Predlog resolucije - B7-0722/2010Predlog resolucije
B7-0722/2010

PREDLOG RESOLUCIJE o razmerah v Slonokoščeni obali

13. 12. 2010

ob zaključku razprave o izjavi podpredsednice Komisije/visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko
v skladu s členom 110(2) poslovnika

Elie Hoarau, Marie-Christine Vergiat, Marisa Matias v imenu skupine GUE/NGL

Glej tudi predlog skupne resolucije RC-B7-0707/2010

Postopek : 2010/3006(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :  
B7-0722/2010
Predložena besedila :
B7-0722/2010
Sprejeta besedila :

B7‑0722/2010

Resolucija Evropskega parlamenta o razmerah v Slonokoščeni obali

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju člena 110(2) svojega poslovnika,

A. ker so v Slonokoščeni obali potekale predsedniške volitve in ker se je po njihovem drugem krogu 28. novembra 2010 država znašla v hudi politični in institucionalni krizi,

B.  ob upoštevanju tehnične, logistične in varnostne podpore, ki so jo Združeni narodi zagotovili pri organizaciji prvih svobodnih in preglednih predsedniških volitev v Slonokoščeni obali od leta 2000 v okviru izvajanja Linas-Marcoussisovega sporazuma in mandata mirovne misije UNOCI,

C. ker je po začasnih rezultatih, ki jih je 2. decembra 2010 predstavil predsednik neodvisne volilne komisije, kandidat Alassane Ouattara dobil 54,10 % odstotkov glasov, njegov protikandidat in sedanji predsednik Laurent Gbagbo 45,90 %, volilna udeležba pa je presegala 81 %,

D. ker je predsednik ustavnega sveta te rezultate še isti dan razglasil za nične in neveljavne, z obrazložitvijo, da niso bili objavljeni v predpisanem roku, tj. v treh dneh po drugem krogu volitev,

E.  ker je 3. decembra 2010 predsednik ustavnega sveta razglasil končne rezultate predsedniških volitev po tem, ko je zaradi domnevne goljufije razveljavil volitve v štirih regijah na severu države, tj. okrog 600.000 glasov, ki jim je ugovarjal tudi Laurent Gbagbo, in ker je glede na to razglasitev slednji premagal Alassana Outtaraja z 51,45 % proti 48,55 % glasov in 71,28-odstotno volilno udeležbo,

F.  ker je ustavni svet sprejel vse volilne ugovore Laurenta Gbagboja, ne da bi jih nepristransko preveril v sodelovanju s predstavniki misije UNOCI in mednarodnimi opazovalci,

G. ker so predstavniki UNOCI potrdili, da so pregledali vse zapisnike v zadevnih volilnih okrajih in izločili vse tiste, niso na katerih ni bilo podpisov predstavnikov tabora predsednika Gbagboja, vendar so ugotovili, da se končni izid kljub temu ni bistveno spremenil,

H. ker je UNOCI po pregledu vseh 20.000 zapisnikov, ki so jih 30. novembra predložile oblasti Slonokoščene obale, odstranil vse zapisnike, ki so bili sporni ali so kazali znake bodisi formalne bodisi dejanske goljufije ali manipulacije, ter po pregledu potrdil izid, ki ga je razglasila neodvisna volilna komisija,

I.   ker je Gospodarska skupnost zahodnoafriških držav (ECOWAS) na svojem izrednem vrhu 7. decembra 2010 Laurenta Gbagboja pozvala, naj brez odlašanja preda oblast, in do nadaljnjega zamrznila vse dejavnosti Slonokoščene obale v tej organizaciji,

J.   ker je predsednik Afriške unije Bingu Wa Mutharika v svoji uradni izjavi z dne 8. decembra 2010 dejal, da mora Laurent Gbagbo spoštovati volilno voljo državljanov in mirno predati oblast, da bi se izognili novemu prelivanju krvi v Afriki, ter da Afriška unija stoji ob strani organizaciji ECOWAS in mednarodnim opazovalcem, ki so potrdili zmago Alassana Oattaraja,

