Projekt rezolucji - B7-0486/2010Projekt rezolucji
B7-0486/2010

PROJEKT REZOLUCJI w sprawie rzeki Jordan, ze szczególnym uwzględnieniem jej dolnego odcinka

1.9.2010

złożony w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7‑0452/2010
zgodnie z art. 115 ust. 5 Regulaminu

Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Elmar Brok, Ioannis Kasoulides, Cristian Dan Preda w imieniu grupy politycznej PPE

Patrz też projekt wspólnej rezolucji RC-B7-0484/2010

Procedura : 2010/2775(RSP)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury :  
B7-0486/2010
Teksty złożone :
B7-0486/2010
Głosowanie :
Teksty przyjęte :

B7‑0486/2010

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie sytuacji rzeki Jordan, ze szczególnym uwzględnieniem jej dolnego odcinka

Parlament Europejski,

–   uwzględniając swoje poprzednie rezolucje w sprawie Bliskiego Wschodu,

–   uwzględniając porozumienie pokojowe zawarte w 1994 r. pomiędzy Państwem Izraela a Jordańskim Królestwem Haszymidzkim,

–   uwzględniając wspólną deklarację złożoną na szczycie państw basenu Morza Śródziemnego w Paryżu w dniu 13 lipca 2008 r.,

–   uwzględniając przyjęte dnia 14 marca 2010 r. zalecenia komisji ad hoc ds. energii i środowiska naturalnego Eurośródziemnomorskiego Zgromadzenia Parlamentarnego ws. sytuacji w dolinie Jordanu,

–   uwzględniając art. 115 ust. 5 oraz art. 110 ust. 2 Regulaminu,

A. mając na uwadze, że Jordan, szczególnie w swym dolnym biegu, jest uniwersalnym krajobrazowym dobrem kulturowym o ogromnym znaczeniu historycznym, symbolicznym, religijnym, gospodarczym oraz ogromnym znaczeniu dla środowiska naturalnego i rolnictwa na Bliskim Wschodzie i poza tym regionem,

B.  mając na uwadze, że rzeka Jordan została zdewastowana w wyniku nadmiernej eksploatacji, zanieczyszczenia i braku zarządzania na poziomie regionalnym, mając na uwadze, że zgodnie z szacunkami 98% zasobów słodkiej wody przejmuje Izrael, Jordania i Syria, co prowadzi do 50% strat w różnorodności biologicznej;

C. mając na uwadze, że budowa nowych oczyszczalni ścieków mających na celu usuwanie poważnych zanieczyszczeń jest wielkim osiągnięciem; mając na uwadze, że jeżeli wraz z rozpoczęciem pracy oczyszczalni, Jordan w jego dolnym biegu nie będzie zasilany wodą słodką, znaczne odcinki rzeki prawdopodobnie wyschną do końca 2011 r.,

D. mając na uwadze, że renaturalizacja rzeki Jordan, a w szczególności dolnego biegu Jordanu, ma ogromne znaczenie dla lokalnych społeczności Izraela, Jordanii i Palestyny, przed którymi stoją te same wyzwania związane z wodą, oraz oferuje gigantyczne korzyści z punktu widzenia gospodarki i budowania zaufania; mając na uwadze, że czynna współpraca między rządami i społecznościami lokalnymi, których ta kwestia dotyczy, może stanowić istotny wkład w regionalny wysiłek na rzecz pokoju,

E.  mając na uwadze, że finansowanie unijne wspiera starania na rzecz ograniczenia problemów w zakresie środowiska naturalnego w dolnym biegu Jordanu,

1.  zwraca uwagę na degradację rzeki Jordan, w szczególności w jej dolnym biegu i wyraża zaniepokojenie tym faktem;

2.  wzywa rządy zainteresowanych krajów do współpracy i przywrócenia Jordanu do dawnego stanu poprzez opracowanie i wdrożenie strategii politycznych ukierunkowanych na konkretne wyniki w odniesieniu do zapotrzebowania na wodę ze strony gospodarstw domowych i rolnictwa, ochrony zasobów wodnych oraz oczyszczania ścieków komunalnych, przemysłowych i ścieków z gospodarstw rolnych, a także w celu zadbania o to, aby wystarczająca ilość słodkiej wody zasilała dolny bieg Jordanu;

3.   zadowoleniem przyjmuje współpracę między społecznościami lokalnymi Izraela, Jordanii i Palestyny, przed którymi stoją te same wyzwania związane z wodą w obszarze dolnego Jordanu; wzywa Izrael i Jordanię, by w pełni wywiązały się ze zobowiązań podjętych w zawartym między nimi porozumieniu pokojowym, dotyczących renaturalizacji Jordanu;

4.       z zadowoleniem przyjmuje inicjatywę izraelskiego ministerstwa ochrony środowiska dotyczącą przygotowania strategii zagospodarowania przestrzennego na obszarze dolnego biegu Jordanu; wzywa rząd Jordanii i Autonomię Palestyńską do podjęcia podobnych inicjatyw w celu przyjęcia strategii renaturalizacji odcinków rzeki, które przepływają przez ich terytoria; wraca uwagę, że takie strategie mogłyby stać się podstawą kompleksowego regionalnego planu renaturalizacji i ochrony obszaru dolnego biegu Jordanu;

5.  z zadowoleniem przyjmuje stosowanie zaawansowanych technologii i metod gospodarki wodnej na obszarze dolnego biegu Jordanu, szczególnie w Izraelu, i zachęca do przekazania tych metod i technologii wszystkim krajom regionu; apeluje do wspólnoty międzynarodowej, w tym do Unii Europejskiej, o zwiększenie wysiłków mających na celu udzielanie dalszego wsparcia finansowego i technicznego projektom w tym zakresie

6.  wzywa Radę, Komisję i państwa członkowskie UE, aby zachęcały do opracowania wszechstronnego planu mającego na celu zaradzenie dewastacji rzeki Jordan, wspierały jego realizację oraz nadal służyły pomocą finansową i techniczną w renaturalizacji Jordanu, a w szczególności jego dolnego biegu, również w ramach Unii dla Śródziemnomorza;

7.  zobowiązuje przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, Wysokiej Przedstawiciel UE do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa, rządom i parlamentom państw członkowskich, wysłannikowi Kwartetu Bliskowschodniego, Knesetowi i rządowi Izraela, parlamentowi i rządowi Jordanii, parlamentowi i rządowi Libanu, przewodniczącemu Narodowej Autonomii Palestyńskiej, Palestyńskiej Radzie Legislacyjnej oraz parlamentowi i rządowi Syrii.