Projekt rezolucji - B7-0620/2010/REV1Projekt rezolucji
B7-0620/2010/REV1

PROJEKT REZOLUCJI w sprawie umowy handlowej dotyczącej zwalczania obrotu towarami podrobionymi (ACTA)

17.11.2010

zamykającej debatę nad oświadczeniem Komisji
zgodnie z art. 110 ust. 2 Regulaminu

Kader Arif and Véronique De Keyser w imieniu grupy politycznej S&D

Patrz też projekt wspólnej rezolucji RC-B7-0617/2010

Procedura : 2010/2935(RSP)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury :  
B7-0620/2010
Teksty złożone :
B7-0620/2010
Debaty :
Głosowanie :
Teksty przyjęte :

B7‑0620

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie w sprawie umowy handlowej dotyczącej zwalczania obrotu towarami podrobionymi (ACTA)

Parlament Europejski,

–   uwzględniając art. 207 i 218 TFUE,

–   uwzględniając Kartę praw podstawowych Unii Europejskiej, w szczególności jej art. 8,

–   uwzględniając strategię na rzecz skutecznego wdrożenia przez UE Karty praw podstawowych,

–   uwzględniając zakończoną w dniu 2 października 2010 r. ostatnią rundę negocjacji umowy handlowej dotyczącej zwalczania obrotu towarami podrobionymi (ACTA),

–   uwzględniając publiczne udostępnienie w dniu 15 listopada 2010 r. ostatecznego brzmienia tekstu umowy ACTA,

–   uwzględniając rezolucję z dnia 18 grudnia 2008 r. w sprawie wpływu podrabiania towarów na handel międzynarodowy (2008/2133(INI)),

–   uwzględniając rezolucję z dnia 10 marca 2010 r. w sprawie przejrzystości i aktualnego stanu negocjacji umowy handlowej dotyczącej zwalczania obrotu towarami podrobionymi (ACTA),

–   uwzględniając oświadczenie pisemne nr 12/2010 w sprawie braku przejrzystego procesu w odniesieniu do umowy handlowej dotyczącej zwalczania obrotu towarami podrobionymi (ACTA),

–   uwzględniając debaty plenarne z 8 września i 20 października 2010 r. na temat umowy handlowej dotyczącej zwalczania obrotu towarami podrobionymi,

–   uwzględniając decyzję Parlamentu Europejskiego z dnia 20 października 2010 r. w sprawie przeglądu porozumienia ramowego dotyczącego stosunków między Parlamentem Europejskim a Komisją Europejską,

–   uwzględniając porozumienie międzyinstytucjonalne w sprawie lepszego stanowienia prawa zawarte pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją (2003/C 321/01),

–   uwzględniając decyzję Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w sprawie skargi nr 90/2009 (JD)OV dotyczącej dostępu do dokumentacji dotyczącej ACTA,

–   uwzględniając opinie Europejskiego Inspektora Ochrony Danych w sprawie prowadzonych obecnie przez Unię Europejską negocjacji nad umową handlową dotyczącą zwalczania obrotu towarami podrobionymi (ACTA) oraz pismo grupy roboczej ds. ochrony danych wysłane do Komisji Europejskiej,

–   uwzględniając inicjatywę zwaną „Grupa Przyjaciół Prezydencji”, która ma za cel dyskusję nad wszelkimi mogącymi się pojawić w umowie aspektami związanymi z prawem karnym,

–   uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2000/31/WE z dnia 8 czerwca 2000 r. w sprawie niektórych aspektów prawnych usług społeczeństwa informacyjnego, w szczególności handlu elektronicznego w ramach rynku wewnętrznego („dyrektywa o handlu elektronicznym”),

–   uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2002/58/WE w sprawie przetwarzania danych osobowych i ochrony prywatności w sektorze łączności elektronicznej, ostatnio zmienioną dyrektywą 2009/136/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 25 listopada 2009 r.,

–   uwzględniając porozumienie w kwestii handlowych aspektów praw własności intelektualnej (TRIPS) Światowej Organizacji Handlu (WTO),

–   uwzględniając konkluzje Rady w sprawie spójności polityki na rzecz rozwoju (PCD),

–   uwzględniając spór nr DS409 w ramach WTO: Unia Europejska i państwo członkowskie –przejęcie przewożonych leków generycznych,

–   uwzględniając komunikat prasowy WTO dotyczący posiedzenia Rady ds. TRIPS z dni 8-9 czerwca 2010 r.,

