NÁVRH USNESENÍ o provedených reformách a vývoji v Moldavské republice
18. 10. 2010
v souladu s čl. 110 odst. 2 jednacího řádu
Adrian Severin za skupinu S&D
Viz také společný návrh usnesení RC-B7-0572/2010
B7‑0581/2010
Usnesení Evropského parlamentu o provedených reformách a vývoji v Moldavské republice
Evropský parlament,
– s ohledem na svá předchozí usnesení o situaci v Moldavské republice, zejména na usnesení ze dne 30. dubna 2009 o situaci v Moldavské republice po parlamentních volbách konaných dne 5. dubna 2009,
– s ohledem na závěrečné prohlášení a doporučení ze schůze Výboru pro parlamentní spolupráci EU-Moldavská republika, která se konala ve dnech 16. a 17. února 2010,
– s ohledem na probíhající jednání o nové dohodě o přidružení mezi EU a Moldavskou republikou, která byla zahájena dne 12. ledna 2010 a kladou si za cíl nahradit současnou dohodu o přidružení, která byla podepsána dne 28. listopadu 1994 a vstoupila v platnost dne 1. července 1998,
– s ohledem na skutečnost, že Evropský parlament přijal rozhodnutí, jímž schválil poskytnutí makro-finanční pomoci Moldavsku ve výši 90 milionů EUR,
– s ohledem na prohlášení vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku ze dne 17. května 2010 o Moldavsku/Podněstří, ze dne 27. září 2010 o omezujících opatřeních vůči vedení Podněsterské oblasti a ze dne 14. října 2010 o ratifikaci Římského statutu Mezinárodního trestního soudu ze strany Moldavské republiky,
– s ohledem na akční plán EPS, který byl přijat EU a Moldavskou republikou a potvrzen na zasedání Rady pro spolupráci EU-Moldavsko dne 22. února 2005, a na hodnocení uplatňování tohoto akčního plánu v polovině období z listopadu 2006,
– s ohledem na společné prohlášení přijaté na vrcholné schůzce Východního partnerství, která se konala v Praze dne 7. května 2009,
– s ohledem na skutečnost, že Moldavská republika uznala jurisdikci Mezinárodního trestního soudu, neboť podepsala jeho zakládající Římský statut, a že toto uznání vstoupí v platnost dne 1. ledna 2011,
– s ohledem na předběžná zjištění a závěry mezinárodní mise OBSE pro sledování průběhu předčasných parlamentních voleb, které se dne 29. července 2009 konaly v Moldavské republice,
– s ohledem na zprávu mise OBSE/ODIHR ze dnů 13.–15. září 2010 o analýze potřeb pro předčasné parlamentní volby,
– s ohledem na čl. 110 odst. 2 jednacího řádu
A. vzhledem k tomu, že politika východního sousedství uznává evropské ambice Moldavské republiky a její význam jako země s hlubokými historickými, kulturními a hospodářskými vazbami na členské státy EU,
B. vzhledem k tomu, že cílem akčního plánu EU-Moldavská republika je podpořit politické a institucionální reformy v Moldavské republice, včetně reforem v oblasti demokracie a lidských práv, právního státu, nezávislosti soudnictví, svobody sdělovacích prostředků a dobrých sousedských vztahů,
C. vzhledem k tomu, že Moldavská republika je řádným členem Rady Evropy a Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě a že se tudíž zavázala skutečně podporovat demokracii a dodržovat lidská práva,
D. vzhledem k tomu, že vláda Moldavské republiky opakovaně potvrdila, že je připravena dále jednat se všemi partnery s cílem dosáhnout životaschopného a udržitelného řešení otázky Podněstří, a to i za pomoci EU,
E. vzhledem k tomu, že po parlamentních volbách, které se v Moldavské republice konaly dne 29. července 2009, se opakovaně nepodařilo zvolit nového prezidenta, navzdory referendu o změně ústavy uspořádanému dne 5. září 2010, které nedosáhlo dostatečné účasti voličů (33 %), nezbytné k tomu, aby mohlo být prohlášeno za platné,
F. vzhledem k tomu, že předčasné parlamentní volby naplánované na 28. listopadu 2010 jsou výsledkem dlouhé politické krize vyvolané tím, že se dvěma parlamentům nepodařilo zvolit novou hlavu státu,
