Предложение за резолюция - B7-0023/2011Предложение за резолюция
B7-0023/2011

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно положението в Хаити една година след земетресението: хуманитарна помощ и възстановяване

11.1.2011

за приключване на разискванията по изявление на Комисията
съгласно член 110, параграф 2 от Правилника за дейността

Michèle Striffler, Filip Kaczmarek, Gay Mitchell от името на групата PPE

Вж. също предложението за обща резолюция RC-B7-0023/2011

Процедура : 2010/3018(RSP)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа :  
B7-0023/2011
Внесени текстове :
B7-0023/2011
Приети текстове :

B7‑0023/2011

Резолюция на Европейския парламент относно положението в Хаити една година след земетресението: хуманитарна помощ и възстановяване

Европейският парламент,

–   като взе предвид международната конференция на донорите за ново бъдеще за Хаити, която се проведе в Ню Йорк на 31 март 2010 г., и доклада от мисията на делегацията на комисията по развитие на Европейския парламент в Ню Йорк,

–   като взе предвид Плана за действие за възстановяване и национално развитие на Хаити – големите проекти за бъдещето, от март 2010 г.,

–   като взе предвид заключенията от извънредното заседание на Съвета по външни работи, проведено на 18 януари 2010 г. в Брюксел,

–   като взе предвид изявлението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност от 19 януари 2010 г. относно земетресението в Хаити,

–   като взе предвид заключенията от подготвителната министерска конференция в Монреал от 25 януари 2010 г.,

–   като взе предвид Европейския консенсус относно хуманитарната помощ, подписан от трите европейски институции през декември 2007 г.,

–   като взе предвид своята резолюция от 10 февруари 2010 г. относно неотдавнашното земетресение в Хаити,

–   като взе предвид доклада от мисията на комисията по развитие на Европейския парламент в Хаити (25—27 юни),

–   като взе предвид член 110, параграф 2 от своя правилник,

А. като има предвид, че при земетресението с магнитуд 7,3 по скалата на Рихтер, което разтърси Хаити на 12 януари 2010 г., загинаха 222 750 души, бяха засегнати 3 милиона души и близо 1,7 милиона души бяха разселени, като над един милион все още са настанени в лагери, които трябваше да бъдат само временни,

Б. като има предвид, че една година след земетресението в Хаити продължава да цари хаос, страната е все още в извънредно положение, а възстановяването тепърва започва,

В. като има предвид, че десетилетията на бедност, влошаване на околната среда, уязвимост по отношение на множество природни бедствия, насилие, политическа нестабилност и диктатура превърнаха тази държава в най-бедната страна в Северна и Южна Америка, както и че щетите, причинени от земетресението, задълбочиха неспособността на държавата да осигурява основни обществени услуги, а по този начин и да реагира активно на спасителните операции и усилията за възстановяване,

Г.  като има предвид, че до момента на практика са отпуснати само няколко стотин милиона долара от десетте милиарда, за които беше поет ангажимент на международната конференция на донорите за възстановяването на Хаити, проведена в Ню Йорк на 31 март 2010 г.,

Д. като има предвид, че по предложение на Хаити е създадена Временна комисия за възстановяване на Хаити, с цел да се гарантира координацията и ефективното усвояване на средствата, както и да се приложи планът за действие за развитието на Хаити; като има предвид, че Европейската комисия, в качеството си на водещ донор, е член на тази временна комисия и има право на глас,

Е.  като има предвид, че разчистването на останките от разрушените сгради е основно предизвикателство за възстановяването на страната – по-малко от 5% от останките са разчистени – и че при сегашното темпо ще са необходими шест години, за да се разчистят 20 милиона кубически метра останки, както и 180 камиона, които да работят денонощно в продължение на 18 месеца, за да се извозят останките,

Ж. като има предвид, че жертвите на епидемията от холера, проявила се на 19 октомври 2010 г., до момента са 3 333, а над 148 хиляди души са засегнати; като има предвид, че разпространението на епидемията подчертава очевидните структурни недостатъци на хаитската държава и ограниченията на системата за международна помощ и на мисията на ООН за стабилизиране на Хаити (MINUSTAH), както и че действията за борба с холерата са засегнати и от настоящата политическа криза, възникнала в резултат на изборите,

