Állásfoglalásra irányuló indítvány - B7-0577/2010Állásfoglalásra irányuló indítvány
B7-0577/2010

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY Ukrajnáról

18.10.2010

az Unió kül- és biztonságpolitikai főképviselője / a Bizottság alelnöke nyilatkozatát követően
az eljárási szabályzat 110. cikkének (2) bekezdése alapján

Charles Tannock, Michał Tomasz Kamiński, Adam Bielan, Ryszard Czarnecki, Paweł Robert Kowal, Ryszard Antoni Legutko, Marek Henryk Migalski, Tomasz Piotr Poręba, Konrad Szymański, Roberts Zīle az ECR képviselőcsoport nevében

Lásd még közös határozatra irányuló javaslatot RC-B7-0571/2010

Eljárás : 2010/2934(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
B7-0577/2010
Előterjesztett szövegek :
B7-0577/2010
Viták :
Elfogadott szövegek :

B7‑0577/2010

az Európai Parlament állásfoglalása Ukrajnáról

Az Európai Parlament,

–   tekintettel az Ukrajnáról szóló korábbi állásfoglalásaira,

–   tekintettel a Prágában 2009. május 7-én közzétett, a keleti partnerségről szóló együttes nyilatkozatra,

–   tekintettel a Kijevben, 2009. december 4-én tartott EU–Ukrajna csúcstalálkozón elfogadott együttes nyilatkozatra,

–   tekintettel az Európai Unió és Ukrajna közötti parlamenti együttműködéssel foglalkozó bizottság 2010. március 22–23-én Brüsszelben tartott 14. ülésén kiadott nyilatkozatra és ajánlásokra,

–   tekintettel az Európai Unió és Ukrajna között 1998. március 1-jén hatályba lépett partnerségi és együttműködési megállapodásra, továbbá a partnerségi és együttműködési megállapodás helyébe lépő társulási megállapodásról szóló folyamatban lévő tárgyalásokra,

–   tekintettel az EU–Ukrajna Együttműködési Tanács által 2009 júniusában jóváhagyott, az EU–Ukrajna cselekvési tervet felváltó EU–Ukrajna társulási menetrendre,

–   tekintettel az Európai Közösség és Ukrajna között 2007. június 18-án aláírt és 2008. január 1-jén hatályba lépett vízumkönnyítési megállapodásra és az EU és Ukrajna között 2008 októberében indított, a vízumkérdésről szóló párbeszédre,

–   tekintettel az Európa Tanács parlamenti közgyűlésének (PACE) Ukrajnáról szóló határozatára, amelyben aggodalmát fejezte ki a fő demokratikus szabadságok és a sajtószabadság ukrajnai korlátozása miatt,

–   tekintettel a D-UA ukrán vízumokkal foglalkozó munkacsoport célkitűzéseire,

–   tekintettel a bővítési és szomszédsági politikáért felelős európai biztos, Štefan Füle 2010. október 13-i, „Ukrajna: válságból a növekedés felé - gazdaság, beruházások, piacok” című nyilatkozataira,

–   tekintettel az Ukrajnára vonatkozó 2011–2013 közötti nemzeti indikatív programra,

–   tekintettel eljárási szabályzata 110. cikkének (2) bekezdésére,

A. mivel Ukrajna történelmileg, kulturálisan és gazdaságilag erősen kötődik az Európai Unióhoz, és mivel az ország az EU egyik kulcsfontosságú stratégiai partnere a keleti szomszédságában; mivel Ukrajna európai integrációja pozitív következményekkel járhat a kontinens egészének biztonságára, stabilitására és jólétére nézve,

B.  mivel a Parlament fő külpolitikai célkitűzéseinek egyike az Ukrajnával folytatott kapcsolatok megerősítése és támogatása, amelynek célja az érintett országok, illetve az EU és annak tagállamai közötti politikai, gazdasági és kulturális kapcsolatok megerősítése,

C. mivel a keleti partnerség Ukrajna számára az Európai Unióba történő integrációhoz további eszközöket kínálhat, de csak akkor lehet sikeres, ha gyakorlati és hiteles projekteken alapul, és megfelelő támogatással rendelkezik,

D. mivel 2010. október 1-jén az ukrán alkotmánybíróság hatályon kívül helyezte a 2004. december 8-i alkotmánymódosítást, ami az 1996-os alkotmányt érvényessé tette; mivel ez további felelősséget ró az ukrán elnökre az EU és Ukrajna közötti kapcsolatok terén,

1.  hangsúlyozza, hogy az Európai Unióról szóló Szerződés 49. cikke értelmében Ukrajna a szabadság, a demokrácia, az emberi jogok és alapvető szabadságjogok tisztelete, valamint a jogállamiság mellett elkötelezett többi európai államhoz hasonlóan csatlakozási kérelmet nyújthat be az EU-nak;

2.  a soron következő helyi választásokra tekintettel felszólítja az ukrán hatóságokat, minden politikai vezetőt és erőt Ukrajnában, hogy bizonyítsák elkötelezettségüket a demokratikus normák iránt, és hogy tartsanak szabad és tisztességes helyi választásokat;

