Predlog resolucije - B7-0076/2010Predlog resolucije
B7-0076/2010

PREDLOG RESOLUCIJE o potresu na Haitiju

3.2.2010

k izjavi visoke predstavnice Evropske unije za zunanje zadeve in varnostno politiko/podpredsednice Komisije
v skladu s členom 110(2) poslovnika

Charles Goerens, Louis Michel, Marielle De Sarnez, Frédérique Ries v imenu skupine ALDE

Glej tudi predlog skupne resolucije RC-B7-0072/2010

Postopek : 2010/2518(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :  
B7-0076/2010
Predložena besedila :
B7-0076/2010
Razprave :
Sprejeta besedila :

B7‑0076/10

Resolucija Evropskega parlamenta o potresu na Haitiju

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju deklaracije, ki so jo v ponedeljek, 25. januarja, v Montréalu sprejele „prijateljske države“ Haitija,

–   ob upoštevanju razprave Evropskega parlamenta z dne 20. januarja 2010 o potresu na Haitiju,

–   ob upoštevanju sklepov izrednega zasedanja Sveta ministrov za zunanje zadeve v Bruslju 18. januarja 2010,

–   ob upoštevanju člena 214(5) PDEU, ki določa vzpostavitev okvira za skupni prispevek in ustanovitev evropske prostovoljske enote za humanitarno pomoč,

–   ob upoštevanju člena 214(7) PDEU, ki določa, da Unija skrbi za usklajenost in doslednost svojih humanitarnih dejavnosti z dejavnostmi mednarodnih organizacij in organov, zlasti s tistimi v okviru Združenih narodov,

–   ob upoštevanju predlogov, ki jih je poročevalec Evropske unije Michel Barnier podal v svojem poročilu z dne 9. maja 2006 o evropski enoti civilne zaščite Europe Aid,

–   ob upoštevanju sklepov Evropskega sveta iz Göteborga 15. in 16. junija 2001 o vzpostavitvi varnostnih zmogljivosti za upravljanje krize,

–   ob upoštevanju skupne deklaracije Sveta in Komisije z dne 29. septembra 2003 o uporabi mehanizma civilne zaščite za krizno upravljanje, ki je določen tudi v naslovu V Pogodbe o Evropski uniji,

–   ob upoštevanju vsebine pobude „EU-FAST“, ki so jo dale nekatere države članice,

–   ob upoštevanju člena 110(2) svojega poslovnika,

A. ker je potres stopnje 7,3 po Richterjevi lestvici 12. januarja prizadel Haiti in povzročil najmanj 150.000 smrtnih žrtev, 200.000 ljudi je bilo ranjenih in več kot 3 milijone neposredno prizadetih,

B. ker Lizbonska pogodba daje Evropski uniji nove pristojnosti in ker v času tragedij evropsko usklajeno delovanje zagotavlja resnično dodano vrednost,

C. ker bo prva mednarodna konferenca o obnovi Haitija potekala marca v New Yorku in ker je treba načrtovati prehod od zagotavljanja nujne pomoči k dolgoročnim naložbam; ker je treba poudariti zelo velike strukturne potrebe, saj je to državo, ki je ena izmed najrevnejših na svetu, treba obnoviti na trdnih temeljih odgovornega vodenja in spoštovanja človekovih pravic;

D. ker si je mednarodna skupnost zastavila tri strateške cilje: krepitev demokratičnega upravljanja na Haitiju; gospodarski razvoj, usmerjen k zmanjšanju revščine, in ponovno vzpostavitev pravosodnega sistema, varnosti in pravne države;

E. ker je Svetovna banka predlagala, da bi upravljala posebni sklad za obnovo;

F. ker je Evropska unija v ponedeljek, 25. januarja, sprejela odločitev o napotitvi 300 do 350 policistov na Haiti, ki naj bi okrepili MINUSTAH, stabilizacijsko misijo Združenih narodov na Haitiju;

G. ker je Evropska unija največja darovalka pomoči Haitiju;

H. ker imajo Haitijci pravico do nadzora nad lastno prihodnostjo in ker je treba spoštovati suverenost države;

1.  po tej grozoviti drami izraža sočutje in solidarnost s haitijskim narodom, vsemi drugimi državami, ki jih je ta katastrofa prizadela, in osebjem mednarodnih organizacij, vključno z Združenimi narodi in Evropsko komisijo ter jim izreka iskreno sožalje;

