NÁVRH USNESENÍ o stavu Jordánu, a zejména oblasti jeho dolního toku
1. 9. 2010
v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího řádu
Paolo De Castro, Véronique De Keyser, Jo Leinen, Adrian Severin, Proinsias De Rossa, Saïd El Khadraoui, Olga Sehnalová, Thijs Berman, Richard Howitt, Maria Eleni Koppa, María Muñiz De Urquiza, Raimon Obiols za skupinu S&D
Viz také společný návrh usnesení RC-B7-0484/2010
B7‑0485/2010
Usnesení Evropského parlamentu o stavu Jordánu, a zejména oblasti jeho dolního toku
Evropský parlament,
– s ohledem na svá předchozí usnesení o Blízkém východě,
– s ohledem na mírovou smlouvu mezi Státem Izrael a Jordánským hášimovským královstvím z roku 1994,
– s ohledem na izraelsko-palestinskou prozatímní dohodu o Západním břehu a pásmu Gazy z roku 1995 (dohoda Oslo II), a především na články 12 a 40 přílohu III této dohody,
– s ohledem na rezoluci Senátu Spojených států amerických č. 387 ze dne 16. listopadu 2007, v níž senát vyjádřil svůj názor na zhoršování stavu Jordánu a Mrtvého moře a uvítal spolupráci obyvatel Izraele, Jordánska a palestinské samosprávy,
– s ohledem na společné prohlášení z pařížského summitu věnovaného oblasti Středomoří, který se konal dne 13. července 2008,
– s ohledem na doporučení ohledně stavu údolí Jordánu, které vydal dočasný výbor pro energetiku, životní prostředí a vodní hospodářství Evropsko-středomořského parlamentního shromáždění dne 14. března 2010,
– s ohledem na čl. 115 odst. 5 a čl. 110 odst. 2 jednacího řádu,
A. vzhledem k tomu, že Jordán, a zejména jeho dolní tok, je kulturní krajinou, která má univerzální hodnotu a značný historický, symbolický, náboženský, environmentální, zemědělský a hospodářský význam pro Blízký východ i další oblasti,
B. vzhledem k tomu, že špatné hospodaření vedlo k závažnému znečištění Jordánu; vzhledem k tomu, že asi 98 % z 1,3 miliardy krychlových metrů přirozeného ročního průtoku sladké vody na dolním toku Jordánu bylo odkloněno, aby byla pokryta poptávka po vodě v domácnostech a v zemědělství; vzhledem k tomu, že jediné, co v současné době protéká dolním tokem Jordánu, je nečištěná odpadní voda, odtok z chovných rybníků, slaná voda a odtoková voda ze zemědělské půdy,
C. vzhledem k tomu, že dolní tok Jordánu ztratil kvůli odklonění zdrojů sladké vody a vypouštění znečištěné odpadní vody do jeho toku polovinu biologických druhů,
D. vzhledem k tomu, že na konci roku 2011 mají začít fungovat nové čističky odpadních vod, jejichž úkolem bude odstranit znečištěné odpadní vody, které dolním tokem Jordánu v současnosti protékají; vzhledem k tomu, že nebudou-li současně s provozem těchto čističek pro dolní tok Jordánu vyhrazeny zdroje sladké vody, je pravděpodobné, že do konce roku 2011 rozsáhlé úseky Jordánu vyschnou,
E. vzhledem k tomu, že pro obnovu dolního toku Jordánu je ročně třeba minimálně 400–600 milionů krychlových metrů vody,
F. vzhledem k tomu, že Mrtvé moře představuje ekosystém, jenž je na celém světě jedinečný; vzhledem k tomu, že Jordán je nejdůležitějším přítokem Mrtvého moře a zásadní snížení průtoku na dolním toku Jordánu je hlavní příčinou trvalého poklesu hladiny Mrtvého moře a třetinového úbytku plochy Mrtvého moře za necelých 50 let,
G. vzhledem k tomu, že v koncepci vedení vody z Rudého moře do Mrtvého moře je navrženo vybudování kanálu, který by spojoval Rudé a Mrtvé moře, podílel by se na obnově Mrtvého moře a zajišťoval elektřinu a pitnou vodu obyvatelům Izraele, Jordánska a Palestiny; vzhledem k tomu, že by tento projekt mohl mít závažné důsledky pro jedinečný přírodní charakter oblasti; vzhledem k tomu, že Světová banka v této souvislosti zpracovává studii proveditelnosti a hodnocení dopadů na životní prostředí a sociálních dopadů,
H. vzhledem k tomu, že v mírové smlouvě mezi Státem Izrael a Jordánským hášimovským královstvím přikládaly obě strany velký význam integrovanému rozvoji riftového údolí Jordánu a dohodly se, že budou podél společných hranic spolupracovat na ekologické obnově Jordánu a na environmentální ochraně vodních zdrojů Jordánu i Mrtvého moře,
I. vzhledem k tomu, že úsilí o záchranu dolního toku Jordánu vedlo ke spolupráci mezi místními izraelskými, jordánskými a palestinskými komunitami, jež se v oblasti vodního hospodářství potýkají se stejnými problémy; vzhledem k tomu, že aktivní spolupráce mezi vládami, místními komunitami a organizacemi občanské společnosti v daných zemích a územích může významnou měrou přispět k mírovému úsilí v tomto regionu,
