Resolutsiooni ettepanek - B7-0086/2009Resolutsiooni ettepanek
B7-0086/2009

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK 24.–25. septembril 2009. aastal Pittsburghis toimunud G20 tippkohtumine

30.9.2009

nõukogu ja komisjoni avalduste alusel
vastavalt kodukorra artikli 110 lõikele 2

Jean-Paul Gauzès fraktsiooni PPE nimel

Vt ka resolutsiooni ühisettepanekut RC-B7-0082/2009

Menetlus : 2009/2608(RSP)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik :  
B7-0086/2009
Esitatud tekstid :
B7-0086/2009
Arutelud :
Vastuvõetud tekstid :

B7‑0086/2009

Euroopa Parlamendi resolutsioon 24.–25. septembril 2009. aastal Pittsburghis toimunud G20 tippkohtumise kohta

Euroopa Parlament,

–   võttes arvesse 25. septembril 2009. aastal Pittsburghis toimunud G20 tippkohtumise lõpus avaldatud riigijuhtide avaldust;

–   võttes arvesse oma 24. aprilli 2009. aasta resolutsiooni 2. aprillil 2009. aastal Londonis toimunud G20 tippkohtumise kohta;

–   võttes arvesse kodukorra artikli 110 lõiget 2,

A. arvestades, et majanduslik olukord paraneb aeglaselt ja töötus on paljudes riikides vastuvõtmatult kõrgel tasemel ning on võimalik, et järgnevate kuude jooksul tõuseb veelgi;

B.  arvestades, et uue majanduskasvu tagamiseks tuleks kõigepealt saavutada üleminek avaliku sektori nõudluselt erasektori nõudlusele; arvestades, et kindel areng struktuurireformide valdkonnas on erakordselt oluline, et saavutada suurt majanduskasvu, mis on tasakaalustatud ja jätkusuutlik;

C. arvestades, et praeguseid majandusprobleeme tuleks kasutada võimalusena edendada Lissaboni ja Göteborgi eesmärkide saavutamist ning uuendada kohustust võidelda tööpuuduse ja kliimamuutuse vastu ning vähendada energiatarbimist;

D. arvestades, et suured vead reguleerimises ja järelevalves, peale selle mõnede finantsasutuste hoolimatu ja vastutustundetu riskimine ning leebest rahanduspoliitikast tulenev ülisuur likviidsus teatavates riikides on praeguse kriisi tekkimisele palju kaasa aidanud;

E.  arvestades, et majanduskasvu taastamiseks on väga vaja rahvusvahelist koordineerimist;

F.  arvestades, et vaja on tugevat mitmepoolset koostööd, et vältida igasugust kaldumist protektsionismi poole;

Üldised tähelepanekud

Majanduskasvu ja tööhõive taastamine

1.  tunneb heameelt G20 tippkohtumisel saavutatud kokkulepete üle, sealhulgas kohustuse üle vältida stiimulite andmise enneaegset lõpetamist; märgib siiski murega, et riigivõlg ja eelarve puudujäägid kasvavad kiiresti; rõhutab, kui oluline on võimalikult kiiresti saavutada riigirahanduse stabiilsus ning tagada eelarve pikaajaline jätkusuutlikkus, et vältida liiga suure koorma jätmist tulevastele põlvkondadele; nõuab tungivalt, et praegu töötatakse tulemuslike kriisist väljumise strateegiate nimel, et rakendada neid nii kiiresti kui olukorra paranemine seda võimaldab;

2.  rõhutab, et kõige tähtsam on saavutada reaalmajanduse suur kasv, tagada kapitaliturgude ja laenutegevuse korralik toimimine, säilitada ja soodustada tööhõivet ning kaitsta inimesi kriisi negatiivse mõju eest ning pöörata seejuures erilist tähelepanu kõige vaesematele ja kaitsetumatele isikutele;

3.  tunneb heameelt asjaolu üle, et G20 tippkohtumisel arutleti ülemaailmse tasakaalustamatuse teemal, mis on finantskriisi peamisi põhjusi; rõhutab, et tulevaste finantskriiside vältimiseks tuleb tegelda nende põhjustega (nt USA suur eelarvepuudujääk, mida kaetakse Hiina kaubavahetusbilansi suurte ülejääkide arvelt), mille mõjud ulatuvad pangandusest, finantsreguleerimisest ning institutsioonide juhtimisest palju kaugemale; on seisukohal, et tulemuslik mitmepoolne reageerimine kriisile eeldab tegelemist kaubahindade ja vahetuskursside kõikumiste põhjustega mitmepoolsete raamistike raames;

Finantsjärelevalve ja reguleerimise tugevdamine

4.  kiidab heaks G20 rahandusministritele ja keskpankade juhtidele esitatud üleskutse saavutada kokkulepe reformide rahvusvahelise raamistiku üle finantssektori järgmistes kriitilistes valdkondades:

