Διαδικασία : 2010/2846(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : B7-0496/2010

Κείμενα που κατατέθηκαν :

B7-0496/2010

Συζήτηση :

Ψηφοφορία :

PV 08/09/2010 - 6.3
CRE 08/09/2010 - 6.3

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P7_TA(2010)0310

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ
PDF 151kWORD 84k
Βλ. επίσης την κοινή πρόταση ψηφίσματος RC-B7-0494/2010
6.9.2010
PE446.579v01-00
 
B7-0496/2010

εν συνεχεία δήλωσης της Επιτροπής

σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού


σχετικά με τα ανθρώπινα δικαιώματα στο Ιράν, και συγκεκριμένα τις περιπτώσεις της Sakineh Mohammadi Ashtiani και της Zahra Bahrami


Véronique De Keyser, María Muñiz De Urquiza, Ana Gomes, Edite Estrela, Emine Bozkurt, Rovana Plumb, Silvia Costa, Francesca Balzani, Patrizia Toia, Rita Borsellino, Debora Serracchiani, Marc Tarabella εξ ονόματος της Ομάδας S&D

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τα ανθρώπινα δικαιώματα στο Ιράν, και συγκεκριμένα τις περιπτώσεις της Sakineh Mohammadi Ashtiani και της Zahra Bahrami  
B7‑0496/2010

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–    έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του για το Ιράν, κυρίως αυτά που αφορούν τα ανθρώπινα δικαιώματα, και ειδικότερα τα ψηφίσματα της 31ης Ιανουαρίου 2008 και της 10ης Φεβρουαρίου 2010,

 

–    έχοντας υπόψη τη δήλωση της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας, Catherine Ashton, της 6ης Ιουλίου 2010, για τις επικείμενες εκτελέσεις στο Ιράν,

 

–    έχοντας υπόψη τη δήλωση της Υπουργού Εξωτερικών των ΗΠΑ Hillary Clinton στις 10 Αυγούστου 2010, που ζητεί από το Ιράν να σέβεται τις θεμελιώδεις ελευθερίες των πολιτών του,

 

–    έχοντας υπόψη την Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και το Διεθνές Σύμφωνο για τα Ατομικά και Πολιτικά Δικαιώματα , στο οποίο το Ιράν είναι συμβαλλόμενο μέρος,

 

–    έχοντας υπόψη το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού του,

 

Α.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Sakineh Mohammadi Ashtiani, 43άχρονη μητέρα δύο παιδιών, καταδικάστηκε το Μάιο του 2006 για "παράνομη σχέση" με δύο άνδρες και ότι της επιβλήθηκε ποινή μαστιγώσεων· παρά το γεγονός ότι είχε ήδη τιμωρηθεί, καταδικάστηκε εν συνεχεία επιπλέον για μοιχεία σε θάνατο διά λιθοβολισμού,

Β.   λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρά τη διεθνή καταδίκη της θανατικής ποινής διά λιθοβολισμού, η ποινή διατηρήθηκε και ενδέχεται να εκτελεστεί ανά πάσα στιγμή με απόφαση του Προϊσταμένου της Δικαστικής Αρχής Sadegh Larijani,

Γ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι σε τηλεοπτική "εξομολόγηση" η Sakineh Mohammadi Ashtiani εμφανίζεται να παραδέχεται τη συμμετοχή της στη δολοφονία του συζύγου της, αλλά ότι υπάρχουν βάσιμες ενδείξεις ότι η εξομολόγηση αποσπάστηκε με την απειλή βίας,

Δ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι η Sakineh Mohammadi Ashtiani έχει καταδικαστεί σε 99 επιπλέον μαστιγώσεις για διάδοση της "χυδαιότητας και της διαφθοράς", με τον ισχυρισμό ότι εμφανίστηκε ακάλυπτη σε φωτογραφία που δημοσίευσε βρετανική εφημερίδα,

Ε.   λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Mohammad Mostafaei, συνήγορος της Sakineh Mohammadi Ashtiani, διέφυγε από το Ιράν όταν οι ιρανικές δυνάμεις ασφαλείας εξέδωσαν εις βάρος του ένταλμα σύλληψης και συνέλαβαν τη σύζυγό του και τον αδελφό της,

 

ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Ebrahim Hamidi, δεκαοχτάχρονος νέος που κατηγορείται για ομοφυλοφιλία, ενδέχεται να εκτελεστεί από στιγμή σε στιγμή παρά το γεγονός ότι δεν διαθέτει πλέον νομική εκπροσώπηση,

 

Ζ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι η ποινή του λιθοβολισμού συνιστά καταφανή παραβίαση των διεθνών υποχρεώσεων του Ιράν βάσει του Διεθνούς Συμφώνου για τα Αστικά και Πολιτικά Δικαιώματα· λαμβάνοντας υπόψη ότι μόλις πρόσφατα, στο πλαίσιο της οικουμενικής περιοδικής επανεξέτασης του Συμβουλίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ, το Ιράν δέχτηκε να σέβεται τουλάχιστον τα ελάχιστα πρότυπα και τις διατάξεις του ICCRP ως προς τη θανατική ποινή, για το διάστημα που αυτή διατηρείται,