–   uwzględniając art. 110 Regulaminu,

Traktat z Lizbony

A.  mając na uwadze, że UE ma wyłączne uprawnienia w dziedzinie wspólnej polityki handlowej; mając na uwadze, że w następstwie wejścia w życie traktatu lizbońskiego Parlament będzie zobowiązany udzielić w zakresie jej treści przed wejściem ACTA w życie w UE,

Stan negocjacji i negocjatorzy

B.  mając na uwadze, że w 2008 r. Unia Europejska i inne państwa OECD rozpoczęły negocjacje nowej wielostronnej umowy zmierzającej do lepszego egzekwowania ochrony praw własności intelektualnej i zwalczania podrabiania towarów (umowy handlowej dotyczącej zwalczania obrotu towarami podrobionymi – ACTA),

C.  mając na uwadze, że 11. a zarazem ostatnia runda negocjacji umowy handlowej dotyczącej zwalczania obrotu towarami podrobionymi (ACTA) zakończyła się w dniu 2 października 2010 r. w Tokio w Japonii,

D.  mając na uwadze, że negocjatorzy ACTA upublicznili ujednolicony tekst w dniu 6 października 2010 r., po czym Komisja przedstawiła rezultaty Parlamentowi; mając na uwadze, że Komisja udostępniła publicznie ostateczny tekst ACTA w dniu 15 listopada 2010 r.; mając na uwadze, że narada techniczna w celu finalizacji prawnej obróbki tekstu odbędzie się w Sydney (w dniach 30 listopada – 3 grudnia (lub w razie konieczności 4 grudnia) 2010 r.),

E.  mając na uwadze, że przedstawiciele Rady uczestniczyli w rundach negocjacji ACTA wraz z przedstawicielami Komisji,

F.  mając na uwadze, że w negocjacjach wzięło udział tylko 11 krajów (przy czym UE traktowana jest jako kraj), a w tym tylko dwa kraje rozwijające się (Maroko i Meksyk),

G.  mając na uwadze, że celem stron biorących udział w negocjacjach jest rozszerzenie obowiązywania ACTA na kraje rozwijające się i wschodzące; mając na uwadze, że ważni partnerzy handlowi, jak India, Brazylia i Chiny, zaznaczyli na posiedzeniu Rady ds. TRIPS WTO, że ACTA może stać w sprzeczności z porozumieniem TRIPS i innymi umowami WTO,

H.  mając na uwadze, że definicja podrabiania w porozumieniu TRIPS dotyczy tylko umyślnego i prowadzonego na skalę handlową naruszenia znaków towarowych (TRIPS część III sekcja 4 art. 51)[1],

Wspólnotowy dorobek prawny

I.   mając na uwadze, że Komisja, jako strażnik traktatów, jest zobowiązana do przestrzegania wspólnotowego dorobku prawnego przy prowadzeniu negocjacji umów międzynarodowych mających wpływ na prawodawstwo w UE,

J.   mając na uwadze, że Komisja odniosła się do decyzji Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich, aby uzasadnić fakt, że ACTA jest negocjowana jako umowa handlowa, a nie jako traktat wykonawczy; mając na uwadze, że rzecznik praw obywatelskich ocenił, iż „zawarcie ACTA rzeczywiście może sprawić, że UE będzie musiała opracowywać i wprowadzać w życie prawodawstwo. W takim przypadku ACTA stanowiłaby jedyną lub główną podstawę tych przepisów, a obywatele mieliby oczywisty interes w otrzymywaniu informacji na temat ACTA”,

Prawa podstawowe

K. mając na uwadze, że każde porozumienie osiągnięte przez Unię Europejską w sprawie ACTA musi być zgodne z nałożonymi na UE zobowiązaniami prawnymi dotyczącymi prywatności i prawa o ochronie danych, ustanowionymi przede wszystkim w dyrektywie 95/46/WE, dyrektywie 2002/58/WE (ostatnio zmienionej dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady nr 2009/136 z dnia 25 listopada 2009 r.), dyrektywie (WE) 2009/136 i dyrektywie (WE) 2009/140 o usługach łączności elektronicznej oraz w orzecznictwie Europejskiego Trybunału Praw Człowieka i Trybunału Sprawiedliwości,

