stati.
12. Europaparlamentet fördömer den kampanj med trakasserier som de moldaviska myndigheterna inlett mot journalister, företrädare för det civila samhället och oppositionspartierna och som framför allt tagit sig formen av att journalister gripits och utvisats, webbplatser och TV-sändningar gjorts oåtkomliga, propaganda sänts i offentligägda kanaler och företrädare för oppositionen vägrats framträda i offentligägda massmedier. Europaparlamentet anser att syftet med detta är att isolera Moldavien från inhemska och internationella massmedier samt från allmänhetens insyn. Parlamentet beklagar och fördömer att denna censur fortsatt genom de skrivelser som inrikes- och justitieministrarna under nämnda period avsänt till icke-statliga organisationer, politiska partier och massmedier.
13. Europaparlamentet beklagar djupt att resemöjligheterna begränsats för moldaviska och utländska medborgare och upprepar vikten av rörelsefrihet på moldaviskt territorium.
14. Europaparlamentet beklagar de hotfulla uttalanden som Moldaviens president och premiärminister gjort om ”oundvikliga insatser av väpnade styrkor” och ”bestraffning” och anser dem oacceptabla och yrkar därför på att de moldaviska myndigheterna i fortsättningen ska avhålla sig från sådana uttalanden som förvärrar spänningen. Parlamentet oroar sig över den slutsats som dragits av företrädare för det civila samhället, nämligen att ”det håller på att skapas förutsättningar för en polisstat och en diktatur i Moldavien”.
15. Europaparlamentet uttrycker som sin orubbliga åsikt det beklagansvärda i de uttalanden som gjorts av de moldaviska myndigheterna, där främmande länder, alltså Rumänien, utmålats som ansvariga för eller inblandade i att uppvigla till och organisera våldshandlingar och vandalism i Chisinau och uppmanar med kraft Moldaviens regering att avhålla sig från fientliga handlingar som kan vara till skada för landets internationella ställning.
16. Europaparlamentet noterar ett uttalande från Moldaviens riksåklagare om att utredningar ska inledas i 64 fall av klagomål på att polisen gjort sig skyldig till misshandel, grovt våld och tortyr och hoppas att utredningarna ska göras opartiskt och med insyn.
17. Europaparlamentet noterar ombudsmannens uttalanden om de protokoll som sänts till inrikesministeriet och riksåklagaren om att gripna personer misshandlats på polisstationerna. Parlamentet yrkar på att protokollen ska offentliggöras och utredningarna skötas opartiskt och med insyn, samt på att de ovannämnda institutionerna klart ska besvara dem.
18. Europaparlamentet begär att Moldaviens högsta myndighet för tillsyn över domstolsväsendet ska undersöka varför domare sänts ut till polisstationerna, där de avkunnat summariska domar över personer som gripits.
19. Europaparlamentet beklagar djupt de moldaviska myndigheternas beslut om utvisning av Rumäniens ambassadör och deras vägran att godkänna den ersättare för honom som föreslagits av Rumänien. Parlamentet vidhåller att Moldavien bör återställa ett gott grannskapsförhållande till alla EU-medlemsstater så snart som möjligt.
20. Europaparlamentet noterar att påståendena om att ett EU-land skulle ha medverkat vid händelseutvecklingen förefaller grundlösa och de varken diskuterades eller upprepades vid de möten som hölls av ad hoc-delegationen i Moldavien.
21. Europaparlamentet efterlyser omedelbara och vederhäftiga bevis för eventuella påståenden från regeringshåll i Moldavien om de protesterandes förehavanden samt om inblandning från utländska regeringars sida.
22. Europaparlamentet noterar de moldaviska myndigheternas påståenden om att brottsundersökningar inletts angående ”försök att tillvälla sig statsmakten den 7 april” och hoppas att undersökningsarbetet kommer att skötas med insyn och kasta ljus över alla de påståenden som gjorts från myndighetshåll i Moldavien om att ett eller flera tredjeländer eventuellt varit inblandade i dessa händelser.
23. Europaparlamentet beklagar att viseringstvång införts för rumänska medborgare, utan att detta förhandsanmälts, såsom det föreskrivs i avtalet om viseringslättnader mellan EU och Moldavien, och bekräftar än en gång att EU gått in för att alla EU-medborgare ska vara jämlika i frågor som berör viseringar och rättigheter i samband med dem och att ingen diskriminering då ska få förekomma.
24. Europaparlamentet yrkar på att viseringstvånget för rumänska medborgare omedelbart ska avskaffas samt på en återgång till föreskrifterna i avtalet mellan EU och Moldavien om fri rörlighet.
25. Europaparlamentet fördömer alla våldshandlingar och all vandalism, men anser det oacceptabelt att alla protester framställs som brottsliga handlingar och som inslag i en påstådd ”sammansvärjning mot statsförfattningen”. Parlamentet anser att de fredliga protesterna fått avsevärd näring av tvivlen på att det gått rätt till vid valet samt av misstroendet mot de offentliga institutionerna och missnöjet med den sociala och ekonomiska situationen i Moldavien.
26. Europaparlamentet anser att en konstruktiv dialog med oppositionspartierna, det civila samhället och företrädare för internationella organisationer är den enda utvägen ur den aktuella situationen i Moldavien.
27. Europaparlamentet är fast övertygat om att en exakt utredning av vad som inte gått rätt till vid valet och av hur resultatet gjorts till föremål för påverkan inte kan åstadkommas, annat än genom att det arbete med att pröva alla vallängder, vilket stoppades av appellationsdomstolen, får fortsätta.
28. Europaparlamentet anser, mot bakgrund av de rådande djupa motsättningarna i landet, att man inte kan bortse från möjligheten av förtida parlamentsval, med åtföljande behov av EU-stöd till det och EU-övervakning av det.
29. Europaparlamentet upprepar därför vikten av ett oberoende domstolsväsen och oberoende massmedier, samt av ett slut på all skrämseltaktik mot kanalen Pro-TV samt alla hot mot förlängningen av dess sändningstillstånd, samt att en avsevärd förbättring av Moldaviens vallag är viktig för varje framtida valprocess och för befästandet av demokratin i Moldavien. Parlamentet vidhåller att moldavier utomlands bör erbjudas lämpliga villkor för utövandet av sin rösträtt.
30. Europaparlamentet yrkar på en omedelbar reform av de offentligägda TV- och radiostationerna för att de ska bli fullständigt oberoende.
31. Europaparlamentet anser att EU, av omtanke om sin fortsatta trovärdighet i det moldaviska folkets ögon, måste gå med i arbetet med att hantera den aktuella situationen på ett utvecklingsföregripande, genomgripande och omfattande sätt.
32. Europaparlamentet uppmanar kommissionen att arbeta för lättnader i villkoren för beviljandet av viseringar till moldaviska medborgare, framför allt de ekonomiska villkoren.
33. Europaparlamentet uppmanar kommissionen och rådet att, med hänsyn till den allvarliga situationen i landet, ompröva rollen och omdefiniera uppgifterna för EU:s särskilde representant i Moldavien.
34. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution till rådet, kommissionen, Europarådet, OSSE samt Moldaviens regering och parlament.