Állásfoglalásra irányuló indítvány - B7-0571/2010Állásfoglalásra irányuló indítvány
B7-0571/2010

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY az ukrajnai helyzetről

18.10.2010

az Unió kül- és biztonságpolitikai főképviselője / a Bizottság alelnöke nyilatkozatát követően
az eljárási szabályzat 110. cikkének (2) bekezdése alapján

Johannes Cornelis van Baalen, Adina-Ioana Vălean, Ramon Tremosa i Balcells, Kristiina Ojuland, Marielle De Sarnez az ALDE képviselőcsoport nevében

Lásd még közös határozatra irányuló javaslatot RC-B7-0571/2010

Eljárás : 2010/2934(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
B7-0571/2010
Előterjesztett szövegek :
B7-0571/2010
Viták :
Elfogadott szövegek :

B7‑0571/2010

az Európai Parlament állásfoglalása az ukrajnai helyzetről

Az Európai Parlament,

–   tekintettel az Ukrajnáról szóló korábbi állásfoglalásaira,

–   tekintettel a 2009 májusában, Prágában elindított keleti partnerségre,

–   tekintettel a 2009. december 4-én Kijevben tartott EU–Ukrajna csúcstalálkozó következtetéseire és a 2010. november 22-én Brüsszelben megrendezendő EU–Ukrajna csúcstalálkozó előkészületeire,

–   tekintettel a 2010 márciusában ülésező Európai Unió–Ukrajna parlamenti együttműködési bizottság nyilatkozatára és ajánlásaira,

–   tekintettel az Európai Unió és Ukrajna között 1998. március 1-jén hatályba lépett partnerségi és együttműködési megállapodásra, továbbá a partnerségi és együttműködési megállapodás helyébe lépő társulási megállapodásról szóló folyamatban lévő tárgyalásokra,

–   tekintettel az EU–Ukrajna társulási menetrendre és annak 2010-re vonatkozó prioritásaira,

–   tekintettel az Európai Közösség és Ukrajna között 2007. június 18-án aláírt és 2008. január 1-jén hatályba lépett vízumkönnyítési megállapodásra,

–   tekintettel a 2010 júliusában a Verhovna Rada által elfogadott új választási törvényre,

–   tekintettel az ukrán alkotmánybíróság a 2004-es alkotmányos reformokat megsemmisítő és az elnök hatásköreit visszaállító 2010. október 1-jei határozatára,

–   tekintettel a 2010. október 31-én sorra kerülő ukrán helyhatósági választásokra,

–   tekintettel eljárási szabályzata 110. cikkének (2) bekezdésére,

A. mivel az Európai Parlament továbbra is teljes mértékben elkötelezett az Európai Unió és Ukrajna közötti kapcsolatok elmélyítése és továbbfejlesztése iránt, a keleti partnerség keretén belül és az Európai Unióról szóló szerződés 49. cikkének rendelkezéseivel összhangban a teljes jogú uniós tagság perspektíváját sem kizárva,

B.  mivel a 2010. január 17-én és február 7-én megtartott elnökválasztások a legtöbb nemzetközi előírást betartották, és mivel a 2010. október 31-én sorra kerülő helyhatósági választásoknak tovább kell erősíteniük Ukrajna demokratikus legitimitását,

C. mivel az Európai Unió érdekében áll, hogy Ukrajna törekedjen a demokrácia alapelvei, a jogállamiság és az emberi jogok tiszteletének gyakorlati megvalósítására; mivel az ukrán hatóságoknak szilárd elkötelezettséggel a szóban forgó elvek megőrzésére kell törekedniük az ország nagyobb fokú politikai stabilitása érdekében,

D. mivel a mélyreható és átfogó szabadkereskedelmi megállapodás kialakításáról szóló tárgyalások lehetőséget biztosítanak az EU–Ukrajna gazdasági kapcsolatok potenciáljának növelésére,

E.  mivel Ukrajnának az Energiaközösséget létrehozó szerződéshez történő csatlakozása valamennyi fél számára nagy jelentőséggel bír,

F.  mivel az ukrán alkotmánybíróság 2010. október 1-jei határozata visszaállítja az elnöki kormányzati rendszert; mivel a demokratikus, hatékony és tartós ellenőrzés kialakítása továbbra is elsődleges célkitűzés kell hogy maradjon, melyet nyílt, befogadó és valamennyi ukrán politikai párt és szereplő számára hozzáférhető módon kell megvalósítani,

G. mivel Ukrajna belpolitikai stabilitása és belső reformra való összpontosítása az EU és Ukrajna közötti kapcsolatok további fejlesztésének előfeltétele, mivel az ukrán hatóságok részéről vállalt kötelezettségnek a keleti partnerség előnyére kell válnia, a négy tematikus platformban foglalt célkitűzések elérésére érdekében,