L.  mając na uwadze, że w swoim komunikacie z dnia 19 października 2010 r. Komisja stwierdziła, iż „działania Unii muszą być nieskazitelne z punktu widzenia przestrzegania praw podstawowych” oraz że „Unia powinna stanowić przykład w tym względzie”; mając na uwadze, że Komisja oświadczyła na sesji plenarnej w dniu 20 października 2010 r., iż ACTA nie została jeszcze parafowana oraz że prerogatywą Komisji jako negocjatora jest określenie momentu, w którym negocjacje będą sfinalizowane pod względem technicznym i w którym umowa może zostać parafowana;

M.  mając na uwadze, że żadne z postanowień zawartych w ACTA nie może być interpretowane jako tworzące precedens lub umożliwiające obecnie lub w przyszłości odstępstwo od wspólnotowego dorobku prawnego lub jego zmianę, które mogłyby prowadzić do osłabienia ochrony gwarantowanej w prawodawstwie UE prawami podstawowymi, oraz że Komisja i Rada powinny wyraźnie potwierdzić swą zgodę na tę zasadę,

Oznaczenia geograficzne

N. mając na uwadze, że Komisja wielokrotnie potwierdziła wagę skutecznej ochrony oznaczeń geograficznych; mając na uwadze, że strony ustaliły, iż ACTA zapewni egzekwowanie wszystkich kategorii własności intelektualnej uznanych w sekcji II porozumienia TRIPS, w tym oznaczeń geograficznych,

Egzekwowanie przepisów karnych i sankcje

O.  mając na uwadze, że w 2007 r. Komisja rozesłała do państw członkowskich kwestionariusz w celu przeprowadzenia badania służącego weryfikacji, czy sankcje karne są warunkiem zapewnienia skutecznego wdrożenia prawa wspólnotowego w dziedzinie praw własności intelektualnej zgodnie z art. 83 ust. 2 TFUE,

P.  mając na uwadze, że sekcja dotycząca egzekwowania przepisów karnych ACTA dotyczy przepisów w sprawie postępowań karnych, odpowiedzialności karnej, przestępstw, egzekwowania przepisów karnych i kar; mając na uwadze, że prezydencja Rady negocjowała przepisy karne zawarte w ACTA,

Q. mając na uwadze, że w oświadczeniu pisemnym nr 12/2010 podkreśla się, iż ryzyko dotyczące gospodarki i innowacji musi być oceniane przed wprowadzeniem sankcji karnej, tam gdzie obecnie stosowane są środki cywilne,

R.  mając na uwadze, że art. 2.14 ust.1 ACTA zawiera definicję skali handlowej: „Do celów niniejszej sekcji działania prowadzone na skalę handlową obejmują przynajmniej działania prowadzone jako działalność handlowa w celu uzyskania bezpośrednich korzyści ekonomicznych lub handlowych”,

S.  mając na uwadze, że przypis nr 9 w ACTA brzmi następująco: „Każda ze stron traktuje umyślny wwóz lub wywóz na skalę handlową towarów oznaczonych podrobionym znakiem towarowym lub pirackich towarów chronionych prawem autorskim jako działalność bezprawną podlegającą sankcjom karnym na mocy niniejszego artykułu. Strona może przestrzegać obowiązku dotyczącego wywozu i wwozu pirackich towarów chronionych prawem autorskim lub towarów oznaczonych podrobionym znakiem towarowym traktując dystrybucję, sprzedaż lub oferowanie na sprzedaż na skalę handlową towarów oznaczonych podrobionym znakiem towarowym lub pirackich towarów chronionych prawem autorskim jako bezprawną działalność podlegającą sankcjom karnym”,

T.  mając na uwadze, że tok rozumowania art. 2.5. ust. 1 i 2.5.ust. 1 lit. a) jest ogromnie niepokojący i otwiera pole środkom, które zagrażają prawom obywateli dotyczącym prywatności i ochrony danych,

Dostęp do leków

U.  mając na uwadze, że na posiedzeniu plenarnym w dniu 20 października 2010 r. komisarz ds. handlu zachęcił Parlament do wydania opinii w nierozstrzygniętej jeszcze kwestii ewentualnego ujęcia patentów w sekcjach dotyczących cywilnoprawnych ram egzekucyjnych; mając na uwadze, że negocjatorzy ACTA potwierdzili, że nie będzie ona utrudniać transgranicznego przewozu legalnych leków generycznych; mając na uwadze, że w swojej rezolucji i oświadczeniu pisemnym Parlament stwierdził, iż wszelkie środki zmierzające do zwiększenia uprawnień w zakresie kontroli transgranicznej i konfiskaty towarów nie powinny ograniczać powszechnego dostępu do legalnych, niedrogich i bezpiecznych leków,