J. vzhledem k tomu, že se palestinské obyvatelstvo na Západním břehu potýká s vážným nedostatkem vody; vzhledem k tomu, že dostatečné zdroje vody jsou jedním ze základních předpokladů pro budoucí životaschopný palestinský stát a představují rovněž významný prvek bezpečnosti pro Stát Izrael,
K. vzhledem k tomu, že finanční prostředky EU přispívají k úsilí o zmírnění environmentálních problémů v oblasti dolního toku Jordánu,
1. vyzývá k tomu, aby byla věnována pozornost zhoršování stavu Jordánu, zejména jeho dolního toku, a vyjadřuje vážné znepokojení nad touto situací;
2. vyzývá země podél Jordánu k obnově této řeky, tedy k vypracování a realizaci politik, jež se zaměří na dosažení konkrétních výsledků v oblasti řízení poptávky po vodě v domácnostech a v zemědělství, v oblasti ochrany vodních zdrojů a nakládání s odpadními vodami i odtokovými vodami ze zemědělství a průmyslu, a dále k zajištění dostatečného množství sladké vody na dolním toku Jordánu;
3. vyzývá vládu Izraele a Jordánska a palestinskou samosprávu, aby při záchraně dolního toku Jordánu postupovaly v součinnosti, a důrazně je žádá, aby za podpory Evropské unie ustavily komisi pro povodí řeky Jordánu, která by mohla být třístranným fórem pro spolupráci s možností zapojení dalších zemí podél toku Jordánu;
4. vyzývá Izrael a Jordánsko, aby důsledně dodržely závazky, které učinily v mírové smlouvě, pokud jde o obnovu Jordánu a ochranu vodních zdrojů této řeky a Mrtvého moře;
5. vítá iniciativu izraelského ministerstva životního prostředí, které má v úmyslu vypracovat generální plán územního rozvoje v oblasti dolního toku Jordánu; naléhavě vyzývá jordánskou vládu a palestinskou samosprávu, aby uskutečnily podobné iniciativy s cílem přijmout generální plány na obnovu této řeky v úsecích na jejich území; konstatuje, že by se tyto generální plány mohly stát základem komplexního regionálního plánu na obnovu a ochranu dolního toku Jordánu;
6. připomíná, že koncepce vedení vody z Rudého moře do Mrtvého moře by neřešila problém zhoršování stavu Jordánu;
7. konstatuje, že jakékoli trvale udržitelné řešení pro obnovu a zachování jedinečného přírodního prostředí dolního toku Jordánu musí zajistit integrovaný rozvoj zahrnující projekty v oblasti hospodářství, životního prostředí, energetiky a cestovního ruchu;
8. vítá skutečnost, že jsou v oblasti dolního toku Jordánu, zejména v Izraeli, využívány stále vyspělejší vodohospodářské postupy a technologie, a vybízí k tomu, aby byly tyto postupy a technologie rozšířeny do všech zemí regionu; vyzývá mezinárodní společenství, včetně Evropské unie, aby posílilo své úsilí zaměřené na poskytování dalších finančních a technických prostředků na projekty v této oblasti;
9. vyzývá Radu, Komisi a členské státy EU, aby ve svých dvoustranných a vícestranných vztazích se zeměmi ležícími podél Jordánu kladly větší důraz na stav Jordánu a aby nadále poskytovaly finanční a technické prostředky na obnovu této řeky, zejména jejího dolního toku, a to i v rámci iniciativy Unie pro Středomoří;
10. vítá spolupráci mezi izraelskými, jordánskými a palestinskými místními komunitami, jež se v souvislosti se zásobováním vodou v oblasti dolního toku Jordánu potýkají se stejnými problémy, a znovu zdůrazňuje význam budování vzájemné důvěry při hledání spravedlivého a trvalého míru na Blízkém východě; vítá rovněž aktivní úlohu, kterou hrají nevládní organizace v úsilí o záchranu Jordánu, a vyzývá mezinárodní společenství, včetně Evropské unie, aby nadále podporovalo jejich činnost;
11. znovu zdůrazňuje, že vodní hospodářství, a zejména spravedlivý přístup k vodě, který stejnou měrou zohledňuje potřeby všech obyvatel regionu, má zásadní význam pro zachování míru a stability na Blízkém východě, a podtrhuje nutnost vypracovat komplexní strategii pro řešení klíčových problémů vodního hospodářství v regionu;
12. naléhavě žádá Izrael, aby zajistil lepší přístup k vodním zdrojům pro palestinské obyvatelstvo Západního břehu a aby umožnil využívání dokonalejších vodohospodářských postupů a technologií, včetně čištění odpadních vod, v této oblasti;
13. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, vysoké představitelce EU pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, vládám a parlamentům členských států, vyslanci Kvartetu na Blízkém východě, Knesetu a izraelské vládě, parlamentu a vládě Jordánska, parlamentu a vládě Libanonu, prezidentovi Palestinské národní správy, Palestinské legislativní radě a parlamentu a vládě Sýrie.