Pasiūlymas dėl rezoliucijos - B7-0250/2010Pasiūlymas dėl rezoliucijos
B7-0250/2010

PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS dėl Kirgizijos

28.4.2010

siekiant užbaigti diskusijas dėl Tarybos ir Komisijos pareiškimų
pagal Darbo tvarkos taisyklių 110 straipsnio 2 dalį

Fiorello Provera, Giancarlo Scottà, Lorenzo Fontana EFD frakcijos vardu

Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
B7-0250/2010
Pateikti tekstai :
B7-0250/2010
Debatai :
Priimti tekstai :

B7‑0250/2010

Europos Parlamento rezoliucija dėl Kirgizijos

Europos Parlamentas,

–   atsižvelgdamas į ankstesnes savo rezoliucijas dėl Kirgizijos, ypač į 2005 m. gegužės 12 d. rezoliuciją,

–   atsižvelgdamas į 2007 m. birželio 21 ir 22 d. vykusiame Europos Vadovų Tarybos susitikime patvirtintą ES strategiją dėl naujos partnerystės su Centrine Azija,

–   atsižvelgdamas į 1999 m. įsigaliojusį ES ir Kirgizijos partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimą,

–   atsižvelgdamas į Sąjungos vyriausiosios įgaliotinės užsienio reikalams ir saugumo politikai-Komisijos pirmininko pavaduotojos Catherine Ashton 2010 m. balandžio 8 d. pareiškimą dėl padėties Kirgizijoje,

–   atsižvelgdamas į Europos saugumo ir bendradarbiavimo organizacijos (ESBO) 2010 m. balandžio 22 d. pareiškimą dėl padėties Kirgizijoje,

–   atsižvelgdamas į 2010 m. balandžio 26 d. Tarybos išvadas dėl Kirgizijos,

–   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 110 straipsnio 2 dalį,

A. kadangi ES aiškiai suinteresuota, kad Kirgizijoje įsiviešpatautų taika, demokratija ir ekonominė gerovė; kadangi Kirgizijai įsipareigojus užtikrinti, kad būtų laikomasi tarptautinės teisės, teisinės valstybės principų, žmogaus teisių ir demokratinių vertybių, taip pat būtų vadovaujamasi rinkos ekonomikos dėsniais, bus paskatintas saugumas ir stabilumas,

B.  kadangi Kirgizija yra ESBO narė ir šiuo pagrindu yra įsipareigojusi užtikrinti pagarbą pagrindinėms laisvėms, žmogaus teisėms ir teisinės valstybės principams, taip pat įgyvendinti ESBO demokratinius standartus,

C. kadangi piliečiai nusivylė tuo, kad vyriausybė nesilaikė pažado, duoto per 2005 m. Tulpių revoliuciją, užtikrinti demokratiją ir gerinti valdymą,

D. kadangi visuotinių protestų metu kilo susirėmimai, per kuriuos mažiausiai 84 asmenys žuvo, o daugiau negu 400 buvo sužeisti; kadangi prezidentas K. Bakijevas paliko sostinę, o vėliau ir šalį, ir buvo skubiai sudaryta laikinoji vyriausybė, kurioje dirba svarbiausi opozicijos vadovai, dauguma kurių užėmė vadovaujančius postus laikotarpio po 2005 m. Tulpių revoliucijos pradžioje,

E.  kadangi padėtis Kirgizijoje itin svarbi siekiant užtikrinti stabilumą Centrinėje Azijoje ir energijos tiekimą kelioms ES valstybėms narėms,

F.  kadangi ES, daugiausia kaip pagalbos teikėja, vykdo reikšmingą veiklą Kirgizijoje, o tai sudaro ES geras sąlygas imtis svarbesnio vaidmens regione,

1.  labai apgailestauja dėl žuvusiųjų ir viliasi, kad Kirgizijoje gali būti atkurtas stabilumas, vadovaujantis demokratiniais, teisinės valstybės ir pagarbos žmogaus teisėms principais;

2.  ragina visas konflikto šalis dėti visas įmanomas pastangas siekiant saugoti Kirgizijos gyventojų žmogaus teises ir pagrindines laisves, kadangi žmogaus teisės yra esminis bendruomenės ir jos veiklos pagrindas;

3.  palankiai vertina laikinosios vyriausybės pranešimą, kad siekiant stiprinti demokratiją ir politinę atskaitomybę bus rengiamas referendumas dėl konstitucijos ir parlamento rinkimai; ragina laikinąją vyriausybę tvirtai laikytis tarptautinių Kirgizijos įsipareigojimų ir užtikrinti, kad rinkimai vyktų laisvai ir sąžiningai;

4.  pažymi, kad Kirgizijoje labai stinga išteklių, o dėl savo pažeidžiamumo šalis labai priklauso nuo išorės paramos; pabrėžia, kad tarptautinė parama bus itin svarbi stiprinant demokratines Kirgizijos institucijas ir propaguojant demokratines vertybes Kirgizijos gyventojams;

5.  pabrėžia, kad labai svarbi aktyvi laikinosios vyriausybės veikla ieškant galimybių skatinti gerą valdymą ir siekiant kitų Centrinės Azijos strategijoje nustatytų ES politikos tikslų bei šias galimybes išnaudojant, taip pat užtikrinant palankias sąlygas tarptautinėms finansų institucijoms įsitraukti ir veikti;

6.  atkreipia dėmesį į tai, kad pokyčiai Kirgizijoje ne tik daro įtaką regioniniams ir tarptautiniams pokyčiams, bet ir yra pastarųjų veikiami; yra įsitikinęs, kad labai sutampa Rusijos, JAV ir kitų šalių interesai, ypač susiję su Afganistanu ir regione, įskaitant Kirgiziją, plintančiu islamo radikalizmu; mano, kad, atsižvelgiant į tai, turėtų būti įmanoma apriboti geopolitines varžybas ir siekti abipusės naudos; laikosi nuomonės, kad sėkmė šioje srityje užtikrintų platesnio pobūdžio teigiamą poveikį tarptautiniams santykiams ir tarptautiniam saugumui;

7.  ragina Komisiją ir Tarybą nedelsiant įvertinti, ar esamos sąlygos tinkamos norint inicijuoti tarptautiniu lygmeniu koordinuojamą stambaus masto naują pagalbos Kirgizijai programą, o jei ne, ar galima tokias sąlygas sudaryti, be kita ko, atsižvelgiant į tai, ar laikinosios Kirgizijos vyriausybės ryžtas skatinti demokratizaciją ir skaidrų valdymą iš tikrųjų toks tvirtas, kaip atrodo;

8.  ragina laikinąją vyriausybę labiau atsižvelgti į įvairių etninių grupių santykius ir ypač siekti skatinti kirgizų ir uigūrų bendruomenių dialogą;

9.  pritaria tam tikriems Kirgizijos ir kaimyninių šalių bendradarbiavimo modeliams, nustatytiems keičiant Kirgizijos hidroelektrinių gaminamą elektros energiją į Kazachstano gamtines dujas, taip pat pritaria susitarimui su Tadžikistanu dėl glaudesnio bendradarbiavimo statant naują hidroelektrinę;

10. paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, valstybių narių parlamentams ir vyriausybėms, Kirgizijos laikinajai vyriausybei, Jungtinių Tautų Generaliniam Sekretoriui, ESBO Generaliniam Sekretoriui ir Europos Tarybos Generaliniam Sekretoriui.