Návrh uznesenia - B7-0677/2010Návrh uznesenia
B7-0677/2010

NÁVRH UZNESENIA o situácii v Západnej Sahare

23.11.2010

predložený na základe vyhlásení Rady a Komisie
v súlade s článkom 110 ods. 2 rokovacieho poriadku

Adrian Severin, Véronique De Keyser, María Muñiz De Urquiza, Vincent Peillon, Guido Milana v mene skupiny S&D

Pozri aj spoločný návrh uznesenia RC-B7-0675/2010

Postup : 2010/2954(RSP)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
B7-0677/2010
Predkladané texty :
B7-0677/2010
Prijaté texty :

B7‑0677/2010

Uznesenie Európskeho parlamentu o situácii v Západnej Sahare

Európsky parlament,

–   so zreteľom na uznesenia Európskeho parlamentu o Západnej Sahare, ako aj na správu ad hoc delegácie EP z marca 2009, a najmä na jej odporúčania týkajúce sa dodržiavania ľudských práv,

–   so zreteľom na rezolúcie OSN č.1754 (2007), 1783 (2007), 1813 (2008) a 1871 (2009), v ktorých OSN žiada spravodlivé, trvalé a vzájomne prijateľné politické riešenie, ktoré umožní uplatniť právo na sebaurčenie západosaharského ľudu v rámci ustanovení, ktoré sú v súlade s cieľmi a zásadami uvedenými v charte OSN;

–   so zreteľom na správu Amnesty international z roku 2008, kapitola Maroko a Západná Sahara, a na správu organizácie Human Rights Watch s názvom Ľudské práva v Západnej Sahare a v utečeneckom tábore Tindouf z decembra 2008,

–   so zreteľom na vyhlásenie vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku o Západnej Sahare z 10. novembra 2010,

–   so zreteľom na článok 110 ods. 2 rokovacieho poriadku,

A. keďže počas niekoľkých týždňov sa zhromaždili tisícky občanov Západnej Sahary, najmä deti, ženy a staršie osoby v tábore Gdeim Izik v meste El-Aaiún s cieľom protestovať proti životným podmienkam, pričom požadovali bývanie, prácu a sociálnu pomoc, a keďže marocká vláda po tom, čo začala rokovania s cieľom reagovať na tieto požiadavky, v pondelok 8. novembra vyslala bezpečnostné sily a políciu, aby tábor zničili,

B.  keďže sú však aktuálne informácie, ktoré sú k dispozícii, o dôvodoch tejto operácie, stupni použitej sily, reakcii osôb v tábore, počte obetí z radov protestujúcich a bezpečnostných síl nejasné a rozporuplné,

C. keďže k týmto udalostiam prišlo v deň otvorenia tretieho cyklu neformálnych rokovaní o statuse Západnej Sahary v New Yorku, na ktorých sa zúčastňujú Maroko, hnutie Polisario a susedné krajiny, Mauretánia a Alžírsko,

D. s ohľadom na „posilnený štatút” v rámci vzťahov EÚ – Maroko, ako aj na ustanovenia o ľudských právach uvedené v asociačnej dohode medzi Marokom a Európskou úniou, a najmä na článok 2,

E.  keďže podľa stanoviska Právnej služby Európskeho parlamentu z 13. júla 2009 k dohode o partnerstve v oblasti rybolovu (APP) medzi Úniou a Marokom, táto dohoda, ktorá de facto zahŕňa Západnú Saharu, je v súlade s medzinárodný právom, len ak sa hospodárske činnosti spojené s prírodnými zdrojmi Západnej Sahary vykonávajú v záujme západosaharského ľudu a podľa ich želania,

1.  je šokovaný násilnými udalosťami, ku ktorým prišlo v tábore Gdeim Izik a v meste El-Aaiún , ako aj použitím sily v deň otvorenia tretieho cyklu neformálnych rokovaní o statuse Západnej Sahary v New Yorku;

2.  vyjadruje poľutovanie nad stratou ľudských životov a rodinám obetí, zranených a nezvestných osôb vyjadruje svoju solidaritu;

3.  naliehavo žiada vytvorenie podvýboru pre nezávislé a transparentné vyšetrovanie pod záštitou OSN, ktorého úlohou by bolo dokázať zodpovednosť jednotlivých strán za rozpútanie uvedených udalostí a zhodnotiť ich; vyjadruje počudovanie nad tým, že poslancom Európskeho parlamentu a novinárom bol zamietnutý vstup do Západnej Sahary a žiada marocké orgány, aby novinárom a mimovládnym organizáciám umožnili vstup do tejto oblasti a voľný pohyb v nej;

4.  žiada od marockých orgánov transparentnú informačnú politiku týkajúcu sa situácie v oblasti Západnej Sahary;

5.  žiada, aby Maroko na základe svojho štatútu posilneného partnerstva s Európskou úniou uľahčilo vstup, slobodu pohybu a kontakty na území Západnej Sahary;

6.  pripomína svoju podporu pokračovaniu neformálnych rokovaní medzi stranami konfliktu s cieľom dosiahnuť spravodlivé, trvalé a vzájomne prijateľné politické riešenie, ktoré umožní uplatniť právo na sebaurčenie západosaharského ľudu v súlade s tým, čo sa uvádza v rezolúciách Bezpečnostnej rady OSN; víta úsilie, ktoré v tomto zmysle vynaložil osobný vyslanec Generálneho tajomníka OSN, Christopher Ross;

7.  žiada tiež začlenenie sledovania situácie v oblasti ľudských práv do mandátu misie MINURSO a podporuje rozhodnutie Bezpečnostnej rady túto misiu o rok predĺžiť;

8.  vyzýva Maroko, hnutie Polisario a všetky krajiny zúčastňujúce sa na rozhovoroch, aby sa zdržali akejkoľvek provokácie, aby zohrávali konštruktívnu úlohu a aby aj napriek napätiu v týchto rozhovoroch pokračovali; vyjadruje potešenie, že sa strany dohodli na stretnutí v decembri;

9.  uznáva úsilie členských štátov Únie, ktoré sú členmi Skupiny priateľov Západnej Sahary (Francúzsko, Španielsko, Veľká Británia), o uľahčenie procesu bilaterálnych rozhovorov a vyzýva vysokú predstaviteľku Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku, aby v týchto rozhovoroch zohrávala aktívnejšiu úlohu;

10. vyzýva marocké orgány, aby dodržiavali ustanovenia súčasných dohôd a aby poskytovali informácie a údaje, ktoré požaduje Komisia, čím by umožnili predĺženie dohody o partnerstve v oblasti rybolovu, z ktorej by profitovali obe strany;

11. poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade, Komisii, generálnemu tajomníkovi OSN, vláde Maroka a vedeniu hnutia Polisario.