PROPUNERE DE REZOLUŢIE referitoare la Kârgâzstan
5.7.2010
în conformitate cu articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul de procedură
Niccolò Rinaldi, Metin Kazak, Ramon Tremosa i Balcells, Anneli Jäätteenmäki, Marielle De Sarnez, Marietje Schaake în numele Grupului ALDE
Consultaţi, de asemenea, propunerea comună de rezoluţie RC-B7-0419/2010
B7‑0422/2010
Rezoluţia Parlamentului European referitoare la Kârgâzstan
Parlamentul European,
– având în vedere rezoluţiile sale anterioare referitoare la Kârgâzstan şi la Asia Centrală,
– având în vedere declaraţiile VP/IR Catherine Ashton privind noile confruntări din Kârgâzstan din 11 iunie 2010 şi referendumul constituţional din 28 iunie 2010,
– având în vedere concluziile Consiliului pentru afaceri externe din 14 iunie 2010,
– având în vedere Rezoluţia sa din 20 februarie 2008 privind o strategie a Uniunii Europene pentru Asia Centrală,
– având în vedere Strategia UE pentru un nou parteneriat cu Asia Centrală, adoptată de Consiliul European la 21-22 iunie 2007,
– având în vedere Acordul de parteneriat şi cooperare (APC) dintre UE şi Kârgâzstan, care a intrat în vigoare în 1999,
– având în vedere Documentul de strategie regională al Comunităţii Europene privind asistenţa acordată Asiei Centrale în perioada 2007-2013,
– având în vedere articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,
A. întrucât, la 11 iunie, au izbucnit confruntări violente în oraşele din sud Osh şi Jalal-Abad, care au continuat, intensificându-se, până la 14 iunie, şi, conform relatărilor, sute de bărbaţi înarmaţi invadând străzile oraşului, ucigând civili şi incendiind magazine deţinute în principal de etnici uzbeci;
B. întrucât, conform autorităţilor kârgâze, aproximativ 300 de persoane şi-au pierdut viaţa în aceste conflicte şi peste 2 000 de persoane au fost rănite sau internate în spital;
C. întrucât, din cauza violenţelor, 300 000 de persoane au fost strămutate în interiorul ţării şi alte 100 000 de persoane s-au refugiat în Uzbekistanul vecin; întrucât guvernul din Tashkent a oferit, cu ajutorul organizaţiilor internaţionale, asistenţă umanitară refugiaţilor, însă şi-a închis frontiera cu Kârgâzstanul la 14 iunie, invocând lipsa de spaţiu şi de mijloace pentru adăpostirea acestora; întrucât, potrivit UNCHR, în momentul de faţă 375 000 de persoane sunt în continuare strămutate, inclusiv refugiaţii care s-au întors din Uzbekistan;
D. întrucât guvernul interimar a declarat stare de urgenţă în regiune şi a fost incapabil să preia controlul, în ciuda faptului că au fost trimise trupe şi grupuri operative;
E. întrucât Preşedinta interimară Roza Otunbaeva a lansat apeluri Preşedintelui rus Medvedev şi Organizaţiei Tratatului de Securitate Colectivă în vederea acordării unei asistenţe militare pentru restabilirea ordinii; întrucât o solicitare pentru trimiterea unei forţe de ordine internaţionale a fost transmisă şi către OSCE;
F. întrucât, conform rezultatelor anchetei Serviciului Naţional de Securitate cu privire la evenimentele din 11-14 iunie, confruntările au fost declanşate de membri ai clanului fostului preşedinte Bakiev în acord cu fundamentalişti islamici;
G. întrucât Comisia Europeană a alocat 5 milioane de euro pentru sprijin medical de urgenţă, ajutor umanitar, produse nealimentare, protecţie şi asistenţă psihologică pentru persoanele afectate de criză; întrucât UE ar trebui să-şi asume un rol mai important în ceea ce priveşte sprijinirea ţării; întrucât UE s-a angajat, în special prin Strategia sa privind Asia Centrală, să fie un partener al ţărilor din această regiune;
H. întrucât, la 27 iunie, în cadrul unui referendum desfăşurat în condiţii paşnice şi cu o prezenţă la vot ridicată, peste 90% din electorat a aprobat noua constituţie a Kârgâzstanului care asigură un echilibru între puterile preşedintelui şi cele ale parlamentului; întrucât a fost luată o decizie preliminară de a organiza alegeri generale la 10 octombrie 2010, acestea urmând să finalizeze procesul de revenire la o ordine constituţională democratică;
I. întrucât este necesar ca, în Asia Centrală, să se restaureze şi să se consolideze cooperarea regională în vederea dezvoltării unei abordări comune a problemelor şi a provocărilor din această regiune; întrucât Asia Centrală ar trebui să devină o zonă de cooperare şi nu o zonă de confruntare între principalele puteri;
J. întrucât UE trebuie să îşi respecte întotdeauna angajamentul de a integra drepturile omului, democraţia şi statul de drept în toate acordurile cu ţări terţe şi să promoveze reformele democratice prin intermediul unor politici coerente menite să îi consolideze credibilitatea în calitate de actor regional;
1. îşi exprimă profunda îngrijorare cu privire la confruntările tragice şi violente care au izbucnit în sudul Kârgâzstanului şi prezintă condoleanţele sale familiilor tuturor victimelor;