G. vzhledem k tomu, že právní rámec pro provedení voleb prošel od posledních parlamentních voleb řadou revizí, z nichž mnohé odrážejí předcházející doporučení OBSE/ODIHR a Benátské komise Rady Evropy;
H. vzhledem k tomu, že ústřední volební komise i nadále přijímá opatření, jejichž cílem je zlepšit kvalitu seznamů voličů a předejít tomu, aby jeden volič hlasoval několikrát, přičemž tato otázka je s ohledem na předcházející volby i nadále předmětem sporů a nedůvěra v kvalitu těchto seznamů dosud přetrvává,
I. vzhledem k tomu, že oproti předchozím volbám se mediální prostředí zlepšilo a v současnosti lze říci, že poskytuje moldavské veřejnosti pluralitní názory a informace, a to včetně veřejnoprávního vysílání, které bylo v minulosti kritizováno za své předpojaté zpravodajství,
1. vítá podpis protokolu o obecných zásadách účasti Moldavské republiky na programech Evropské unie, k němuž došlo v září 2010, a považuje tento akt za nezbytný, významný a velmi důležitý s ohledem na dosahování cílů stanovených pro pokračování evropské integrace; považuje tento krok za dobrý ukazatel dynamických vztahů mezi Moldavskou republikou a Evropskou unií, které se v uplynulém roce rozvíjely nebývale rychle;
2. vítá oficiální rozhodnutí přijaté na zasedání 7. ministerské rady Energetického společenství jihovýchodní Evropy konaném ve Skopje dne 24. září 2010, které Moldavské republice svěřilo předsednictví Energetického společenství (ES); podporuje priority Moldavské republiky, jimiž je vypracování obecného rámce pro podporu investic do modernizace a rozvoje energetické infrastruktury, dosažení energetické účinnosti a rozvoj výzkumu zaměřeného na otázku ropy v ES;
3. vítá úsilí, jež vyvinuly Moldavská republika a Rumunsko za účelem uzavření a podpisu dohody o hranicích po nadcházejících volbách v Moldavsku; vyzývá ukrajinskou vládu a Moldavskou republiku, aby tuto otázku vyřešily a uplatnily dohodu o státní hranici podepsanou oběma zeměmi v roce 1998;
4. vítá poskytnutí makrofinanční pomoci Moldavské republice ve formě grantu v maximální výši 90 milionů EUR s cílem podpořit stabilizaci ekonomiky a snížit potřeby v oblasti platební bilance a rozpočtu, jak je určeno ve stávajícím programu MMF; zdůrazňuje, že Moldavská republika musí vyvinout další úsilí o účinné provedení strukturálních reforem, zejména v oblasti právního státu, boje proti korupci a podnikatelského a investičního prostředí;
5. podporuje iniciativu „Přátelé Moldavska“, k níž patří několik ministrů zahraničí z členských států a komisař EU pro rozšíření a politiku sousedství Štefan Füle a jejímž cílem je vyjádřit jasnou podporu a solidaritu EU vůči Moldavské republice a která je jasným znamením skutečného odhodlání podporovat tuto zemi při řešení problémů, s nimiž se potýká; je přesvědčen, že tato iniciativa účinně pomůže Moldavské republice v provádění vnitřních reforem a přiblíží tuto zemi Evropské unii;
6. zdůrazňuje, že je třeba posílit zapojení EU do úsilí o vyřešení problému Podněstří, mj. prostřednictvím další podpory poskytované misi EU pro pomoc na hranicích (EUBAM) a opatření na budování důvěry, přičemž je třeba plně respektovat územní celistvost a svrchovanost Moldavské republiky, což je pro zajištění větší stability této země zásadní;
7. konstatuje, že Litva bude v roce 2011 předsedat Organizaci pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE); vybízí Litvu, aby v rámci svého programu dala maximální prioritu otázce Podněstří a aby i nadále podporovala iniciativy usilující o vyřešení tohoto problému na základě principů spravedlnosti a transparentnosti;
8. podporuje rozhodnou ambici a závazek Moldavské republiky dosáhnout cíle, jímž je přidružení a hospodářská integrace s EU; opakuje, že si přeje přijetí dalších konkrétních opatření s cílem zajistit, že budou reformy v Moldavské republice pokračovat, obzvláště vzhledem k jednání o budoucí dohodě o přidružení, pokroku na cestě k hospodářské integraci a dialogu o vízech;
