NÁVRH UZNESENIA o masových zverstvách v Jos v Nigérii
28.4.2010
v súlade s článkom 110 ods. 2 rokovacieho poriadku
Thijs Berman, Véronique De Keyser, Richard Howitt, Ana Gomes v mene skupiny S&D
Pozri aj spoločný návrh uznesenia RC-B7-0247/2010
B7‑0248/2010
Uznesenie Európskeho parlamentu o masových zverstvách v Jos v Nigérii
Európsky parlament,
– so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o porušovaní ľudských práv v Nigérii,
– so zreteľom na Medzinárodný pakt o občianskych a politických právach z roku 1966, ratifikovaný Nigériou 29. októbra 1993,
– so zreteľom na Africkú chartu o ľudských právach a právach národov z roku 1981, ratifikovanú Nigériou 22. júna 1983,
– so zreteľom na článok 110 ods. 2 rokovacieho poriadku,
A. keďže 7. marca 2010 bolo v strednej Nigérii zmasakrovaných približne 200 ľudí vrátane žien, detí a starých ľudí, čím sa tragicky zvýšil počet tisícov ľudí, ktorí v uplynulom desaťročí zomreli z dôvodov etnického, náboženského a politického napätia,
B. keďže predstaviteľ Červeného kríža uviedol, že prinajmenšom dve ďalšie komunity boli zasiahnuté v oblasti, ktorá je v blízkosti miesta, kde boli v januári počas sektárskych zrážok zabité stovky ľudí,
C. keďže Červený kríž hlási, že v dôsledku tohto násilia opúšťa oblasť v strachu o svoje životy najmenej 5600 ľudí, a uvádza sa, že stovky ľudí sú ešte nezvestné,
D. keďže za podnecovanie násilností bolo zatknutých 98 ľudí a prezident Jonathan prisľúbil nové opatrenia na zastavenie prenikania zbraní a bojujúcich do oblasti,
E. keďže problémy v oblasti mesta Jos pramenia z nedostatočného hospodárskeho rozvoja a napätie má pôvod v nenávisti medzi domorodými skupinami, zväčša kresťanmi a animistami, ktorí súperia o ovládanie úrodnej poľnohospodárskej pôdy s prisťahovalcami a osadníkmi z moslimského severu, kde sa hovorí jazykom hausa, a to trvá celé desaťročia,
F. keďže nestabilita ešte zdôrazňuje zraniteľnosť najľudnatejšieho afrického národa, ktorý očakáva volebnú kampaň v roku 2011 s neistotou týkajúcou sa politického vedenia,
1. dôrazne odsudzuje násilie v strednej Nigérii a vyjadruje obavy v súvislosti s pretrvávajúcim etnickým, náboženským a politickým napätím, v dôsledku ktorého ďalej trpia tisíce ľudí;
2. vyzýva nigérijské orgány, aby urýchlene konali na ochranu civilného obyvateľstva patriaceho ku všetkým etnickým skupinám, ktoré je ohrozené ďalšími útokmi alebo odvetným zabíjaním, tým, že v celej oblasti zriadia pravidelné strážne hliadky; žiada, aby sa umožnilo ľuďom, ktorí boli nútení v dôsledku masakry ujsť, vrátiť sa bezpečne do svojich domovov;
3. naliehavo žiada úrady, aby sa snažili o mierové riešenie, a vyzýva vládu Nigérie, aby chránila svoje obyvateľstvo a riešila základné príčiny násilia zabezpečením rovnakých práv pre všetkých občanov a riešením problémov nezamestnanosti a chudoby;
4. vyzýva nigérijské vládu, aby bezodkladne vyšetrila tieto masakry, a zdôrazňuje, že všetci páchatelia musia byť súdení spravodlivým a transparentným spôsobom;
5. zdôrazňuje ochotu pokračovať v dialógu, ktorý sa uskutočňuje v rámci partnerstva s Nigériou, s cieľom posilniť procesy v tejto krajine vedúce k upevneniu demokracie, dodržiavaniu ľudských práv a práv menšín;
6. poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, vysokej predstaviteľke EÚ pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku, vládam a parlamentom členských štátov, vládam Nigérie, inštitúciám Africkej únie, generálnemu tajomníkovi OSN, Valnému zhromaždeniu OSN, spolupredsedom Spoločného parlamentného zhromaždenia AKT – EÚ, Panafrickému parlamentu a Hospodárskemu spoločenstvu západoafrických štátov (ECOWAS).