Prawa własności intelektualnej w środowisku cyfrowym

V. mając na uwadze, że dyrektywa o handlu elektronicznym zajmuje stanowisko, że dostawcy usług internetowych nie powinni ponosić odpowiedzialności za dane przez nich przekazywane lub przechowywane w ramach świadczonych przez nich usług w stopniu, w jakim wymagałoby to uprzedniego kontrolowania lub filtrowania takich danych; mając na uwadze, że Europejski Inspektor Ochrony Danych ostrzega w swojej opinii na temat ACTA, iż dostawcy usług internetowych mogą zamieszczać „w umowach klientów klauzule pozwalające na monitorowanie ich danych i unieważnianie abonamentu”,

W. mając na uwadze, że strony ACTA zobowiązały się do utrzymania w mocy zobowiązań wynikających z art. 7 porozumienia TRIPS, by przyczyniać się do wspierania innowacji technologicznych; mając na uwadze, że podstawowe kierunki polityki UE związane z interoperacyjnością funkcjonują w oparciu o przepisy wspólnotowego dorobku prawnego (zwłaszcza dyrektywy 91/250/EWG), który wspiera inżynierię odwrotną i obchodzenie środków ochronnych,

X.  mając na uwadze, że do tekstu ACTA wprowadzono szereg ważnych środków ochronnych, zarówno w preambule, jak i części normatywnej tekstu; mając na uwadze, że art. 1.2 umowy stwierdza, iż każdej ze stron pozostawia się swobodę określenia właściwego sposobu transpozycji postanowień tej umowy do jej systemu prawnego i praktyki prawnej,

Y.  mając na uwadze, że zgodnie z aktualnie obowiązującym międzynarodowym i krajowym prawodawstwem prawa autorskie i pokrewne umożliwiają ich właścicielowi zapobieganie niektórym działaniom, takim jak powielanie, utrwalanie, dostosowanie, rozpowszechnianie kopii i publiczne odtwarzanie (w tym publiczne udostępnianie w sposób interaktywny); żadne z tych zastrzeżonych działań nie powinno być mylone z prawem do zapobiegania korzystaniu, np. jego czytaniu, oglądaniu; każda próba rozszerzenia obowiązywania praw autorskich na „korzystanie” wprowadzi zamęt w rozróżnieniu pomiędzy własnością intelektualną i warunkowym dostępem; Komisja nie może stosować podejścia, zgodnie z którym kontrolowanie dostępu do usług łączy się z naruszaniem praw własności intelektualnej,

Z.  mając na uwadze, że wiceprzewodnicząca Nellie Kroes oświadczyła niedawno w Awinionie: „Unikanie debaty lub nadawanie dyskusji na temat praw autorskich moralizatorskiego tonu służącego tylko piętnowaniu milionów obywateli może być niektórym na rękę. Ale takie podejście nie wytrzyma próby czasu. [...] Zamiast dysfunkcjonalnego systemu opierającego się na całym szeregu kulturowych odpowiedników muru berlińskiego chcę powrotu zdrowego rozsądku. Chcę systemu, który umożliwi otwieranie nowych możliwości artystom i twórcom oraz nowych modeli biznesowych, lepiej dostosowanych do ery cyfrowej”; jednocześnie premier Wielkiej Brytanii David Cameron ogłosił znaczącą modyfikację brytyjskiego ustawodawstwa z zakresu własności intelektualnej, wprowadzając między innymi koncepcję „uczciwego korzystania”,

Komitet ACTA

AA. mając na uwadze, że postanowienia instytucjonalne w ACTA przyznają Komitetowi ds. ACTA uprawnienia związane między innymi z wdrażaniem i stosowaniem umowy, zmianą umowy, uczestnictwem podmiotów pozarządowych oraz decyzjami dotyczącymi regulaminu i procedur Komitetu; mając na uwadze, że zgodnie z art. 21 TFUE Unia ma za zadanie umacniać demokrację;

1.  odnotowuje działania Komisji na rzecz zwiększenia przejrzystości oraz jej zaangażowanie w ochronę innowacyjności i konkurencyjności UE; wzywa Komisję, w duchu zmienionego porozumienia ramowego, do pełnego uwzględnienia opinii Parlamentu Europejskiego przed parafowaniem umowy;

