Предложение за резолюция - B7-0023/2010Предложение за резолюция
B7-0023/2010

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно положението в Йемен

13.1.2010

за приключване на разискванията по изявление на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност
съгласно член 110, параграф 2 от Правилника за дейността

Adrian Severin, Hannes Swoboda, Véronique De Keyser, Claude Moraes, Richard Howitt от името на групата S&D

Вж. също предложението за обща резолюция RC-B7-0021/2010

Процедура : 2009/2813(RSP)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа :  
B7-0023/2010
Внесени текстове :
B7-0023/2010
Разисквания :
Приети текстове :

B7‑0023/2010

Резолюция на Европейския парламент относно положението в Йемен

Европейският парламент,

–   като взе предвид предишните си резолюции относно Йемен,

–   като взе предвид заключенията на Съвета относно Йемен от 27 октомври 2009 г.,

 

–   като взе предвид съвместното съобщение, публикувано след 16-то заседание на Съвместния комитет за сътрудничество ЕО-Йемен от 27 октомври 2009 г.,

–   като взе предвид декларацията на председателството от името на Европейския съюз от 27 август 2009 г.относно влошаването на сигурността в Йемен,

–   като взе предвид препоръките, отправени от мисията на ЕС за наблюдение на президентските и местните избори в Йемен през 2006 г.,

–   като взе предвид член 110, параграф 2 от своя правилник,

A. като има предвид, че след неотдавнашните събития, включително проваления опит за взривяване с бомба на полет на САЩ, за който пое отговорност йеменски гражданин, свързан с Ал Кайда, и заплахите срещу чуждестранни посолства в Сана, Йемен излезе на преден план в рамките на разискванията относно международната сигурност и борбата срещу тероризма; като има предвид, че през 2009 г. се активизираха още повече терористичните дейности и по-специално зачестиха нападенията от страна на Ал Кайда на Арабския полуостров, като няколко чуждестранни граждани бяха отвлечени и все още са държани като заложници в страната,

Б.  като има предвид, че влошаването на сигурността и на политическата и икономическата обстановка подкопава усилията за постигане на стабилност в страната, която е от решаващо значение за йеменския народ и за региона като цяло,

В.  като има предвид, че президентът на САЩ г-н Барак Обама неколкократно потвърди, че не възнамерява да изпраща в Йемен войски, а желае да работи съвместно с международните партньори с оглед на противодействието на терористичните дейности в страната,

Г.  като има предвид, че през последните няколко седмици правителството на Йемен е предприело действия срещу терористичните групировки и се противопоставя на каквото и да е присъствие на чуждестранни войски в страната, но че призовава за по-голямо съдействие от страна на международната общност за йеменските сили за сигурност под формата на обучение, техническо съдействие и обмен на информация,

Д. като има предвид, че сраженията между йеменската армия и шиитските бунтовници в северната провинция Саада, които започнаха през 2004 г., доведоха до вътрешното разселване на 175 000 лица и предизвикаха хуманитарна криза в района,

Е.  като има предвид, че сепаратистки групировки в южната част на Йемен, в която се намират по-голямата част от петролните съоръжения на страната и която граничи със стратегически важния проток Баб ел-Мандеб и служи за достъп до Сомалия, призовават за разделението на страната,

Ж. като има предвид, че Йемен продължава да бъде сред най-бедните страни в света и се характеризира с неконтролируем прираст на населението, бързо изчерпващи се водни ресурси, икономика, която силно зависи от намаляващите приходи от петрола, и висока безработица; като има предвид, че на международната конференция на донорите през 2006 г. йеменското правителство се ангажира да проведе политически и икономически реформи; като има предвид, че йеменският парламент неотдавна отложи провеждането на парламентарните избори за 2011 г., в очакване на реформирането на избирателната система,

З.  като има предвид, че правозащитните организации редовно предоставят сведения за упражняването на репресии срещу представители на политическата опозиция, журналисти и правозащитници, както и за наличието на дискриминация спрямо различни етнически и религиозни групи в Йемен, по-специално в районите на конфликт в северната и южната част на страната,

1.  изразява дълбоката си загриженост във връзка с влошаването на сигурността и на политическата и икономическата обстановка в Йемен; призовава международната общност да положи значителни усилия, за да предотврати разрастването на настоящата криза и да постигне напредък към постигането на целта за единен, стабилен и демократичен Йемен;

2.  подкрепя активното сътрудничество между Комисията и йеменското правителство, по-специално в областта на развитието, полицията, правосъдието, граничния контрол, борбата срещу трафика на хора, морската безопасност и борбата срещу тероризма; призовава Съвета и Комисията допълнително да заздравят двустранните отношения с Йемен и да проучат най-ефективните начини, по които ЕС може да допринесе за подобряване на сигурността и на политическата и икономическата обстановка в страната; подкрепя намерението на Комисията да засили присъствието си в Йемен чрез създаването на пълноправна делегация;

3.  призовава йеменското правителство да предприеме ефективни стъпки за осигуряване на незабавното освобождаване на чуждестранните граждани, които са държани като заложници от военизирани групировки в страната;

4.  подчертава, че конфликтите и напрежението в северната и южната част на Йемен не могат да се разрешат по военен път; призовава всички страни да прекратят незабавно сраженията и да участват в политически диалог, с цел да намерят и договорят цялостно решение на конфликта в северната част на страната и да избегнат бъдещи прояви на насилие в южен Йемен;

5.  изразява дълбоката си загриженост във връзка с влошаващата се хуманитарна обстановка в северната част на Йемен; призовава всички страни да изпълнят своите задължения и отговорности съгласно международното хуманитарно право във връзка със защитата на цивилното население в района и да осигурят достъп до съответните територии за предоставянето на хуманитарна помощ и съдействие;

6.  призовава йеменското правителство да се въздържа от извършването на дискриминация спрямо която и да е етническа или религиозна група в страната и да вземе предвид в своята политика общите интереси на всички свои граждани; подчертава, че не следва да се злоупотребява с действията и мерките за борба с тероризма в името на политически цели, по-специално срещу политически опоненти, журналисти и правозащитници;

7.  изразява своята загриженост във връзка със зачитането на правата на човека в Йемен, включително особено тежкото положение на жените; призовава йеменските органи на управление да изпълняват своите задължения във връзка с правата на човека и по-специално да се въздържат от извършването на тормоз и преследването на журналисти и правозащитници;

8.  изразява своята увереност, че единствено чрез политически и икономически реформи може да се постигне стабилност в Йемен; поради това призовава йеменското правителство да изпълни ангажиментите, които то пое на международната конференция на донорите през 2006 г. и да активизира процеса на политически и икономически реформи с цел да утвърди демокрацията и да подобри условията на живот на населението;

9.  призовава всички политически сили в Йемен да преодолеят настоящия застой в преговорите по извършването на съществени политически реформи, по-специално реформиране на избирателната система, и подчертава значението на провеждането на парламентарни избори в страната през 2011 г.;

10. призовава Съвета и Комисията да предоставят, в сътрудничество с други международни организации, по-голяма помощ за развитие на Йемен, с цел стабилизиране на политическото положение и подобряване на икономическата обстановка и условията на живот на населението на страната; приветства готовността на Съвета за сътрудничество в Персийския залив да продължи да развива отношенията си с Йемен; призовава йеменското правителство да гарантира, в тясно сътрудничество с донорите, по-голяма ефективност на помощите чрез подходящи механизми за координация, разпределение и прилагане;

11. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, правителствата и парламентите на държавите-членки, генералния секретар на Съвета за сътрудничество в Персийския залив и правителството и парламента на Република Йемен.