Propunere de rezoluţie - B7-0429/2010Propunere de rezoluţie
B7-0429/2010

PROPUNERE DE REZOLUŢIE referitoare la intrarea în vigoare a Convenției privind munițiile cu dispersie (CCM) și rolul Uniunii Europene

5.7.2010

depusă pe baza declarației vicepreședintei Comisiei/Înaltei Reprezentante a Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate
în conformitate cu articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul de procedură

Elmar Brok, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Michael Gahler, Arnaud Danjean, Lena Kolarska-Bobińska, Mario Mauro în numele Grupului PPE

Consultaţi, de asemenea, propunerea comună de rezoluţie RC-B7-0413/2010

Procedură : 2010/2772(RSP)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
B7-0429/2010
Texte depuse :
B7-0429/2010
Texte adoptate :

B7‑0429/2010

Rezoluția Parlamentului European referitoare la intrarea în vigoare a Convenției privind munițiile cu dispersie (CCM) și rolul Uniunii Europene

Parlamentul European,

–   având în vedere Convenția privind munițiile cu dispersie (CCM), adoptată de 107 țări la conferința diplomatică organizată la Dublin, în perioada 19-30 mai 2008,

–   având în vedere mesajul din 30 mai 2008 al Secretarului General al ONU, care a încurajat statele să semneze și să ratifice fără întârziere acest acord important și a afirmat că așteaptă cu interes intrarea rapidă a acestuia în vigoare,

–   având în vedere Rezoluția sa din 20 noiembrie 2008 referitoare la Convenția privind munițiile cu dispersie (P6_TA(2008)0565),

–   având în vedere Rezoluția sa din 10 martie 2010 referitoare la punerea în aplicare a strategiei europene de securitate și a politicii comune de securitate și apărare (P6_TA-PROV(2010)0061),

–   având în vedere articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,

A. întrucât CCM este deschisă spre semnare începând cu 3 decembrie 2008 la Oslo, iar ulterior, la sediul ONU din New York, și va intra în vigoare în prima zi a celei de a șasea luni după cea de a treizecea ratificare, și anume la 1 august 2010;

B.  întrucât CCM definește munițiile cu dispersie concepute pentru a împrăștia sau elibera submuniții explozive, fiecare cântărind mai puțin de 20 de kilograme, și include aceste submuniții explozive;

C. întrucât CCM cuprinde cerințe ambițioase referitoare la munițiile ghidate, recunoscând luarea în considerare în mai mare măsură a considerentelor umanitare și subliniind diferența fundamentală dintre acestea și munițiile cu dispersie;

D. întrucât CCM menține obligațiile unora dintre statele membre ale UE, a căror apărare comună se realizează în cadrul Organizației Tratatului Atlanticului de Nord (NATO);

E.  întrucât CCM va interzice utilizarea, producerea, stocarea și transferul munițiilor cu dispersie;

F.  întrucât CCM va solicita statelor părți să distrugă stocurile de astfel de arme;

G. întrucât CCM va stabili un nou standard umanitar pentru asistența acordată victimelor și va solicita statelor afectate să îndepărteze resturile de muniții cu dispersie neexplodate, rămase în urma conflictelor,

H. întrucât, până în prezent, douăzeci de state membre ale UE au semnat CCM, unsprezece state au ratificat-o, iar șapte state nici nu au semnat și nici nu au ratificat CCM;

I.   întrucât sprijinul majorității statelor membre ale UE, al inițiativelor interparlamentare și al unui mare număr de organizații ale societății civile a fost decisiv pentru încheierea cu succes a „Procesului de la Oslo” de către CCM,

1.  salută intrarea în vigoare a Convenției privind munițiile cu dispersie (CCM) la 1 august 2010;

2.  invită toate statele membre ale UE să semneze și să ratifice cât mai curând posibil Convenția privind munițiile cu dispersie (CCM);

3.  invită toate statele membre ale UE care au semnat Convenția privind munițiile cu dispersie să profite de orice oportunitate pentru a încuraja statele care nu sunt părți la CCM să semneze și să ratifice sau să adere la Convenție cât mai curând posibil, inclusiv prin reuniuni bilaterale, dialog între militari și foruri multilaterale, așa cum sunt acestea obligate în conformitate cu articolul 21 din Convenție;

4.  invită statele membre ale UE să nu întreprindă acțiuni care ar putea eluda sau periclita CCM și dispozițiile acesteia; în special, invită toate statele membre ale UE să nu adopte, să sprijine sau să ratifice ulterior un posibil protocol la Convenția privind armele convenționale (CCW), care ar permite utilizarea munițiilor cu dispersie, ceea ce nu ar fi compatibil cu interzicerea unor astfel de arme în temeiul articolelor 1 și 2 din Convenția privind munițiile cu dispersie; invită Consiliul și statele membre ale UE să ia măsuri în consecință în cadrul următoarei reuniuni CCW care va avea loc în perioada 30 august-3 septembrie 2010 la Geneva;

5.  invită statele membre ale UE care nu sunt încă parte la prezenta Convenție să adopte măsuri interimare în așteptarea aderării, inclusiv să adopte un moratoriu privind utilizarea, producerea și transferul munițiilor cu dispersie și să demareze urgent procesul de distrugere a stocurilor de muniții cu dispersie;

6.  invită statele membre ale UE să adopte măsuri pentru a iniția punerea în aplicare a Convenției, inclusiv prin distrugerea stocurilor, efectuarea operațiunilor de lichidare și acordarea de asistență victimelor, precum și să contribuie la finanțarea sau la diverse forme de asistență pentru alte state în vederea punerii în aplicare a Convenției, ținând seama de resursele existente;

7.  invită Înalta Reprezentantă a Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate să depună toate eforturile pentru a realiza aderarea Uniunii la CCM, care este posibilă după intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona, și, în plus, să depună toate eforturile pentru a dezvolta o strategie pentru prima conferință de revizuire sub forma unei decizii a Consiliului privind o poziție comună;

8.  invită Consiliul și Comisia să includă interzicerea munițiilor cu dispersie drept clauză standard în acordurile cu țările terțe, pe lângă clauza standard cu privire la neproliferarea armelor de distrugere în masă;

9.  invită statele membre ale UE, Consiliul și Comisia să împiedice și să restricționeze țările terțe să prolifereze muniții cu dispersie către actorii nestatali;

10. invită statele membre ale UE care au semnat Convenția să adopte legi pentru a o aplica la nivel național, ținând seama de diferențele dintre munițiile cu dispersie și munițiile ghidate, deoarece această diferențiere este esențială pentru utilizarea eficientă a mecanismelor existente prevăzute în CCM;

11. încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Înaltei Reprezentante a Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, Consiliului, Comisiei, guvernelor și parlamentelor statelor membre ale UE, Secretarului General al ONU și Coaliției privind munițiile cu dispersie.