Wspólnotowy dorobek prawny

2.  wspiera działania Komisji na rzecz zapewnienia pełnego wdrożenia wspólnotowego dorobku prawnego;

3.  zwraca się do Komisji o wyraźne potwierdzenie, w odpowiednim czasie przed rozpoczęciem przez Parlament procedury zgody, że postanowienia ACTA nie naruszają wspólnotowego dorobku prawnego, zwłaszcza postanowień dyrektywy 95/46 (ochrona danych), dyrektywy 91/250/EWG (dyrektywa dotycząca programów komputerowych), dyrektywy 2001/29/WE (dyrektywa w sprawie społeczeństwa informacyjnego), dyrektywy 2000/31/WE w sprawie niektórych aspektów prawnych usług społeczeństwa informacyjnego, w szczególności handlu elektronicznego w ramach rynku wewnętrznego (dyrektywa o handlu elektronicznym), dyrektywy 2002/58/WE dotyczącej przetwarzania danych osobowych i ochrony prywatności w sektorze łączności elektronicznej, ostatnio zmienionej dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) 2009/136 z dnia 25 listopada 2009 r. oraz dyrektywy 2004/48/WE w sprawie egzekwowania praw własności intelektualnej;

4.  zwraca się do Komisji o wyraźne potwierdzenie, że nie zaproponuje ona, obecnie ani w przyszłości, zmian wspólnotowego dorobku w celu dostosowania go do jakichkolwiek nieobowiązkowych przepisów ACTA w sposób, który mógłby skutkować osłabieniem ochrony praw podstawowych w UE;

Podstawa prawna

5.  z zadowoleniem przyjmuje fakt, że z wejściem w życie Traktatu z Lizbony uprawnienia PE zostały znacznie rozszerzone w zakresie wspólnej polityki handlowej, a zwłaszcza że PE musi wyrazić zgodę na wszelkie umowy handlowe zawierane przez UE;

6.  zwraca się do Komisji o wyjaśnienie podziału kompetencji między Radą i Komisją odnośnie do sekcji ACTA dotyczącej egzekwowania przepisów karnych, w tym w zakresie odnoszącym się do jej parafowania; nalega, aby przed parafowaniem umowy przedstawiono Parlamentowi dowody na to, że podstawa prawna negocjacji ACTA jest w pełni zgodna z Traktatem z Lizbony;

7.  w związku z tym chciałby wiedzieć, na podstawie jakich argumentów prawnych Rada i Komisja nie zgadzają się co do formy traktatu, i zapoznać się z mandatem udzielonym negocjatorowi,

Środki stosowane przy kontroli granicznej

8.  wzywa Komisję do dopilnowania, aby zakres umowy był ograniczony do obowiązującego europejskiego systemu egzekwowania praw własności intelektualnej w odniesieniu do kwestii podrabiania; słowo „unjustifiably” (bezpodstawnie) powinno zostać zatem usunięte z art. 2.X;

9.  jest zaniepokojony treścią art. 2.X w sekcji 3, który stanowi, że osobisty bagaż podróżnych, nawet jeśli przewożone towary nie mają charakteru handlowego, jest objęty umową, chyba że strony postanowią je z niej wyłączyć; uważa, że artykuł ten stanowi zachętę do przyjęcia przez strony surowszych zasad kontroli osobistego bagażu podróżnych na granicy, podczas gdy Komisja powinna wręcz przeciwnie być rzeczniczką na szczeblu międzynarodowym większej ochrony podstawowych praw jednostek, a zwłaszcza prawa do prywatności;

Egzekwowanie przepisów karnych i sankcje

10. wzywa Komisję do opublikowania odpowiedzi na kwestionariusz rozesłany w 2007 r. w celu weryfikacji, czy sankcje karne są warunkiem zapewnienia skutecznego wdrożenia prawa wspólnotowego w dziedzinie praw własności intelektualnej, a także przeprowadzonego przez Komisję badania oraz do uwzględnienia odpowiedzi udzielonych w kwestionariuszu przed parafowaniem umowy;