2.  poziva visoko predstavnico Evropske unije za zunanje zadeve in varnostno politiko, naj sprejme konkretne pobude za zagotavljanje usklajenega in učinkovitega ukrepanja na civilnem in humanitarnem področju ter poudarja, da se je treba posvetiti predvsem vzpostavitvi misije „EU-FAST“, ki bo Evropski uniji omogočila združevanje ustreznih sredstev za to, da se lahko že v 24 urah po katastrofi organizira prva nujna človekoljubna pomoč;

3.  poudarja glavne značilnosti evropskega sistema za hitro posredovanje:

· izključno civilni/ali humanitarni značaj

· trajni značaj

· možnost čim hitrejšega ukrepanja v katerem koli trenutku

· delovanje pod zastavo Evropske unije

· spoštovanje mednarodnega humanitarnega prava

· pripravljenost za sodelovanje z drugimi humanitarnimi organizacijami

· pripravljenost za sodelovanje s sistemom Združenih narodov

· odprtost za prispevke tretjih držav

· spoštovanje načela prostovoljnega sodelovanja držav članic v sistemu, ki se bo oblikoval

· skrb za oblikovanje stalnih kadrovskih in materialnih zmogljivosti, ki jih je mogoče kadarkoli uporabiti

· delovanje po načelu „porazdelitve bremena“;

4.  poziva Komisijo in Svet, naj države članice spodbudita, da jima sporočijo svoje zmogljivosti, ki jih lahko v čim krajšem roku razporedijo v enoto za civilno ukrepanje;

5.  zato poziva Komisijo, naj redno posodablja seznam potrebnih zmogljivosti na področju civilnega ukrepanja in nujne humanitarne pomoči;

6.  poziva Komisijo, naj podrobnosti ukrepanja opredeli tako, da bi lahko napovedane prispevke držav članic uporabila za krizne ukrepe, ki jih je mogoče pričakovati v prihodnosti;

7.  poziva Komisijo, naj mu čim prej sporoči svoje mnenje o načrtovanju in nujnem sodelovanju z drugimi humanitarnimi organizacijami na svetovni ravni in zlasti z Združenimi narodi;

8.  poziva Komisijo, naj preuči možnosti sodelovanja z NVO;

9.  zahteva, naj OZN in Svetovna banka tesno sodelujeta s Haitijem, da bi usklajeno ocenila ukrepe, ki so potrebni po tej katastrofi, in zagotovila učinkovitost pomoči ter s tem tudi dolgoročno obnovo;

10. nemudoma poziva vse države članice Pariškega kluba, naj pričnejo pogajanja z ustreznimi ustanovami, da bi izpolnili svojo zavezo iz leta 2009 o odpisu haitijskega dolga, ki znaša 1 milijardo dolarjev; poudarja, da mora biti vsa pomoč za stabilizacijo in obnovo po tem potresu posredovana v obliki donacij in ne posojil, ki bi povzročila novo zadolževanje;

11. poziva Komisijo, naj haitijskim oblastem zagotovi takojšnjo logistično pomoč in od program Združenih narodov za razvoj, naj prispeva k vzpostavljanju taborišč za notranje razseljene osebe v državi, pri čemer je treba nameniti pozornost zdravstveni pomoči in sanitarnim zmogljivostim;

12. poziva vključene NVO za zaščito otrok, kot je Unicef, naj si prizadevajo za združevanje družin na Haitiju, postopke za posvojitev, ki so bili sproženi po potresu, pa naj opravljajo le v skrajni sili in v skladu z mednarodnimi merili;

13. poziva Komisijo, naj okrepi nadzor nad učinkovitostjo pomoči, da bi se dosegli cilji obnove in trajnostnega razvoja, ki ju Haiti nujno potrebuje;

14. naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje visoki predstavnici Evropske unije za zunanje zadeve in varnostno politiko/podpredsednici Komisije, predsedniku Evropske komisije, predsedniku in vladi Haitija, pomočniku generalnega podsekretarja OZN za humanitarne zadeve in nujno pomoč ter vladam držav članic.