ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σχετικά με τις καταγγελίες για καταπάτηση της ελευθερίας έκφρασης και διακρίσεις με βάση τον γενετήσιο προσανατολισμό στη Λιθουανία
12.1.2011
σύμφωνα με το άρθρο 115, παράγραφος 5, του Κανονισμού
Simon Busuttil, Véronique Mathieu εξ ονόματος της Ομάδας PPE
B7‑0033/2011
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τις καταγγελίες για καταπάτηση της ελευθερίας έκφρασης και διακρίσεις με βάση τον γενετήσιο προσανατολισμό στη Λιθουανία
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τις διατάξεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τις θεμελιώδεις ελευθερίες, ιδιαίτερα δε τα άρθρα 2 και 3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τα άρθρα 11 και 21 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων για την εξάλειψη των διακρίσεων και την ελευθεροτυπία,
– έχοντας υπόψη τις διεθνείς και ευρωπαϊκές υποχρεώσεις σχετικά με τα ανθρώπινα δικαιώματα, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που προβλέπονται από τις συμβάσεις των Ηνωμένων Εθνών για τα ανθρώπινα δικαιώματα και από την Ευρωπαϊκή Σύμβαση για τα Δικαιώματα του Ανθρώπου και τις Θεμελιώδεις Ελευθερίες,
– έχοντας υπόψη τα άρθρα 115 παράγραφος 5, και 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού του,
Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 12 Νοεμβρίου 2010 το Λιθουανικό Κοινοβούλιο αποφάσισε να θέσει σε εφαρμογή τη διαδικασία για την εξέταση τροπολογίας στον Λιθουανικό Διοικητικό Κώδικα, σύμφωνα με την οποία η δημόσια προβολή ομοφυλοφιλικών σχέσεων θα επισύρει πρόστιμο,
Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα σχέδια τροποποιήσεων του Διοικητικού Κώδικα αφαιρέθηκαν από την ημερήσια διάταξη της συνόδου ολομέλειας του Seimas, διότι δεν είχαν συζητηθεί στις σχετικές κοινοβουλευτικές επιτροπές και βρίσκονται ακόμα στο στάδιο της εξέτασης από τις λιθουανικές εθνικές αρχές,
Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η προτεινόμενη τροποποίηση του Διοικητικού Κώδικα αξιολογήθηκε αρνητικά από τη Νομική Υπηρεσία του Seimas και τον τομέα ευρωπαϊκού δικαίου του Υπουργείου Δικαιοσύνης,
Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι στο σχέδιο κυβερνητικής απόφασης, που ετοίμασε το Υπουργείο Δικαιοσύνης, η προτεινόμενη τροποποίηση του Διοικητικού Κώδικα αξιολογείται αρνητικά και χαρακτηρίζεται αντίθετη προς το διεθνές και το ευρωπαϊκό δίκαιο, και αντισυνταγματική·
1. εκφράζει την προσήλωσή του στις αξίες και τις αρχές στις οποίες στηρίζεται η Ένωση, και ιδιαίτερα στον σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένων των δικαιωμάτων όλων των μειονοτήτων·
2. εξαίρει τη σημασία που έχει για την ΕΕ η καταπολέμηση κάθε μορφής διακρίσεων, και ιδιαίτερα των διακρίσεων για λόγους γενετήσιου προσανατολισμού·
3. εφιστά την προσοχή στο γεγονός ότι οι προτεινόμενες τροποποιήσεις δεν έχουν ψηφιστεί ακόμα από την ολομέλεια του Λιθουανικού Κοινοβουλίου και βρίσκονται στο στάδιο της εξέτασης από τις εθνικές αρχές της Λιθουανίας·
4. τονίζει εκ νέου τη σημασία του σεβασμού του δικαιώματος κάθε δημοκρατίας –στο πλαίσιο πλήρους σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της αρχής της απαγόρευσης των διακρίσεων– να συζητά, να τροποποιεί και να θεσπίζει εθνικούς νόμους και διατάξεις, χωρίς να παρεμβαίνει στις συζητήσεις εθνικών κοινοβουλίων·
5. εκφράζει την ικανοποίησή του για το σχέδιο των λιθουανικών αρχών να επανεξετάσουν τις προτεινόμενες τροποποιήσεις που έχουν κριθεί αντίθετες προς το ευρωπαϊκό δίκαιο, ιδιαίτερα σε σχέση με την αρχή της απαγόρευσης των διακρίσεων για λόγους γενετήσιου προσανατολισμού·
6. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στην Επιτροπή, το Συμβούλιο, τις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών και των υποψήφιων χωρών, και στην Πρόεδρο της Δημοκρατίας της Λιθουανίας.