– kvaliteetse kapitali loomine ja protsüklilisuse leevendamine;

– tasustamistavade reformimine finantsstabiilsuse toetamiseks;

– börsiväliste tuletisinstrumentide turgude tõhustamine;

– tegelemine piiriüleste lahendustega ja süsteemi seisukohalt oluliste finantsasutustega;

5.  tunneb heameelt asjaolu üle, et Euroopa Liit on reguleerimise ja järelevalve ulatuse ja nõuete suhtes ambitsioonikam, nagu on näha liidu õigusloomealases töös, nii hiljuti vastuvõetud õigusaktide (nt alternatiivsete investeerimisfondide valitsejaid käsitlev direktiiv, Euroopa Süsteemsete Riskide Nõukogu) kui ka arutluses olevate õigusaktide puhul (kapitalinõuete direktiiv, reitinguagentuuri määrus);

6.  kutsub Euroopa Komisjoni üles võtma siduvatesse ELi õigusaktidesse kiiresti üle G20 tippkohtumisel võetud boonustega seotud kohustusi;

7.  nõuab tungivalt, et kõik G20 riigid võtaksid Baseli II kapitalinõuete raamistiku vastu võimalikult kiiresti;

8.  on arvamusel, et kriisiohjamise valdkonnas tuleb viivitamatult rakendada piiriülese koostöö põhimõtteid; palub finantsstabiilsuse nõukogul konsulteerida parlamendiga, enne kui kiidab heaks süsteemi seisukohalt olulisi finantsasutusi käsitlevad ettepanekud, mida on kavandatud vastu võtta 2010. aasta oktoobri lõpuks;

9.  tunnistab, et võitluses koostööd mittetegevate jurisdiktsioonide vastu on saavutatud märkimisväärne, kuid veel mitte piisav edasiminek; julgustab läbipaistvuse ja teabevahetuse ülemaailmset foorumit suurendama maksudealast läbipaistvust ja teabevahetust, et riigid saaksid täielikult jõustada oma maksuseadust maksubaasi kaitsmiseks; toetab G20 vastumeetmete rakendamises maksuparadiiside puhul alates 2010. aasta märtsist, juhul kui nad ei soovi koostööd teha;

Ülemaailmsete finantsasutuste tugevdamine

10. kiidab heaks G20 kava reformida rahvusvahelisi finantsasutusi ning nõuab, et nende reformidega alustataks võimalikult kiiresti; ootab, et ellu viidaks ülemaailmse majanduse ja finantsalase juhtimise laiaulatuslik reform; toetab IMFi ja Maailmapanga moderniseerimist kui peamist pingutust parandada nende asutuste usaldusväärsust, õiguspärasust ja tulemuslikkust; soovib, et suurendataks arengumaade esindatust rahvusvahelistes finantsasutustes; tunneb heameelt võetud kohustuse üle muuta kvootide jaotust dünaamiliste tärkava turumajandusega maade ja arengumaade kasuks;

11. tunneb heameelt võetud kohustuse üle järgida avatud maailmamajanduse põhimõtteid; on arvamusel, et maailmakaubanduse taaselustamine on ülemaailmse majanduskasvu taastamiseks hädavajalik; rõhutab sellega seoses, et on vastu igasugusele protektsionismile ning nõuab jätkuvalt turulepääsu tagamist ja meelevaldsete tollimaksude ja mittetariifsete tõkete kaotamist ning et järgitaks vaba ja õiglase kaubanduse eeskirju; soovib endiselt kindlameelselt ja oma volituste kohaselt, et Doha arenguvoorule leitaks ülemaailmne, ambitsioonikas ja tasakaalustatud lahendus;

12. tunneb heameelt asjaolu üle, et G20 kinnitas jätkusuutlikuma ülemaailmse majanduse olulisust; rõhutab, et kliimamuutust käsitleva siduva kokkuleppe sõlmimine eesseisval Kopenhaageni konverentsil on äärmiselt oluline; rõhutab siiski, et G20 riigijuhid peaksid tunnistama ülemaailmse jätkusuutlikkusega seotud probleemide suurt ulatust;

13. rõhutab, et kõikidest võetud kohustustest tuleb täielikult kinni pidada, neid tuleb kiiresti rakendada ja nii riikide kui ka rahvusvahelisel tasandil veelgi konkreetsemaks muuta, et taastada usaldus ja maksimeerida majandusliku olukorra paranemist;

14. on arvamusel, et kolm olulisimat ELi institutsiooni ja liikmesriigid peavad põhjalikult arutlema ELi esindatuse üle G20 kohtumistel;

15. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Euroopa Keskpangale, liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele, G20 riikide valitsustele ja parlamentidele ja Rahvusvahelisele Valuutafondile.