3.  úgy véli, hogy az együttműködés növelésére és az Európa-barát tendenciák megerősítésére az ukrán társadalomban az EU-nak fokoznia kell erőfeszítéseit arra nézve, hogy szorosabbra fűzzék az emberek egymás közötti kapcsolatait, valamint elősegítsék az EU és Ukrajna között a mozgásszabadságot; sürgeti az uniós intézményeket és a tagállamokat, hogy alkalmazzanak a további vízumkönnyítést és a tagállamok konzuli irodáinak jobb működését célzó liberalizációs eszközöket; hangsúlyozza, hogy az EU középtávú céljának az Ukrajna számára biztosított vízummentes rendszer kell, hogy legyen;

4.  üdvözli az ukrán kormánynak a kiemelt cselekvések végrehajtása során közelmúltban tett jogi lépéseit az EU–Ukrajna vízumliberalizációs párbeszéd keretében, különösen az egyének személyes adataik gépi feldolgozása során való védelméről szóló Európa tanácsi egyezménynek és kiegészítő jegyzőkönyvének az ukrán parlament által történő ratifikációját;

5.  üdvözli az Ukrajna energiaközösséghez való csatlakozásáról szóló jegyzőkönyv aláírását, amely tovább fogja bővíteni az EU belsőenergia piacát Délkelet-Európa felé, és növeli majd az energiaellátás átfogó biztonságát; sürgeti az ukrán parlamentet, hogy hamarosan ratifikálja az energiaközösséget létrehozó szerződést, amit követően Ukrajna e nemzetközi szervezet tagjává válik;

6.  kiemeli, hogy Ukrajna kulcsszerepet tölt be az Európai Unió energiabiztonságában; hangsúlyozza az Ukrajna és az EU közötti energiaügyi együttműködés megerősítésének jelentőségét, és felhív az EU és Ukrajna közötti további megállapodások megkötésére azzal a céllal, hogy biztosítsák mindkét fél számára az energiaellátás biztonságát; hangsúlyozza az átláthatóság jelentőségét a gázellátás és a gázátviteli rendszerek tekintetében; aggodalmát fejezi ki amiatt, hogy az Északi Áramlat gázvezetékprojekt aláássa a szolidaritás elvét az EU energiabiztonsága vonatkozásában, közvetlenül a tranzitországokra irányul, és megépítésének célja Ukrajna megkerülése;

7.  hangsúlyozza, hogy annak érdekében, hogy Ukrajna korszerű gázátviteli rendszerrel rendelkezzen, átlátható, hatékony és minőségi szállítási szolgáltatásokat követel meg modernizált gázszállítási hálózaton keresztül; hangsúlyozza, hogy fontos mind az ukrán gáz belföldi piac, mind a gázszállítás megfelelő reformjait végrehajtani; sürgeti az ukrán hatóságokat, hogy hajtsák végre a közbeszerzésre és a független energiaágazati szabályozásra vonatkozó jogszabályokat, ami hatékony és átlátható energiaszektort fog teremteni; kéri a Bizottságot, hogy nyújtson kellő technikai segítséget ahhoz, hogy Ukrajna villamosenergia-hálózatának energiahatékonysága gyökeresen javuljon, és fokozza a gázágazat reformjával kapcsolatos együttműködést az európai uniós normákkal való összhang biztosítására;

8.  felszólítja az ukrán hatóságokat, hogy tartsák fenn a jogállamiság feltételeit, védelmezzék az emberi jogokat és garantálják valamennyi polgáruk számára az alapvető szabadságjogokat;

9.  felszólítja az ukrán hatóságokat, hogy alaposan vizsgálják meg Vaszil Klimentyev, a harkovi régióban zajló korrupcióval foglalkozó újság főszerkesztőjének eltűnését;

10. kéri, hogy a Bizottság a tagállamokkal és Ukrajnával együtt dolgozzon ki speciális intézkedéseket, amelyeknek bevezetésére a 2012-es labdarúgó-Európa-bajnokság kapcsán kerül sor a jegytulajdonosok utazásának megkönnyítése érdekében; úgy véli, hogy ezen intézkedések sikeres végrehajtása elő fogja segíteni az Ukrajna és az EU viszonylatában az emberek egymás közötti kapcsolatait, és ezáltal közelebb hozza egymáshoz a feleket;

11. üdvözli, hogy Ukrajna aktívan támogatja a keleti partnerséget és az Euronest Parlamenti Közgyűlést; felszólítja az ukrán parlamentet, hogy vegyen részt az Euronest Parlamenti Közgyűlésen a közgyűlés házszabályának megfelelően;

12. elvárja, hogy Ukrajna tovább haladjon az európai integráció útján;

13. úgy véli, hogy az Erasmus felsőoktatási csereprogramot ki kell terjeszteni a hat keleti partnerségi országra, ami lehetővé tenné, hogy ukrán diákok megismerkedjenek az Európai Unióval és tagállamaival a közös együttműködést és tanulmányi előmenetelt célzó ösztöndíjak és egyetemi kezdeményezések révén;

14. felszólítja Ukrajnát, hogy erősítse fel az „5+2” kereten belüli erőfeszítéseit, és ösztönözze a feleket, hogy kezdjék újra a hivatalos tárgyalásokat a Moldovai Köztársaság Dnyeszteren túli régiójában zajló konfliktus fenntartható, átfogó és igazságos rendezése érdekében;

15. kéri az Oroszországi Föderációt, hogy teljes mértékben tartsa tiszteletben az ukrán állam demokratikus rendszerét;

16. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a tagállamoknak, Ukrajna kormányának és parlamentjének, valamint az Európa Tanács, az EBESZ és a NATO parlamenti közgyűléseinek.