11. zauważa, że ACTA umożliwia władzy sądowniczej wydanie nakazu (ang. termin „injcunction”) w art. 2.X) stronie lub stronie trzeciej; zauważa, że to uprawnienie do wydania nakazu sądowego wykracza poza dyrektywę w sprawie egzekwowania praw własności intelektualnej, która umożliwia tylko wydanie nakazu sądowego „który ma zapobiec dalszym oczywistym naruszeniom”. Ponadto strony trzecie, zgodnie z tą dyrektywą, muszą być zaangażowane w spowodowanie naruszenia, jeśli mają potencjalnie podlegać nakazowi organu sądowego;

12. zauważa, że definicja skali handlowej w ACTA (art. 2.14 ust.1) wykracza poza definicję przyjętą w dniu 25 kwietnia 2007 r. w głosowaniach PE nad zmienionym wnioskiem w sprawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie środków prawa karnego mających na celu zapewnienie egzekwowania praw własności intelektualnej – 2005/0127(COD);

13. zauważa, że definicja skali handlowej w art. 2.14 ust.1 nie respektuje zasady proporcjonalności;

14. uważa za niewłaściwe rozszerzanie odpowiedzialności karnej za pomocą przypisu, jak ma to miejsce w przypisie nr 9;

15. wzywa negocjatorów UE do wystąpienia w obronie zastosowania konstrukcji z „może” w art. 2.14 ust. 3 („Każda ze stron może zapewnić procedury karne i sankcje [...]”);

16. zwraca się zatem do Komisji o wywarcie nacisku, aby tryb nakazowy zastąpiono konstrukcją z „może” oraz dla jasności zastąpiono (także) „zapobieganie występowaniu wszelkim naruszeniom praw własności intelektualnej” (infringements of any intellectual property rights from occurring) słowami „występowaniu podrabianiu” (counterfeiting from occurring),

17. zwraca się do Komisji o przekonujące wyjaśnienie i potwierdzenie, że wszelkie środki karne w ACTA będą ograniczone do działalności handlowej na dużą skalę oraz że indywidualni użytkownicy niebiorący udziału w takiej działalności nie będą mogli i nie będą podlegać postępowaniu karnemu na mocy ACTA;

18. podkreśla, że wobec braku wnikliwej oceny skutków i doraźnych środków ochronnych zapewniających ich proporcjonalność w tekście ACTA środki karne powinny pozostać w zakresie przewidzianym w porozumieniu TRIPS i we wspólnotowym dorobku prawnym;

19. zwraca się do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych o przedłożenie opinii na temat ostatniej wersji tekstu ACTA;

Oznaczenia geograficzne

20. wzywa Komisję do aktywnych działań na rzecz zapewnienia dobrej koniunktury dla produktów europejskich w gospodarce światowej poprzez skuteczne metody egzekwowania w ACTA;

21. ubolewa, że art. 1.X umowy nie definiuje pojęcia „podrabiane oznaczenia geograficzne”, ponieważ zaniechanie to może doprowadzić do dezorientacji lub przynajmniej utrudnić zadania organów administracyjnych i sądowych dotyczące interpretacji i egzekwowania ACTA;

22. nie zgadza się ze stanowiskiem Komisji, według którego osiągnęła ona duży postęp, jeśli chodzi o ochronę oznaczeń geograficznych; uważa, że ponieważ oznaczenia geograficzne pozostaną bez ochrony we wszystkich krajach, które nie uznają ich w swym ustawodawstwie krajowym, postęp w tej dziedzinie jest niezadowalający;

Prawa podstawowe

23. podkreśla, że ochrona prywatności i danych to podstawowe wartości Unii Europejskiej, uznane art. 8 europejskiej konwencji praw człowieka oraz art. 7 i 8 Karty praw podstawowych UE, których należy przestrzegać we wszystkich strategiach i przepisach przyjmowanych przez UE zgodnie z art. 16 TFUE;

24. zobowiązuje Komisję do przedłożenia Parlamentowi, przed parafowaniem umowy, analizy prawnej znaczenia, legalności i wykonalności oczekiwanych strategii politycznych ACTA, jeśli chodzi o współpracę między usługodawcami i właścicielami praw, zwłaszcza w odniesieniu do kwestii, czy współpraca pomiędzy przedsiębiorstwami nie ograniczy podstawowych praw obywateli, w tym prawa do prywatności, prawa do swobody wypowiedzi i prawa do rzetelnego procesu; przypomina Komisji, że Porozumienie międzyinstytucjonalne z 2003 r. wyklucza możliwość popierania mechanizmów samoregulacji i współregulacji, jeżeli zagrożone będą prawa podstawowe, takie jak swoboda wypowiedzi;