 

H.  λαμβάνοντας υπόψη ότι την 1η Αυγούστου ο Πρόεδρος της Βραζιλίας Luiz Inacio Lula da Silva προσέφερε άσυλο στην κ. Ashtiani, αλλά ότι η ιρανική κυβέρνηση απέρριψε την προσφορά της Βραζιλίας με το πρόσχημα ότι ο Πρόεδρος Lula "δεν διέθετε επαρκείς πληροφορίες για την υπόθεση",

 

Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Zahra Bahrami, Ολλανδοϊρανή, συνελήφθη διότι συμμετείχε στις διαδηλώσεις της Ασούρα (27 Δεκεμβρίου 2009) κατά των προεδρικών εκλογών νοθείας στο Ιράν· λαμβάνοντας υπόψη ότι έκτοτε κρατείται στις φυλακές Evin στην Τεχεράνη και εμφανίζει σημάδια βασανισμού,

 

Ι.    λαμβάνοντας υπόψη ότι η Zahra Bahrami κατηγορείται για σύσταση αντικυβερνητικής οργάνωσης, συμμετοχή ως μέλος σε μη κατονομαζόμενη φιλομοναρχική ομάδα και αντικαθεστωτική προπαγάνδα· λαμβάνοντας υπόψη ότι της έχουν αρνηθεί τη νομική εκπροσώπηση και ότι δεν έχει επιτραπεί στην πρεσβεία των Κάτω Χωρών στην Τεχεράνη να της παράσχει οιαδήποτε βοήθεια,

 

ΙΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Zahra Bahrami δεν έχει δικαίωμα επίσκεψης στις φυλακές Evin και ότι υπάρχουν καταγγελίες ότι βρίσκεται σε οικτρή σωματική και ψυχολογική κατάσταση,

 

ΙΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Nasrin Sotoudeh, εξέχουσα δικηγόρος στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, ευρείας αποδοχής για τις προσπάθειές της υπέρ των νέων που αντιμετωπίζουν τη θανατική ποινή και για την υπεράσπιση των αντιρρησιών συνείδησης, συνελήφθη στις 4 Σεπτεμβρίου 2010 κατηγορούμενη για "προπαγάνδα κατά του κράτους" και "για από κοινού με άλλους δράση κατά της εθνικής ασφαλείας",

 

ΙΓ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι αρχές της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν συνεχίζουν να συλλαμβάνουν και να φυλακίζουν ακτιβιστές της κοινωνίας των πολιτών, καθώς και να καταδιώκουν και να διώκουν ποινικά ανεξάρτητους δικηγόρους· μια νέα μέθοδος δίωξης των δικηγόρων για τα ανθρώπινα δικαιώματα που εφαρμόζει η κυβέρνηση είναι οι αστήρικτοι ισχυρισμοί για φορολογικά παραπτώματα· λαμβάνοντας υπόψη ότι μέλη της εκστρατείας για τη συλλογή ενός εκατομμυρίου υπογραφών που τάσσονται υπέρ της ισότητας των φύλων και του κεντρικού συμβουλίου του ADVAR, φοιτητικής οργάνωσης για την υπεράσπιση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και την κοινωνική πρόοδο, έχουν φυλακιστεί βάσει ανυπόστατων κατηγοριών,

 

ΙΔ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η κατοικία του πρώην υποψηφίου στις προεδρικές εκλογές Mehdi Karroubi δέχτηκε επίθεση από δεκάδες ενόπλων με πολιτική περιβολή, που κατέληξε σε γκράφιτι, βανδαλισμούς, σπασμένα παράθυρα και πυροβολισμούς στο εσωτερικό της κατοικίας του Karroubi· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι επιθέσεις αυτές πραγματοποιήθηκαν μετά από σχόλια που έκανε ο διοικητής της Φρουράς της Επανάστασης Ali Jafari σύμφωνα με τα οποία ο λαός του Ιράν θα έκρινε τους πρωταίτιους της στάσης, αναφερόμενος σε αρχηγούς της αντιπολίτευσης· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι αστυνομικές δυνάμεις δεν έκαναν καμία προσπάθεια να σταματήσουν τις επιθέσεις·

 

1.   εκφράζει τον αποτροπιασμό και την ανησυχία του για την υπόθεση της Sakineh Mohammadi Ashtiani η οποία έχει καταδικαστεί σε θάνατο διά λιθοβολισμού· ζητεί από τις αρχές της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν να μην εκτελέσουν τη Sakineh Mohammadi Ashtiani διά λιθοβολισμού ή με οιοδήποτε άλλο τρόπο·

 

2.   καλεί τις αρχές της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν να ξεκινήσουν συνολική επανεξέταση της υπόθεσής της·

 