K. ker je predsedstvo varnostnega sveta OZN 8. decembra 2010 podalo izjavo, ki so jo podprle vse njegove stalne in nestalne članice ter v kateri Allasana Ouattaraja priznava kot legitimnega predsednika Slonokoščene obale ter najostreje obsoja v vsak poskus, da bi se zanikala volja državljanov Slonokoščene obale,

L.  ker obstaja tveganje, da bi kakršne koli težave v volilnem procesu lahko porušile težko vzpostavljeno politično in socialno ravnovesje v Slonokoščeni obali, s tem pa stabilnost v vsej podregiji,

1.  obžaluje nasilje, ki je med pričakovanjem razglasitve začasnih rezultatov izbruhnilo v več delih države in ki je povzročilo več smrtnih žrtev;

2.  je seznanjen s sporočilom predsednika Afriške unije, izjavo Sveta Afriške unije za mir in varnost, sklepno izjavo po izrednem zasedanju konference voditeljev držav in vlad članic organizacije ECOWAS o Slonokoščeni obali, kot tudi izjavo varnostnega sveta OZN z dne 8. decembra 2010, ter poudarja njihov izjemen pomen; ob upoštevanju dejstva, da je organizacija ECOWAS Alassana Ouattaraja priznala za novoizvoljenega predsednika Slonokoščene obale in predstavnika svobodno izražene volje državljanov Slonokoščene obale, kot jo je razglasila neodvisna volilna komisija, poziva vse udeležene strani, naj spoštujejo izid volitev;

3.  poudarja, da je bila Slonokoščena obala prva afriška država, ki je v skladu s pretorijskim sporazumom iz leta 2005 o organizaciji predsedniških volitev prostovoljno prosila OZN, naj potrdi izid volitev;

4.  poudarja pomembnost odločitve Afriške unije, da zamrzne pravice Slonokoščene obale do sodelovanja v organizaciji, dokler se demokratično izvoljenemu predsedniku Alassanu Ouattaraju ne zagotovi izvajanje predsedniških pooblastil;

5.  obsoja odločitev ustavnega sveta, da razveljavi začasne rezultate, ki jih je objavila neodvisna volilna komisija Slonokoščene obale, ne da bi upošteval postopek, ki ga vnaprej določa volilni zakonik;

6.  ne priznava rezultatov, ki jih je razglasil ustavni svet, ter jih šteje kot nasprotje volilne volje državljanov Slonokoščene obale;

7.  obžaluje ukinitev nevladnih medijev v Slonokoščeni obali; meni, da je bistveno, da imajo vsi prebivalci Slonokoščene obale popoln dostop do raznolikih in pluralnih informacij v medijih, ter poziva oblasti Slonokoščene obale, naj nemudoma ponovno zagotovijo pravičen dostop do državnih medijev;

8.  podpira prizadevanja nekdanjega južnoafriškega predsednika Thaba Mbekija za politično posredovanje pri reševanju krize; podpira tudi prizadevanja Afriške unije in organizacije ECOWAS za spodbujanje dialoga v Slonokoščeni obali in poziva vse strani v tej državi, naj bodo čim bolj strpne in naj si s skupnimi močmi prizadevajo za vzpostavitev trajnega miru in politične sprave;

9.  meni, da morajo interesi, varnost in neposredna prihodnost državljanov Slonokoščene obale prevladati nad političnimi spopadi in instrumentalizacijo prava;

10. poziva vse strani v Slonokoščeni obali, naj preprečijo vsakršno tveganje za stopnjevanje napetosti in se izognejo vsakršnemu spopadu in nasilju; zato poziva vse strani, naj prevzamejo odgovornost, ravnajo z občutkom za državo in si prizadevajo ponovno vzpostaviti normalno delovanje ustanov v izključnem interesu državljanov Slonokoščene obale;

11. poziva Svet, Komisijo in države članice, naj ustrezno ukrepajo;

12. naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, OZN, Afriški uniji, ECOWAS ter oblastem Slonokoščene obale.