Projekt rezolucji - B7-0161/2009Projekt rezolucji
B7-0161/2009

PROJEKT REZOLUCJI w sprawie politycznego rozwiązania problemu piractwa u wybrzeży Somalii

23.11.2009

zamykający debatę na temat oświadczeń Rady i Komisji
zgodnie z art. 110 ust. 2 Regulaminu

Reinhard Bütikofer, Franziska Katharina Brantner, Raül Romeva i Rueda w imieniu grupy politycznej Verts/ALE

Procedura : 2009/2780(RSP)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury :  
B7-0161/2009
Teksty złożone :
B7-0161/2009
Głosowanie :
Teksty przyjęte :

B7‑0161/2009

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie politycznego rozwiązania problemu piractwa u wybrzeży Somalii

Parlament Europejski,

–   uwzględniając swoje wcześniejsze rezolucje w sprawie Somalii i NAVFOR-u,

–   uwzględniając art. 110 ust. 2 Regulaminu,

A. mając na uwadze, że niestabilna sytuacja w Somalii, która od prawie 20 lat jest upadającym państwem, uległa pogorszeniu, prowadząc do głębokiego kryzysu humanitarnego i kryzysu bezpieczeństwa,

B.  mając na uwadze, że Somalia nie posiada funkcjonującego rządu od momentu obalenia reżimu Siada Barre w 1991 r. i że od tamtej pory sytuacja w tym kraju jest niestabilna i charakteryzuje się anarchią, walkami między klanami, ekstremizmem islamskim, przestępczością zorganizowaną i bandytyzmem,

C. mając na uwadze, że wojna domowa pochłonęła wiele ofiar wśród ludności cywilnej, a bezpieczeństwo obywateli stanowi przedmiot poważnego niepokoju,

D. mając na uwadze, że w Somalii wciąż mamy do czynienia z powszechnymi naruszeniami praw człowieka i łamaniem międzynarodowego prawa humanitarnego przez wszystkie strony konfliktu, w szczególności poprzez stosowanie tortur i innych niewłaściwych metod traktowania, gwałty, egzekucje pozasądowe, samowolne aresztowania i ataki na ludność cywilną, dziennikarzy i obrońców praw człowieka oraz infrastrukturę cywilną,

E.  mając na uwadze, że sytuację w Somalii dodatkowo komplikują akty piractwa i rozboju wobec statków, w tym ataki na statki przewożące pomoc humanitarną,

F.  mając na uwadze, że od 1990 r. statki rybackie z wielu krajów wykorzystują chaos w Somalii, dokonując połowów w somalijskiej strefie położonej mniej niż 200 mil morskich od jej wybrzeża, co pozbawia rybaków somalijskich źródła utrzymania,

G. mając na uwadze, że piractwo na pełnym morzu stanowi coraz większe zagrożenie dla życia i bezpieczeństwa ludzi oraz dla dostaw pomocy humanitarnej, zwłaszcza na wodach u wybrzeży Somalii i pozostałych krajów Rogu Afryki,

H. mając na uwadze, że 8 grudnia 2008 r. UE rozpoczęła swoją pierwszą operację morską EUNAVFOR w Somalii (operacja „Atalanta”), której celem jest ochrona konwojów morskich Światowego Programu Żywnościowego oraz innych statków handlowych pływających u wybrzeży Somalii,

I.   mając na uwadze, że według raportu Programu Narodów Zjednoczonych ds. Ochrony Środowiska (UNEP) wzdłuż wybrzeży Somalii wyrzucono ogromną liczbę nielegalnych ładunków z toksycznymi odpadami, których zawartość wycieka do wody, co pokazuje całkowity brak poszanowania dla zdrowia ludności lokalnej i ochrony środowiska,

J.   mając na uwadze, że zgodnie z tym samym raportem zrzucone do morza odpady częściowo pochodzą z Unii Europejskiej i że odpady te nieodwracalnie szkodzą zdrowiu ludzkiemu i środowisku naturalnemu w regionie, co stanowi rażące naruszenie praw człowieka,

1.  wzywa strony konfliktu w Somalii do zaprzestania przemocy, pełnego poszanowania praw człowieka i wolności jednostki, zdecydowanego zobowiązania się do zachowania pokoju i rozpoczęcia krajowego procesu pojednania poprzez konstruktywny dialog polityczny między sobą;

2.  zdecydowanie potępia wszelkie akty piractwa lub rozboju;

3.  uważa, że za przeprowadzone w ostatnich latach porwania na morzu odpowiadają zorganizowane organizacje międzynarodowe; odrzuca działania mające na celu obarczenie winą somalijskich rybaków, którzy od ponad 20 lat sami są ofiarami braku rządów i zarządzania zasobami rybnymi w Somalii;

