Πρόταση ψηφίσματος - B7-0051/2011Πρόταση ψηφίσματος
B7-0051/2011

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σχετικά με την κατάσταση των Χριστιανών σε συνάρτηση με την θρησκευτική ελευθερία

17.1.2011

εν συνεχεία δήλωσης της Αντιπροέδρου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής/Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για Εξωτερικές Υποθέσεις και Πολιτική Ασφάλειας
σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Marietje Schaake, Metin Kazak, Vincenzo Iovine, Marielle De Sarnez, Charles Goerens, Frédérique Ries, Kristiina Ojuland, Alexander Graf Lambsdorff, Ramon Tremosa i Balcells εξ ονόματος της Ομάδας ALDE

Βλ. επίσης την κοινή πρόταση ψηφίσματος RC-B7-0039/2011

Διαδικασία : 2011/2521(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
B7-0051/2011
Κείμενα που κατατέθηκαν :
B7-0051/2011
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

B7‑0051/2011

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την κατάσταση των Χριστιανών σε συνάρτηση με την θρησκευτική ελευθερία

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–   έχοντας υπόψη τις ετήσιες εκθέσεις του για την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στον κόσμο και τα προηγούμενα ψηφίσματά του για τις θρησκευτικές μειονότητες στον κόσμο,

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 9 της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για τα Δικαιώματα του Ανθρώπου (ECHR) του 1950,

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 18 του Διεθνούς Συμφώνου για τα Ατομικά και Πολιτικά Δικαιώματα, που συνήφθη το 1966,

–   έχοντας υπόψη τη Διακήρυξη του ΟΗΕ σχετικά με την Εξάλειψη κάθε Μορφής Μισαλλοδοξίας και Διάκρισης με βάση τη Θρησκεία και την Πίστη του 1981,

–   έχοντας υπόψη τις εκθέσεις της Ειδικής Εισηγήτριας του ΟΗΕ για την Ελευθερία Θρησκεύματος ή Πεποιθήσεων και ιδιαίτερα εκείνες της 29ης Ιουλίου 2010 και της 19ης Φεβρουαρίου 2010,

–   έχοντας υπόψη τα πορίσματα του Συμβουλίου που εγκρίθηκαν στις 8 Δεκεμβρίου 2009 σχετικά με την ελευθερία θρησκεύματος ή πεποιθήσεων, στα οποία υπογραμμίζει τη στρατηγική σημασία της ελευθερίας αυτής και της καταπολέμησης της θρησκευτικής μισαλλοδοξίας,

–   έχοντας υπόψη τη δήλωση της 1ης Ιανουαρίου 2011 του εκπροσώπου της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης, Catherine Ashton , ύστερα από την επίθεση κατά πιστών που προσεύχονταν σε κοπτική εκκλησία της Αλεξάνδρειας στην Αίγυπτο,

–   έχοντας υπόψη τη δήλωση του Προέδρου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, Buzek, σχετικά με την θανατηφόρα ανατίναξη στην αιγυπτιακή εκκλησία την 1η Ιανουαρίου 2011,

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 10 του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

–   έχοντας υπόψη το ψήφισμά του σχετικά με τη ρήτρα για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη δημοκρατία στις συμφωνίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της 14ης Φεβρουαρίου 2006,

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 110 του κανονισμού του,

A. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει κατ' επανάληψη ταχθεί υπέρ των δικαιωμάτων των θρησκευτικών κοινοτήτων και της προστασίας της ταυτότητάς τους σε όλο τον κόσμο, καθώς και υπέρ της αναγνώρισης και της προστασίας των θρησκευτικών μειονοτήτων χωρίς διακρίσεις,

B.  εκφράζοντας τη ανησυχία του για τα πολλαπλά επεισόδια μισαλλοδοξίας και καταπίεσης έναντι των χριστιανικών κοινοτήτων, ιδιαίτερα σε χώρες της Αφρικής, της Ασίας και της Μέσης Ανατολής,

Γ.  εκφράζει τα συλλυπητήρια και την υποστήριξή του προς τις οικογένειες των θυμάτων ύστερα από την έκρηξη βόμβας σε παγιδευμένο αυτοκίνητο μπροστά από εκκλησία στην Αλεξάνδρεια, στην Βόρεια Αίγυπτο, στις 31 Δεκεμβρίου 2010. Σύμφωνα με ειδήσεις στα μέσα μαζικής ενημέρωσης, 21 άτομα σκοτώθηκαν στην έκρηξη και τουλάχιστον 43 τραυματίστηκαν,