З.  като има предвид, че изборите от 28 ноември, резултатите от които бяха обявени в началото на декември, предизвикаха бурни протести в Хаити и многобройни обвинения в измами, и че международната общност следва да окаже подкрепа за осигуряването на прозрачен и законен изборен процес, за да се гарантира справедливостта на изборите, която е от първостепенно значение за възстановяването на страната,

1.  припомня високата степен на мобилизация на международната общност след разрушителното земетресение в Хаити и нейната политическа воля за оказване на подкрепа за възстановяването на Хаити по друг начин, като се избегнат грешките от миналото и се изкоренят веднъж завинаги първопричините за бедността в Хаити;

2.  изказва съжаление във връзка с бедствието в Хаити, чиито последици са силно осезаеми дори една година след земетресението; приветства размера на хуманитарната помощ от Европейската комисия за Хаити в размер на 120 милиона евро (12 милиона евро от които за борбата с холерата) и ангажимента на члена на Европейската комисия, отговарящ за международното сътрудничество, хуманитарната помощ и управлението на кризисни ситуации, както и на ГД „Хуманитарна помощ и гражданска защита“ и нейните експерти;

3.  подчертава, че създаването на групи способства за координацията на място на хуманитарните действия, но че този метод разкри своите ограничения предвид голямото разнообразие от хуманитарни организации, както и предвид сложността на извънредното положение поради високата концентрация в градските райони;

4.  приветства усилията и работата на хуманитарните организации (Червен кръст, НПО, ООН) и на държавите-членки и подчертава, че е необходимо да се предостави информация относно невидимите последици от хуманитарните действия и относно факта, че ситуацията е била овладяна, по-специално благодарение на грижите за ранените, доставката на питейна вода и храна, както и чрез осигуряване на временен подслон;

5.  посочва, че епидемията от холера показа почти пълната безпомощност на хаитската държава, изправена пред лесно за предотвратяване и лечение заболяване, както и ограниченията на системата за международна помощ в страна, която се ползва от масивна хуманитарна дейност (12 000 НПО); подчертава, че хуманитарните организации не могат да продължават да се борят със слабостите на хаитската държава или да функционират като заместител на държавните органи и че е крайно необходимо да се предприемат спешни действия за дългосрочното развитие, особено в областта на достъпа до здравеопазване, водоснабдяване и канализация;

6.  приветства ангажимента, поет съвместно от Комисията и държавите-членки, в размер на 1,2 милиарда евро – 460 милиона от които под формата на помощ, различна от хуманитарната помощ, от страна на Комисията – по време на международната конференция на донорите за възстановяването на Хаити; отново отправя искане Европейският съюз, като основен донор, да бъде политически лидер в усилията за възстановяване;

7.  отправя искане към Европейската комисия и държавите-членки да включат местното производството на храни и продоволствената сигурност в усилията за възстановяване в Хаити, чрез развитие на инфраструктурата в селските райони и подкрепа за дребните земеделски производители, в рамките на съвместния им подход при планирането на техните средства за възстановяването на Хаити и в контекста на средносрочния преглед на неусвоените средства на Комисията, а именно 169 милиона евро, които са все още на разположение от 460-те милиона, обявени в Ню Йорк;

8.  изразява съжаление, че временна комисия за възстановяване на Хаити (CIRH), която следва да има централно значение за координиране на възстановяването, започна своята работа със закъснение; изразява съжаление предвид липсата на информация за нейната работа и резултати и изисква от Европейската комисия, член на CIRH, да се намеси, за да се ускори изпълнението на мандата на CIRH, и да представи на Европейския парламент доклад за дейността на CIRH, за използването на ресурсите и за средствата, обещани по време на конференцията в Ню Йорк, които действително са използвани за възстановяването;

9.    признава, че CIRH, централна структура на управлението на възстановяването, може да функционира ефективно само чрез възстановяването на държавния капацитет на Хаити и чрез подновяването на хаитските държавни ръководители, които трябва да бъдат избрани на прозрачни и законни избори, и които да имат реална политическа воля да вземат решения, необходими за справяне с този гигантски строителен обект;