9. s politováním konstatuje, že vnitřní politická nestabilita v Moldavské republice nedala vládnoucí koalici dostatek času k uplatnění jejích proevropských postojů, které jsou potřebné, má-li tato země dosáhnout nezbytného pokroku; vybízí všechny zúčastněné strany, aby se spojily a společně usilovaly o dosažení vnitropolitické stability; domnívá se, že nadcházející volby jsou příležitostí pro prosazení proevropské vize a pokrokové a optimistické budoucnosti pro tuto zemi;
10. vybízí všechny politické síly, aby se vyhýbaly zbytečným konfrontacím a soustředily se na vytváření širší vize Moldavské republiky podporované levicí i pravicí a etnickými a kulturními komunitami s cílem dovést tuto zemi ke splnění evropských cílů;
11. s politováním konstatuje, že ačkoli předčasné volby konané dne 29. července 2009 splnily mnoho závazků přijatých v rámci OBSE, bylo prostředí volební kampaně negativně ovlivněno rafinovaným tlakem, zastrašováním, zneužíváním správních zdrojů a předpojatostí zpravodajství ve sdělovacích prostředcích; doufá, že nadcházející volby, které se mají konat dne 28. listopadu 2010, se tomuto jednání vyhnou a zajistí, aby byla demokraticky zvolena vláda, která zaručí stabilitu země;
12. konstatuje, že od parlamentních voleb v červenci 2009 došlo k pokroku, pokud jde o postupy pro projednávání stížností na průběh voleb a opravné prostředky vycházející z doporučení OBSE/ODIHR a Benátské komise, přičemž omezení volebního práva vězňů byla zúžena v návaznosti na předcházející doporučení;
13. bere na vědomí dlouhodobý problém seznamů voličů a s politováním konstatuje, že strany zainteresované na volbách a domácí pozorovatelé uvádějí, že neúplné údaje o voličích, chyby a záznamy o zemřelých osobách společně s využíváním doplňkových seznamů umožnily volební podvody v předcházejících volbách; je si vědom, že práce na vytvoření ústředního elektronického seznamu voličů byla zahájena již v roce 2008, a žádá tudíž ústřední volební komisi, aby zajistila, že k uvedeným praktikám při nadcházejících volbách nedojde;
14. je přesvědčen, že volby konané 28. listopadu budou soutěží rozdílných politických alternativ předložených voličům a naléhavě vybízí všechny zúčastněné strany, aby zajistily klidný a demokratický průběh voleb; vybízí úředníky veřejné správy pověřené řízením volebního procesu, aby jednali nestranně a zajistili tak, aby je všechny zúčastněné strany považovaly za důvěryhodné a hodnověrné;
15. vítá skutečnost, že některé strany uvedly, že interně uplatní kvóty s cílem podpořit přítomnost žen na svých kandidátních listinách a zajistit vyvážené zastoupení žen a mužů; vyzývá všechny strany, aby přijaly formální mechanismus, který zaručí, že na jejich kandidátních listinách budou také figurovat zástupci národnostních menšin;
16. konstatuje, že pluralismus sdělovacích prostředků byl v Moldavské republice posílen a že mnoho partnerů uvádí, že byla rozšířena svoboda médií, a zdůrazňuje, že široká škála sdělovacích prostředků, včetně veřejnoprávního vysílání, veřejnosti poskytuje rozmanité názory a informace; vyzývá všechny stanice, aby dodržovaly kodex vysílání, který jim ukládá poskytovat volebním subjektům rovné podmínky a zajistit spravedlivé a nestranné zpravodajství týkající se voleb;
17. bere na vědomí, že zodpovědnost za přezkum stížností spojených s hromadnými sdělovacími prostředky byla převedena z ústřední volební komise na moldavskou koordinační radu pro audiovizuální vysílání (CCA), a s politováním konstatuje, že zástupci z různých částí politického spektra vyjadřují pochybnosti o její účinnosti a nestrannosti; vyzývá CCA, aby při projednávání stížností podaných na základě kodexu vysílání jednala nestranně a účinně;
18. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení vysoké představitelce Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, Komisi, Radě Evropy, OBSE, současné vládě Moldavské republiky a vládám členských států.