Δ.  εκφράζει τα συλλυπητήρια και την υποστήριξή του προς τις οικογένειες των θυμάτων ύστερα από την τραγική είδηση από την Νιγηρία στις 11 Ιανουαρίου 2011, όπου για άλλη μια φορά άνθρωποι έχασαν τη ζωή τους σε άγριες επιθέσεις που στρέφονται κατά της χριστιανικής κοινότητας και δείχνουν ότι η θρησκευτική μισαλλοδοξία είναι πολύ σοβαρή και ταυτόχρονα πολύ διαδεδομένη·

E.  εκφράζοντας τη βαθειά του ανησυχία για τα βίαια γεγονότα στο Ιράκ, όπου στις 22 Νοεμβρίου 2010 δύο Ιρακινοί Χριστιανοί σκοτώθηκαν στη Μοσούλη· και λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 10 Νοεμβρίου μια σειρά επιθέσεων με βόμβες και όλμους που στρέφονταν κατά χριστιανικών συνοικιών προκάλεσαν το θάνατο τουλάχιστον πέντε ατόμων στην πρωτεύουσα του Ιράκ, Βαγδάτη,

ΣΤ.υπογραμμίζοντας ότι στο Βιετνάμ επίσης καταγράφεται έντονη καταστολή των δραστηριοτήτων της καθολικής εκκλησίας καθώς και άλλων θρησκευτικών κοινοτήτων, όπως αποδεικνύεται από τη σοβαρή κατάσταση που αντιμετωπίζουν οι θρησκευτικές κοινότητες των βιετναμέζων «montagnards»,

Ζ.  υπενθυμίζοντας ότι αποτελεί καθήκον των πολιτικών και θρησκευτικών ηγετών σε όλα τα επίπεδα, η καταπολέμηση του εξτρεμισμού και η προώθηση του αμοιβαίου σεβασμού,

H. λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και ειδικότερα το άρθρο 18 του Διεθνούς Συμφώνου για τα Ατομικά και Πολιτικά Δικαιώματα, κάθε πρόσωπο έχει το δικαίωμα στην ελευθερία σκέψης, συνείδησης και θρησκείας· το δικαίωμα αυτό συνεπάγεται την ελευθερία μεταβολής του θρησκεύματός του ή των πεποιθήσεών του καθώς και την ελευθερία εκδήλωσης του θρησκεύματός του ή των πεποιθήσεών του, ατομικά ή συλλογικά, δημοσία ή κατ’ ιδίαν, με τη λατρεία, την εκπαίδευση, την άσκηση των θρησκευτικών καθηκόντων και τις τελετές.

Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι άλλες ομάδες όπως οι πρόσφυγες, τα εσωτερικώς εκτοπισθέντα άτομα, οι αιτούντες άσυλο, οι μετανάστες, τα άτομα που έχουν στερηθεί της ελευθερίας τους, οι εθνικές θρησκευτικές και γλωσσικές μειονότητες και τα παιδιά των πιστών αντιμετωπίζουν επίσης όλο και περισσότερες παραβιάσεις του δικαιώματός τους ελευθερίας θρησκείας ή συνείδησης· υπενθυμίζοντας σχετικά την αρχή της μη επαναπροώθησης σύμφωνα με το άρθρο 33 της Σύμβασης της Γενεύης για το καθεστώς των προσφύγων,

Ι.   λαμβάνοντας υπόψη ότι η προώθηση και η προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών κατοχυρώνονται στο αιγυπτιακό Σύνταγμα που ορίζει ρητά ότι όλοι οι πολίτες απολαμβάνουν ίσα δικαιώματα και έχουν ίσες υποχρεώσεις χωρίς καμία διάκριση οιασδήποτε φύσεως.

ΙΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο ποινικός κώδικας της Αιγύπτου προστατεύει την άσκηση των θρησκευτικών καθηκόντων όλων των πολιτών και όλα τα θρησκευτικά σύμβολα και τιμωρεί κάθε άτομο που επιχειρεί να εμποδίσει την άσκηση των θρησκευτικών καθηκόντων οιασδήποτε ομάδας ή περιφρονεί ή δυσφημίζει οιοδήποτε θρήσκευμα,

ΙΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το άρθρο 10 του Συντάγματος του Ιράκ επιβεβαιώνει τη δέσμευση της κυβέρνησης ότι θα διασφαλίζει και θα προστατεύει το απαραβίαστο των ιερών τεμενών και των θρησκευτικών χώρων· και ότι το άρθρο 43 καθορίζει ότι πιστοί όλων των θρησκευτικών ομάδων είναι ελεύθεροι να ασκούν τις θρησκευτικές τους τελετές και να διαχειρίζονται τους θρησκευτικούς τους θεσμούς·

ΙΓ. λαμβάνοντας υπόψη ότι αιγυπτιακό δικαστήριο καταδίκασε σε θάνατο άτομο το οποίο θεωρείται υπεύθυνο για επιθέσεις κατά Κοπτών Αιγυπτίων,

 

1.  καταδικάζει έντονα κάθε είδος διακρίσεων και μισαλλοδοξίας λόγω θρησκείας και συνείδησης, καθώς και τις πράξεις βίας σε βάρος όλων των θρησκευτικών κοινοτήτων·

2.  ζητεί επιτακτικά από τις ενδιαφερόμενες κυβερνήσεις την προσαγωγή στη δικαιοσύνη των δραστών των εγκλημάτων· ζητεί επειγόντως από τις ενδιαφερόμενες χώρες να εξασφαλίσουν ότι τα συνταγματικά και νομοθετικά τους συστήματα θα παρέχουν επαρκείς και ουσιαστικές εγγυήσεις για την ελευθερία θρησκείας ή συνείδησης, καθώς και ουσιαστικά νομικά μέσα για τα θύματα στις περιπτώσεις όπου παραβιάζεται το δικαίωμα ελευθερίας, θρησκείας ή συνείδησης·

3.  υποστηρίζει με πεποίθηση κάθε πρωτοβουλία για την προώθηση του διαλόγου και του αμοιβαίου σεβασμού μεταξύ των θρησκειών· καλεί όλες τις θρησκευτικές αρχές να προωθούν την ανοχή και να λάβουν πρωτοβουλίες εναντίον του μίσους και της βίαιης και εξτρεμιστικής ριζοσπαστικοποίησης·

4.  τονίζει και πάλι ότι ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των ατομικών ελευθεριών αποτελεί θεμελιώδη αρχή και στόχο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και συνιστά κοινή βάση για τις σχέσεις με τρίτες χώρες, και καλεί το Συμβούλιο και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να συμπεριλάβουν το ζήτημα της θρησκευτικής ελευθερίας στην ημερήσια διάταξη των πολιτικών συναντήσεων που αποβλέπουν στην προώθηση του πολιτικού διαλόγου μεταξύ της ΕΕ και τρίτων χωρών, και να προωθήσουν σχέδια που συνδέονται με την ελευθερία συνείδησης και το διάλογο με μειονότητες στο πλαίσιο των προγραμμάτων της ΕΕ για τη συνεργασία·

5.  καλεί το Συμβούλιο, την Επιτροπή και την Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας/ Αντιπρόεδρο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής να αφιερώνουν περισσότερη προσοχή στο θέμα της θρησκευτικής ελευθερίας και στην κατάσταση των θρησκευτικών μειονοτήτων στις συμφωνίες και στη συνεργασία τους με τρίτες χώρες καθώς και στο πλαίσιο των εκθέσεων για τα ανθρώπινα δικαιώματα· και να διασφαλίζουν την τήρηση της ρήτρας για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη δημοκρατία στις συμφωνίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης·

6.  καλεί το προσεχές Συμβούλιο Υπουργών Εξωτερικών που θα συνέλθει στις 31 Ιανουαρίου 2011 να συζητήσει το πρόβλημα της καταδίωξης των Χριστιανών και το σεβασμό της ελευθερίας θρησκεύματος ή πεποιθήσεων. Η συζήτηση αυτή που θα πραγματοποιηθεί στην Ευρώπη θα πρέπει να οδηγήσει σε συγκεκριμένα αποτελέσματα, ειδικότερα όσον αφορά τα μέσα που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την ασφάλεια και την προστασία των υπ' απειλή θρησκευτικών χριστιανικών κοινοτήτων όπου ανά τον κόσμο και να είναι·

7.  καταδικάζει την εκτέλεση της θανατικής ποινής ως απάνθρωπη·

8.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή, την Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας/ Αντιπρόεδρο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, τις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, το κοινοβούλιο και την κυβέρνηση της Αιγύπτου, το κοινοβούλιο και την κυβέρνηση του Ιράκ και το κοινοβούλιο και την κυβέρνηση της Νιγηρίας και του Βιετνάμ.