2. condamnă în mod ferm toate atacurile şi actele de violenţă ale căror principale victime au fost etnicii uzbeci şi invită guvernul interimar să realizeze o anchetă imparţială şi independentă cu privire la evenimentele care au avut loc în vederea aducerii vinovaţilor în faţa justiţiei şi a clarificării acuzaţiilor de implicare a unor membri ai forţelor de securitate kârgâze;
3. recunoaşte eforturile depuse de autorităţile interimare pentru a readuce situaţia la normal şi încercările acestora de a crea toate condiţiile necesare pentru ca persoanele refugiate şi strămutate în interiorul ţării să se poată întoarce acasă în mod voluntar, în condiţii de siguranţă şi demnitate; îndemnă autorităţile locale să adopte măsuri eficace de instaurare a unui climat de încredere şi să demareze un dialog veritabil cu toate grupurile etnice din sudul Kârgâzstanului în vederea dezvoltării unui proces de reconciliere credibil;
4. subliniază că valorile la care Uniunea Europeană aderă o obligă pe aceasta să reacţioneze la această suferinţă într-un mod global, inclusiv prin alocarea unei sume mai mari decât cele 5 milioane de euro deja mobilizaţi, sumă ce ar trebui să fie proporţională cu cea de 71 de milioane de dolari din apelul de urgenţă al ONU pentru ajutoare umanitare;
5. solicită, în acest context, Comisiei, să accelereze asistenţa umanitară în cooperare cu organizaţiile internaţionale şi să demareze programe pe termen scurt şi mediu de reconstrucţie a caselor distruse şi de înlocuire a bunurilor pierdute, precum şi proiecte de reabilitare în colaborare cu autorităţile kârgâze şi cu alţi donatori în vederea creării unor condiţii favorabile pentru întoarcerea persoanelor refugiate; invită Consiliul, în acest sens, să preia iniţiativa organizării unei conferinţe a donatorilor internaţionali pentru Kârgâzstan, în cadrul căreia să se abordeze problemele umanitare şi nevoile de bază ale Kârgâzstanului şi să se acorde sprijinul necesar dezvoltării durabile a acestei ţări;
6. reiterează apelul său de a plasa securitatea umană în centrul politicii UE privind Asia Centrală; indică faptul că, în regiunea de sud a Kârgâzstanului, acest lucru implică, printre altele, asistenţa pentru garantarea securităţii fizice a etnicilor uzbeci, precum şi a persoanelor care aparţin altor grupuri etnice;
7. invită IR/VP şi statele membre să sprijine şi să contribuie în mod activ la desfăşurarea rapidă a unei misiuni de forţe de ordine a OSCE în scopul prevenirii răbufnirii unor noi violenţe, al stabilizării situaţiei din oraşele afectate de conflicte, al protejării victimelor şi a persoanelor celor mai vulnerabile, precum şi în scopul facilitării întoarcerii persoanelor refugiate şi a celor strămutate în interiorul ţării;
8. ia act de desfăşurarea în condiţii paşnice şi de rezultatul referendumului constituţional din 27 mai, care creează premisele restaurării unei ordini constituţionale; invită Consiliul şi Comisia să găsească modalităţi de a asista guvernul interimar al Kârgâzstanului şi de a ajuta autorităţile să avanseze pe calea reformelor democratice şi a consolidării statului de drept, să asigure accesul la proceduri juridice credibile şi să îmbunătăţească viaţa oamenilor prin dezvoltare naţională şi acordarea unui statut cetăţenesc superior, în cooperare cu toate părţile interesate şi cu societatea civilă kârgâză;
9. solicită utilizarea pe scară largă a Instrumentului de stabilitate şi solicită Comisiei să pregătească propuneri de realocare de fonduri prin intermediul Instrumentului de cooperare pentru dezvoltare, cu scopul de a garanta faptul că reacţia UE pe termen scurt şi pe termen mediu la noua situaţie din Kârgâzstan va avea o amploare adecvată;
10. invită autorităţile kârgâze să ia toate măsurile necesare pentru a garanta faptul că apărătorii drepturilor omului îşi pot desfăşura munca de promovare şi de protecţie a drepturilor omului fără oprelişti;
11. subliniază faptul că situaţia din Kârgâzstan influenţează situaţia regională şi internaţională şi este, la rândul său, influenţată de aceasta; este convins că există mari suprapuneri între interesele din Rusia şi SUA şi alte interese, în special în ceea ce priveşte Afganistanul şi înteţirea radicalismului islamic în regiune, inclusiv în Kârgâzstan; consideră că acest lucru ar trebui să permită limitarea concurenţei geopolitice şi căutarea de sinergii în vederea stabilizării regiunii; consideră că succesul acestor demersuri ar avea efecte pozitive mai ample asupra relaţiilor internaţionale şi a securităţii internaţionale;
12. încredinţează Preşedintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluţie Vicepreşedintei Comisiei/Înaltei Reprezentante a Uniunii pentru afaceri externe şi politica de securitate, Consiliului, Comisiei şi OSCE.