25. wzywa Komisję do przeprowadzenia oceny skutków – w odpowiednim momencie przed rozpoczęciem przez Parlament procedury zgody – wejścia w życie ACTA na prawa podstawowe i ochronę danych, na kontynuowane wysiłki UE zmierzające do ujednolicenia środków służących egzekwowaniu praw własności intelektualnej i na handel elektroniczny; stwierdza, że Komisja musi terminowo zasięgnąć opinii Parlamentu na temat wyników tej oceny i w razie potrzeby powrócić do stołu negocjacyjnego, jeśli wymagać tego będą wyniki oceny wpływu;

Dostęp do leków

26. z zadowoleniem przyjmuje fakt, że z sekcji ACTA dotyczącej egzekwowania prawa cywilnego mogą być wyłączone patenty, gdyż mogłoby to utrudniać dostęp do legalnych, niedrogich i ratujących życie leków; potwierdza, że znaczne podwyższenie kwot odszkodowań oraz większe możliwości w zakresie środków odwoławczych w odniesieniu do ewentualnych naruszeń praw własności intelektualnej będą zniechęcały do konkurencji w branży leków generycznych i strony trzecie zaangażowane w produkcję, sprzedaż lub dystrybucję przystępnych leków generycznych, w szczególności jeżeli przepisy te będą stosowane do towarów przewożonych; jest zaniepokojony tym, że zastosowanie cywilnoprawnych przepisów egzekucyjnych w ACTA w odniesieniu do patentów mogłoby być sprzeczne z interesem publicznym, wymuszając patentowanie żywych istot, produktów tubylczych i tradycyjnych leków, oraz mogłoby zwiększyć ryzyko inwestycyjne i niepewność rynkową oraz zagrozić innowacjom technologicznym, szczególnie w sektorach, w których trudno jest stwierdzić naruszenie prawa; w związku z tym wzywa Komisję do usunięcia patentów z sekcji dotyczącej egzekwowania prawa cywilnego;

27. z zadowoleniem przyjmuje udoskonalenia wprowadzone w tekście projektu ACTA, wprowadzające większe gwarancje w dziedzinie prywatności i zdrowia publicznego oraz niektóre zabezpieczenia zgodne z porozumieniem TRIPS; wzywa Komisję, by oceniła, czy środki ochronne zapisane w ACTA są egzekwowalne również w odniesieniu do przepisów egzekucyjnych; wzywa Komisję, by przedstawiła dowody, że ACTA nie przeszkodzi państwom członkowskim we wprowadzaniu prawodawstwa ograniczającego środki odwoławcze w przypadku naruszeń, np. rozszerzenia dostępu do osieroconych utworów chronionych prawami autorskimi i korzystania z możliwości elastycznego działania, jakie daje porozumienie TRIPS, by zagwarantować pełen wachlarz możliwości w przyszłej polityce; wzywa Komisję, by oceniła, czy ACTA będzie istotnie wiążącym porozumieniem i czy jego art. 1.2 oferuje ogólną elastyczność w razie, gdy jakikolwiek z elementów prawa krajowego jest sprzeczny z ACTA; wzywa Komisję, by przedstawiła mechanizmy umożliwiające stronom elastyczność w przyjmowaniu uzasadnionych wyjątków od zobowiązań zawartych w porozumieniu, spójnych z celami i zasadami porozumienia TRIPS i deklaracji z Ad-Dauhy z 2001 r. w sprawie porozumienia TRIPS i zdrowia publicznego;

28. wzywa Komisję, by włączyła gwarancje dotyczące zdrowia do tekstu porozumienia, a nie tylko do preambuły;

Prawa własności intelektualnej w środowisku cyfrowym

29. jest zdania, że z ACTA należy usunąć „współpracę” między właścicielami praw a pośrednikami w walce z naruszeniami praw własności intelektualnej, gdyż doprowadzi ona do wymuszenia tworzenia systemów monitorowania i pozasądowego rozstrzygania sporów, co z kolei zagrozi prawu użytkowników końcowych do prywatności, ochrony danych i rzetelnego procesu sądowego;