10. изразява съжаление, че хаитяните разполагат само с лопати, кирки и ръчни колички за разчистване на тоновете останки – чрез дейности от вида „пари срещу труд“ – които блокират столицата, което изглежда абсурдно като се има предвид обемът на работата; подчертава, че разчистването на останките е от съществено значение за възстановяването на Хаити и изразява съжаление, че на практика не са предоставени никакви средства за разчистването на останките от сгради;

11. изразява съжаление предвид голяма криза с подслоняването в Хаити; подчертава, че преместването на бездомните, разположени предимно в импровизирани лагери главно в столицата Порт-о-Пренс, е възпрепятствано от липсата на свободна земя, липсата на кадастър и превземането на много участъци от диаспората, и призовава хаитските органи да проявят политическа воля, като предприемат активни действия, включително за отчуждаване;

12. изразява своята нарастваща загриженост предвид положението на децата в Хаити след земетресението, което сериозно засегна над 800 000 деца, които са били изложени на опасността от насилие, сексуална злоупотреба, трафик на хора, експлоатация и изоставяне, и отправя искане към Европейския съюз (Комисията) да се ангажират решително, за да се възстанови среда на живот, която осигурява защита и безопасност на децата, с цел подпомагане на процеса на създаване на осигурителна система в Хаити и в подкрепа на реформата в образованието;

13. отправя искане към Европейския съюз да си сътрудничи с правителството на острова, за да формулира всеобхватно законодателство за защита на правата на децата, да въведе в националното законодателство задълженията, произтичащи от множество международни инструменти, ратифицирани от Хаити, в областта на правата на децата, правата на човека, премахването на робството и защитата на правата на детето;

14. счита, че е изключително важно Комисията да подкрепи протичането на процеса на идентифициране, преброяване и издирване на семействата на децата, които са отделени от тях и да прояви особена бдителност по границите, за да се противопостави на трафика на хора и незаконното осиновяване на деца;

15. настоява, че е от първостепенно значение незабавно да се възстанови капацитетът на хаитската държава да прилага принципите на демокрацията и доброто управление в страната, което е необходимо за възстановяването на страната и да се гарантира участието на гражданското общество и населението на Хаити;

16. изразява дълбоката си загриженост по повод настоящата политическа криза след резултатите от президентските и парламентарните избори, които са силно оспорвани и предпазливо потвърдени от мисиите на чуждестранните наблюдатели, като в момента се извършва повторно преброяване на гласовете от експерти, изпратени от Организацията на американските държави;

17. изисква от Европейския съюз да направи всичко по силите си, за да подкрепи решително един прозрачен и законен изборен процес и гладкото протичане на втория тур, планиран да се проведе през февруари, за да не изпадане Хаити в по-дълбока криза; счита, че само един избран и легитимен президент и законни парламентаристи ще могат да вземат необходимите решения и че за възстановяването са необходими стабилност и политическа воля;

18. настоятелно призовава международната общност и Европейския съюз да си сътрудничат тясно с бъдещите органи на Хаити и да ги подпомагат при организирането на техните институции за постигане на ново равновесие на всички равнища, пълноценно функционираща демокрация и по време на целия процес на възстановяване;

19. изисква от Комисията, в духа на Европейския консенсус относно хуманитарната помощ, значителни усилия за интегриране на измерението готовност за реакция при бедствия и намаляване на риска от бедствия, в сътрудничество с правителството, местните органи и гражданското общество, във фазата на извънредното положение и развитието в дългосрочен план;

20. посочва, че хуманитарната помощ присъства в Хаити от десетилетия и че значението на връзката между помощ при извънредно положение, възстановяване и развитие придобива изцяло смисъл в тази криза; призовава за подобряване на диалога и координацията между хуманитарните организации и агенциите за развитие по места и в европейските институции и държавите-членки;

21. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, Съвета, Комисията и държавите-членки, на президента и правителството на Хаити, на заместник-генералния секретар на ООН по хуманитарните въпроси и координатора за спешна помощ, както и на Световната банка и МВФ.