Forslag til beslutning - B7-0052/2011Forslag til beslutning
B7-0052/2011

FORSLAG TIL BESLUTNING om kristnes situation med hensyn til religionsfrihed

17.1.2011

på baggrund af redegørelsen fra næstformanden i Kommissionen/Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik
jf. forretningsordenens artikel 110, stk. 2,

Willy Meyer, Ilda Figueiredo, Bairbre de Brún, Takis Hadjigeorgiou, Kyriacos Triantaphyllides, Nikolaos Chountis for GUE/NGL-Gruppen

Procedure : 2011/2521(RSP)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
B7-0052/2011
Indgivne tekster :
B7-0052/2011
Vedtagne tekster :

B7‑0052/2011

Europa-Parlamentets beslutning om kristnes situation med hensyn til religionsfrihed

Europa-Parlamentet,

–   der henviser til sine tidligere beslutninger,

–   der henviser til artikel 18 i FN's Pagt og i Den Internationale Konvention om Borgerlige og Politiske Rettigheder og artikel 10 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder,

–   der henviser til FN-erklæringen fra 1981om afskaffelse af alle former for intolerance og forskelsbehandling på grundlag af religion og tro,

–   der henviser til UNCHRs resolutioner om bekæmpelse af religionskrænkelser,

–   der henviser til forretningsordenens artikel 110, stk. 2,

A. der henviser til, at et terrorangreb den 1. januar 2011 på en koptisk kristen kirke i Alexandria kostede 21 mennesker livet og dusinvis af sårede fra både det kristne og muslimske trossamfund,

 

B.  der henviser til, at der den 24. december var angreb på adskillige kirker i Maiduguri og at 38 civile blev dræbt og dusinvis såret ved et bombeangreb den 25. december i byen Jos i Nigeria,

C. der henviser til, at en bombe den 25. december 2010 eksploderede i Jolo (Filippinerne) i en kristen kirke og forårsagede adskillige sårede,

D. der henviser til, at den tyrkiske besættelsesmagt den 25. december 2010 med magt afbrød julegudstjenesten for de isolerede græske cyprioter i landsbyerne Rizokarpaso og Ayia Triada på halvøen Karpasia i den besatte del af Cypern,

E.  der henviser til, at i henhold til artikel 18 i FN's Pagt og i Den Internationale Konvention om Borgerlige og Politiske Rettigheder og til artikel 10 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder har "enhver har ret til at tænke frit og til samvittigheds- og religionsfrihed", og at "denne ret omfatter frihed til at skifte religion eller tro samt frihed til enten alene eller sammen med andre, offentligt eller privat at udøve sin religion eller tro gennem gudstjeneste, undervisning, andagt og overholdelse af religiøse skikke",

F.  der henviser til, at adskillige UNCHR-resolutioner opfordrer alle stater til, inden for rammerne af deres nationale lovgivning og i overensstemmelse med de internationale menneskerettighedsinstrumenter, at træffe alle nødvendige foranstaltninger til at bekæmpe had, forskelsbehandling, intolerance og voldshandlinger, intimidering og tvang, der er motiveret af religiøs intolerance, herunder angreb på religiøse steder, og til at fremme forståelse, tolerance og respekt i spørgsmål om religions- og trosfrihed,

1.  fordømmer på det kraftigste bombeangrebene på al-Qiddissine-kirken i Alexandria og i Nigeria og Filippinerne; tager kraftigt afstand fra alle former for vold, forskelsbehandling og intolerance på grundlag af religion og tro rettet mod religiøse mennesker, apostater og ikke-troende;

2.  udtrykker sin medfølelse med ofrenes familier og de sårede i de seneste angreb mod religiøse trosretninger; opfordrer de berørte regeringer til at efterforske angrebene for at sikre, at de ikke forbliver ustraffede;

3.  fordømmer, at den tyrkiske besættelsesmagt tvang de 300 resterende kristne i den besatte del af Cypern til at afbryde julegudstjenesten, de afholdt juledag; understreger, at dette udgør en krænkelse af den grundlæggende menneskeret til frit at udøve sin religion, som fastsat i den europæiske menneskerettighedskonvention og i Wien III-aftalen fra. 1975 om levevilkårene for de græske cyprioter, der er isolerede i den besatte del af Cypern;

4.  understreger, at retten til at tænke frit og til samvittigheds- og religionsfrihed er en grundlæggende menneskeret, der er sikret i adskillige internationale retsinstrumenter; gentager samtidig sin tilslutning til det grundlæggende princip om alle menneskerettighedernes indbyrdes afhængighed;

5.  tager afstand fra instrumentaliseringen af religionen i forskellige politiske konflikter; støtter alle initiativer, der har til formål at fremme dialog og gensidig respekt mellem trossamfund; opfordrer alle religiøse myndigheder til at fremme tolerance, respekt for religionsfrihed og til at tage initiativer til bekæmpelse af had; anmoder regeringerne om at garantere religions- og trosfrihed; gentager sin tilslutning til sekularisering;

6.  pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og medlemsstaternes regeringer og parlamenter.