4.  z niepokojem zauważa, że statki rybackie UE przewożą obecnie albo żołnierzy albo prywatne siły bezpieczeństwa i ostrzega przed ewentualną eskalacją konfliktu;

5.  usilnie zaleca UE wsparcie nowego tymczasowego rządu federalnego Somalii i odpowiednich władz lokalnych w działaniach na rzecz poprawy podstawowej infrastruktury i przywrócenia działalności gospodarczej, w szczególności w odniesieniu do rybołówstwa, ochrony zasobów morskich i gospodarki odpadami, aby tworzyć miejsca pracy, szczególnie dla ludzi młodych;

6.  uważa, że zaangażowanie somalijskich organizacji kobiecych oraz społeczeństwa obywatelskiego może odegrać pozytywną rolę w krajowym procesie pojednania;

7.  podkreśla, że wspólnota międzynarodowa i wszystkie strony obecnego konfliktu są odpowiedzialne za ochronę ludności cywilnej;

8.  wzywa Unię Afrykańską i Unię Europejską do przeanalizowania, w jaki sposób i jakimi środkami można pomóc Somalijczykom w osiągnięciu pokoju i pojednania krajowego oraz położyć kres sytuacji, która powoduje ogromny ból i cierpienie wśród ludności cywilnej;

9.  wzywa państwa bandery UE, Komisję i odpowiednie regionalne organizacje ds. zarządzania zasobami rybnymi do powstrzymania przenoszenia się statków rybackich z Oceanu Indyjskiego na inne oceany, co mogłoby doprowadzić do nadmiernej zdolności połowowej i przełowienia;

10. wzywa tymczasowy parlament federalny i nowy tymczasowy rząd federalny, aby we współpracy z ONZ i Unią Afrykańską traktowały piractwo i rozboje dokonywane z wybrzeży Somalii wobec statków przewożących pomoc humanitarną jako przestępstwa, których sprawców trzeba postawić przed sądem zgodnie z obowiązującym prawem międzynarodowym;

11. w związku z tym zwraca uwagę na porozumienia podpisane z Kenią i Republiką Seszeli w sprawie warunków i trybu przekazywania przez EUNAVFOR osób podejrzanych o popełnienie aktów piractwa lub rozboju oraz ich traktowania po przekazaniu; wzywa Radę do zadbania o to, aby w pełni przestrzegano praw człowieka i zasad państwa prawa;

12. ma wątpliwości, czy tymczasowy rząd federalny posiada wystarczającą legitymację, aby udzielić mu wsparcia w postaci misji szkoleniowej UE mającej na celu zwiększenie zdolności militarnych tymczasowego rządu federalnego; ponadto poddaje w wątpliwość zdolność kilku tysięcy dodatkowych żołnierzy do wywarcia znaczącego wpływu na budowanie trwałego państwa; obawia się, że te profesjonalnie wyszkolone i wyposażone somalijskie siły bezpieczeństwa mogą zmienić front i przyłączyć się do bojówek;

13. wyraża wątpliwości co do przyjętej przez ministrów obrony UE w dniu 17 listopada 2009 r. koncepcji zarządzania kryzysowego dotyczącej ewentualnej misji szkoleniowej w ramach WPBiO w Ugandzie dla 2000 żołnierzy somalijskich sił bezpieczeństwa i wzywa Radę do przedstawienia wiarygodnej strategii politycznej dla Somalii, która realistycznie ukazuje perspektywy tworzenia państwa somalijskiego i określa wkład UE, który przyniósłby rzeczywistą wartość dodaną istniejącej misji Unii Afrykańskiej (AMISOM) oraz działaniom innych podmiotów;

14. wzywa wspólnotę międzynarodową, a w szczególności UE, do zwiększenia pomocy humanitarnej dla przesiedleńców wewnętrznych i ludzi potrzebujących;

15. wzywa Organizację Narodów Zjednoczonych i Komisję Europejską do przeprowadzenia pełnego dochodzenia w sprawie wyrzucania toksycznych odpadów i dokonywania nielegalnych połowów wzdłuż somalijskiego wybrzeża, do określenia odpowiedzialności na wszystkich szczeblach, do wspierania działań mających na celu pociągnięcie do odpowiedzialności odpowiedzialnych za te zbrodnie oraz do zagwarantowania kompleksowego podejścia do kwestii zanieczyszczenia środowiska;

16. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, tymczasowemu rządowi federalnemu Somalii oraz Unii Afrykańskiej.