30. wyraża obawę, że bardzo pojemna definicja działalności na „skalę handlową” (art. 2.14 ust. 1) w powiązaniu z obowiązkiem zapewnienia egzekwowania sankcji karnych w przypadku naruszenia praw własności intelektualnej w środowisku cyfrowym (art. 2.18 ust. 1), w tym za „pomocnictwo” (art. 2.14 ust. 4), może skłonić umawiające się strony porozumienia do przyjmowania prawodawstwa, które w praktyce doprowadzi do penalizacji prywatnych użytkowników i pośredników;

31. zauważa, że porozumienie (art. 2.18 ust. 3) wprowadza formę współpracy, która wynika z obowiązku (zob. nakazowa struktura zdania) stron do „skutecznego rozwiązania” problemu naruszeń;

32. wyraża głębokie zaniepokojenie ujawnianiem informacji właścicielom praw (art. 2.18 ust. 4) niekoniecznie przez organy sądowe („właściwe organy”);

33. wzywa negocjatorów UE, by ponownie włączyli do tekstu ACTA postanowień art. 2.18 ust. 9, zgodnie z którym: „Procedury opisane w ust. 1-8 są wdrażane bez uszczerbku dla przyjęcia lub utrzymania w prawie strony systemu umożliwiającego ograniczenie odpowiedzialności dostawców usług internetowych oraz zakazanie ogólnego obowiązku w zakresie treści przechowywanych i magazynowanych przez dostawców usług internetowych na żądanie użytkowników”;

34. jest zaniepokojony ogólną nieskutecznością zastrzeżenia wprowadzonego w przypisie nr 14: „bez uszczerbku dla zakresu prawa autorskiego i praw pokrewnych zapisanego w prawie strony […]”, a także notą dodaną przez negocjatora do przypisu nr 15, w której stwierdzono, że strony nie mają obowiązku wprowadzać interoperacyjności, co wydaje się sprzeczne z przekazem zawartym w niedawno przyjętej agendzie cyfrowej;

Komitet ACTA

35. wyraża opinię, że Komitet ACTA powinien działać w sposób otwarty, niewykluczający żadnej zainteresowanej strony, i przejrzysty; wzywa Komisję, by przedstawiła zalecenia w sprawie zarządzania w Komitecie ACTA, zwłaszcza w odniesieniu do udziału Parlamentu Europejskiego i procesu nanoszenia zmian w porozumieniu, z odpowiednim wyprzedzeniem w stosunku do terminu wydania przez Parlament opinii w procedurze zgody;

36. jest zdania, że Komisja powinna opowiadać się za tym, by procedury i warunki przystąpienia do ACTA były odpowiednio elastyczne i uwzględniały poziomy rozwoju, potrzeby i cele krajów przystępujących, zgodnie z konkluzjami Rady w sprawie spójności polityki na rzecz rozwoju;

37. podkreśla, że wszelkie zmiany w porozumieniu muszą podlegać kontroli publicznej ze strony wszystkich zainteresowanych stron i uzyskać aprobatę na szczeblu parlamentarnym; wzywa Komisję, by zasięgnęła opinii Rady i Parlamentu Europejskiego, zanim zaakceptuje lub zaproponuje w Komitecie ACTA jakiekolwiek zmiany do obecnego tekstu, w procedurze zapewniającej przejrzystość, kontrolę parlamentarną i udział społeczeństwa;

Plurilateralizm a multilateralizm

38. ubolewa, że globalny wpływ porozumienia jest z natury ograniczony faktem, że kraje będące głównym źródłem podrabianych towarów nie są stronami porozumienia;

39. wyraża ubolewanie, że negocjacje i porozumienie podkopują znaczenie forów wielostronnych (np. Światowej Organizacji Własności Intelektualnej i WTO); podkreśla, że Komitet ACTA nie powinien stać się kolejną instytucją międzynarodową;

40. zwraca się do Komisji Europejskiej o wyjaśnienie wiążącego lub dobrowolnego charakteru porozumienia;

Warunki wyrażenia zgody przez PE

41. przypomina, że wejście w życie umowy ACTA wymaga zgody PE; wzywa Komisję i Radę, by nie proponowały żadnego tymczasowego stosowania umowy, zanim PE wyrazi na nią zgodę; przypomina Komisji i Radzie, że Parlament zastrzega sobie prawo do niewydania zgody na umowę ACTA; uzależnia ewentualną zgodę na umowę ACTA od pełnej współpracy w realizacji niniejszej rezolucji;

42. zobowiązuje przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Komisji, Radzie oraz rządom i parlamentom państw uczestniczących w negocjacjach ACTA.