H. mivel az EU és Ukrajna közötti társulási megállapodásnak a reformfolyamat eszközeként kell szolgálnia, és határozottabb szerepet kell biztosítania a civil társadalomnak,

1.  elismeri, hogy Ukrajnának mint európai országnak az Európai Unió országaival közös a történelme, és hogy azokkal közös értékeket vall, valamint elismeri Ukrajna európai törekvéseit; támogatja az EU–Ukrajna kapcsolatok további erősítését és nagyobb előrelépést vár az ukrajnai reformprogram végrehajtását illetően, Ukrajna Európai Unióhoz való közeledése érdekében;

2.  üdvözli az Ukrajna és az EU között, az ágazatok széles skálájában folytatott aktív együttműködés folytatását; elismeri az IMF-fel kötött készenléti hitel-megállapodás fontosságát, melyet az EU a makroszintű pénzügyi segítségnyújtás által kiegészít és támogat és a gazdasági stabilitás érdekében elvárja annak teljes alkalmazását;

3.  üdvözli a gázpiac működéséről szóló törvény elfogadását, valamint Ukrajnának az energiaközösséghez történő csatlakozási folyamat véglegesítésére irányuló lépéseit és az ukrán energiaágazat korszerűsítéséhez szükséges reformok végrehajtását; azt várja a Bizottságtól, hogy biztosítsa az ukrán energiaágazat teljes korszerűsítéséhez szükséges további támogatást;

4.  hangsúlyozza, hogy szükség van a politikai és gazdasági stabilizációra, különösen az alkotmány átfogó reformfolyamatán, a jogállamiság megszilárdításán és a korrupció újult erővel történő leküzdésén, illetve az üzleti és befektetési környezet javításán keresztül;

5.  támogatja az EU–Ukrajna társulási menetrend 2010-re vonatkozó prioritásait és valódi előrelépést vár a korrupció leküzdését, az igazságszolgáltatás függetlenségét és a komolyabb politikai párbeszéd kialakítását illetően;

6.  elismeri az ukrán alkotmánybíróság határozatát és sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy a szükséges alkotmányos reformot valamennyi párt, beleértve az ellenzék véleményét is figyelembevevő széleskörű politikai folyamat nélkül hajtották végre;

7.  sajnálja, hogy a választásokra vonatkozó szabályok továbbra is vita tárgyát képezik, és rámutat arra, hogy a 2009 augusztusában módosított jelenlegi választási törvényt az EBESZ/ODHIR a korábbi szabályozáshoz képest visszalépésnek tekinti, amely tisztázatlan és hiányos jogi keretet eredményezett; ezért arra ösztönzi az ukrajnai hatóságokat, hogy az ellenzéket is bevonva vizsgálják felül és egészítsék ki az ország választási jogszabályait;

8.  hangsúlyozza, hogy a 2010. október 31-én sorra kerülő helyhatósági választások nagy jelentőséggel bírnak Ukrajna számára és azok lebonyolításának tanúsítania kell, hogy Ukrajna folytatja a nemzetközi normákkal összhangban álló választások szervezésére irányuló előrelépéseket; hangsúlyozza, hogy a szóban forgó választások lebonyolításának módja a jelenlegi kormány próbájaként szolgál majd;

9.  aggodalmát fejezi ki a jelentések miatt, melyek szerint a helyi választásokra vonatkozó jogszabály számos újonnan alakult párt esetében korlátozza azok megválasztását, miközben a jelenleg kormányzó pártok számára előnyökkel szolgál;

10. hangsúlyozza a független média fontosságát és független vizsgálatra és értékelésre szólít fel a hatóságok és a médiumok irányítása közötti szoros kapcsolatokról, a tényfeltáró újságírás médiumok vezetői által való elfojtásáról és a független újságírók fizikai bántalmazással való fenyegetéséről szóló jelentések tisztázása érdekében;

11. felszólítja a Bizottságot és a Tanácsot a mélyreható és átfogó szabadkereskedelmi megállapodás előkészítésével kapcsolatos további előrelépésekre, figyelembe véve a gazdasági kapcsolatok erősítésének szükségességét; hangsúlyozza, hogy a mélyreható és átfogó szabadkereskedelmi megállapodás a 2010. novemberi EU-Ukrajna csúcs előtti lezárása nem önmagában vett cél, és ezért figyelembe kell venni az Ukrajnában történt előrelépéseket, valamint annak a demokrácia, a jogállamiság és az emberi jogok tiszteletben tartása iránti elkötelezettségét is;

12. felhívja a Bizottságot és a Tanácsot annak megerősítésére, hogy az EU kész a keleti partnerség és az EU és Ukrajna közötti társulási menetrend által javasolt eszközökön keresztül segíteni Ukrajnát kötelezettségei teljesítésében;

13. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a tagállamoknak, valamint Ukrajna elnökének, kormányának és parlamentjének.