3.   καταδικάζει την τηλεοπτική "εξομολόγηση" της Sakineh Mohammadi Ashtiani, η οποία προφανώς ενορχηστρώθηκε από τις ιρανικές αρχές στην προσπάθειά τους να επινοήσουν νέες κατηγορίες για τη δολοφονία του συζύγου της· επισημαίνει ότι αυτό το είδος εκπομπών υπονομεύει την ανεξαρτησία του δικαστικού σώματος·

 

4.   ζητεί από την ιρανική κυβέρνηση να καταργήσει το λιθοβολισμό, έναν ιδιαίτερα βάρβαρο τρόπο εκτέλεσης·

 

5.   επαναλαμβάνει τη σθεναρή αντίθεση της ΕΕ στη θανατική ποινή υπό οιεσδήποτε περιστάσεις και καλεί το Ιράν να καθιερώσει μορατόριουμ στις εκτελέσεις εν αναμονή της κατάργησης της θανατικής ποινής σύμφωνα με τα ψηφίσματα της Γενικής Συνέλευσης του ΟΗΕ 62/149 και 63/168·

 

6.   καλεί την ιρανική κυβέρνηση να μην προβεί στην εκτέλεση του Ebrahim Hamidi, δεκαοχτάχρονου νέου που κατηγορείται για ομοφυλοφιλία·

 

7.   εκφράζει την αντίθεσή του σε οιαδήποτε ποινικοποίηση συναινετικών σεξουαλικών σχέσεων μεταξύ ενηλίκων και καλεί τις ιρανικές αρχές να αποποινικοποιήσουν τη μοιχεία·

 

8.   ζητεί την άμεση αποφυλάκιση της Zahra Bahrami· καλεί την Catherine Ashton, Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας και Αντιπρόεδρο της Επιτροπής, να συζητήσει με τις ιρανικές αρχές το θέμα της κράτησης της Zahra Bahrami·

 

9.   ζητεί την άμεση αποφυλάκιση της γνωστού δικηγόρου για τα ανθρώπινα δικαιώματα Nasrin Sotoudeh και την απαλλαγή της από κάθε κατηγορία·

 

10. εκφράζει την έντονη ανησυχία του για τις υποκινούμενες από την κυβέρνηση βιαιοπραγίες κατά του πρώην υποψηφίου στις προεδρικές εκλογές Mehdi Karrubi και την επικράτηση κλίματος εκφοβισμού και απειλής με τη χρήση κακοποιών και δυνάμεων με πολιτική περιβολή υπό το συντονισμό των δυνάμεων ασφαλείας· απαιτεί από την κυβέρνηση να απόσχει από την τιμωρία των εγκληματικών αυτών ενεργειών· θεωρεί τον Ανώτατο Ηγέτη του Ιράν Ayatollah Ali Khamenei υπεύθυνο για την ασφάλεια του υποψηφίου στις προεδρικές εκλογές Mehdi Karroubi και της οικογένειάς του·

 

11. εκφράζει την έντονη ανησυχία του για την κατάχρηση των δικαστικών εξουσιών από τις ιρανικές αρχές με στόχο μέλη της κοινότητας των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και ακτιβιστές της κοινωνίας των πολιτών, όπως μέλη της εκστρατείας για τη συλλογή ενός εκατομμυρίου υπογραφών και του κεντρικού συμβουλίου του ADVAR, μεταξύ άλλων·

 

12. ζητεί να εκδοθεί εντολή του ΟΗΕ για να διερευνηθούν οι καταχρήσεις και να προωθηθεί η λογοδοσία των υπαίτιων για παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Ιράν·

 

13. υπενθυμίζει στο Ιράν τις υποχρεώσεις του βάσει του Διεθνούς Συμφώνου για τα Αστικά και Πολιτικά Δικαιώματα και τις δεσμεύσεις που ανέλαβε στο πλαίσιο της οικουμενικής περιοδικής επανεξέτασης του Συμβουλίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ, και ζητεί την άμεση αποφυλάκιση όλων των πολιτικών κρατουμένων και των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων·

 

14. ζητεί να διευρυνθεί ο υφιστάμενος κατάλογος ατόμων και οργανώσεων που υπόκεινται σε απαγορεύσεις ταξιδίου στην ΕΕ και δέσμευση περιουσιακών στοιχείων, για να περιλάβει εκείνους που είναι υπεύθυνοι για παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, καταστολή και περιορισμό της ελευθερίας στη χώρα·

 

15. καλεί την Επιτροπή και το Συμβούλιο να σχεδιάσουν πρόσθετα μέτρα στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Μέσου για τη Δημοκρατία και τα Δικαιώματα του Ανθρώπου και της Ευρωπαϊκής Πολιτικής για τη Μετανάστευση για την ενεργό προστασία των ιρανών υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων·

 

16. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στην Ύπατη Εκπρόσωπο/Αντιπρόεδρο της Επιτροπής και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, το Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών, το Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων των Ηνωμένων Εθνών και στην κυβέρνηση και το κοινοβούλιο της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν.

 

Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου