Postopek : 2011/2656(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : B7-0262/2011

Predložena besedila :

B7-0262/2011

Razprave :

PV 06/04/2011 - 17
CRE 06/04/2011 - 17

Glasovanja :

PV 07/04/2011 - 6.7

Sprejeta besedila :

P7_TA(2011)0152

PREDLOG RESOLUCIJE
PDF 124kWORD 71k
Glej tudi predlog skupne resolucije RC-B7-0256/2011
4. 4. 2011
PE459.799v01-00
 
B7-0262/2011

ob zaključku razprave o izjavi podpredsednice Komisije/visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko

v skladu s členom 110(2) poslovnika


o razmerah v Slonokoščeni obali


Charles Goerens, Marielle De Sarnez, Ramon Tremosa i Balcells, Marietje Schaake, Kristiina Ojuland, Sonia Alfano v imenu skupine ALDE

Resolucija Evropskega parlamenta o razmerah v Slonokoščeni obali  
B7‑0262/2011

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju prejšnjih resolucij Evropskega parlamenta o Slonokoščeni obali, zlasti resolucije z dne 16. decembra 2010(1),

–    ob upoštevanju resolucij varnostnega sveta Združenih narodov, sklepov Afriške unije in Gospodarske skupnosti zahodnoafriških držav (ECOWAS),

–   ob upoštevanju člena 110(2) svojega poslovnika,

A. ker je prišlo po mesecih prikrite državljanske vojne in statusa quo konec marca do izbruha sovražnosti in ker so sile, zveste Alassanu Ouattaraju prevzele nadzor nad skoraj vso državo, sedaj pa se pripravljajo na končni napad na predsedniško palačo v Abidžanu,

B.  ker so se pomnožili primeri izsiljevanja, nasilja in obračunavanja, zaradi česar se je v prihodnjih tednih bati najhujšega, še zlasti, če se ne bo našla nobena politična rešitev,

C. ker sta organizaciji Rdeči križ in Karitas opozorili na poboj vsaj 800 ljudi v mestu Duékoué na zahodu države, ki naj bi bil uperjen proti skupnosti Guéré,

D. ker je mednarodna skupnost Alassaneja Ouattaro priznala kot zakonitega zmagovalca predsedniških volitev 28. novembra 2010 in ker so sedanje razmere nastale, potem ko odhajajoči predsednik Laurent Gbagbo ni želel predati oblasti,

E.  ker je bilo od začetka sovražnosti ubitih več kot 500 ljudi, en milijon pa je razseljenih,

F.  ker so dogodki v zadnjih mesecih izredno negativno vplivali na gospodarstvo Slonokoščene obale in celotne zahodne Afrike,

G. ker je vlada Slonokoščene obale v tretjem odstavku 12. člena svoje deklaracije, podane 1. oktobra 2003, potrdila pristojnost Mednarodnega kazenskega sodišča v državi za zločine, storjene na njenem ozemlju od 19. septembra 2002 dalje,

1.  ocenjuje, da je prednostnega naloga zaščititi civilno prebivalstvo pred neposlušnimi milicami, ki ne bi delovale pod nadzorom; poziva Misijo Združenih narodov v Slonokoščeni obali, ki je za to dobila mandat, naj ukrepa, tudi z uporabo sile, zlasti za preprečitev t. i. kolektivnih kaznovanj na podlagi etnične pripadnosti; poudarja, da je generalni sekretar Združenih narodov Ban Ki Mun strani, vpletene v konflikt, pozval, naj ne padejo v začarani krog maščevanja;

2.  poziva zakonite oblasti v Slonokoščeni obali, naj si po vseh močeh prizadevajo za ponovno vzpostavitev pravne države, zlasti s prepovedjo in kaznovanjem represalij, ter nadalje poziva k sprejetju sankcij proti tistim, ki širijo nasilje ali k njemu spodbujajo;

3.  ponovno obsoja odločitev odhajajočega predsednika Gbagboja, da ne prizna rezultatov predsedniških volitev, zaradi česar je življenje izgubilo več sto ljudi v državi, več sto tisoč pa je razseljenih, ter Gbagboja poziva, naj takoj odstopi in se preda zakonitim organom;

4.  poziva k ponovni vzpostavitvi demokracije v Slonokoščeni obali in k spoštovanju želje, ki jo je prebivalstvo izrazilo na volitvah, in izpostavlja podporo mednarodne skupnosti Alassaneju Ouattari, zakonitemu zmagovalcu predsedniških volitev novembra 2010;

5.  opozarja, da bodo krivci za nasilje odgovarjali za svoja dejanja, in poudarja, da je Mednarodno kazensko sodišče pripravljeno hitro ukrepati proti storilcem zločinov proti človečnost; opozarja, da na uradu tožilstva Mednarodnega kazenskega sodišča poteka začetna obravnava primera Slonokoščene obale;

6.  zahteva, naj se ne dopusti nekaznovanosti storilcev vojnih zločinov in zločinov zoper človečnost; pozdravlja odločitev Združenih narodov o ustanovitvi mednarodne preiskovalne komisije za kršitve človekovih pravic, za katere so odgovorne vpletene strani, in upa, da bi varnostni svet Združenih narodov zadevo predložil Mednarodnemu kazenskemu sodišču;

7.  posebej obsoja uporabo težkih orodij proti civilnemu prebivalstvu, nasilje nad enotami Združenih narodov, izvensodne usmrtitve in posilstva ter vse druge oblike nasilja, ki ga izvajajo vse strani in lahko sodijo med kazniva dejanja zoper človečnost, ki jih obsoja Mednarodno kazensko sodišče;

8.  pozdravlja resolucijo varnostnega sveta Združenih narodov z dne 30. marca 2011 o uvedbi sankcij proti poudarja pomen hitrega in učinkovitega izvajanja teh ukrepov, med drugim v primeru pobegov iz države;

9.  ocenjuje, da bo po koncu konflikta nujno treba ustanoviti komisijo za resnico in spravo, po zgledu komisije, ki je bila pred leti ustanovljena v Južni Afriki, da bi prišli do dna zlorabam človekovih pravic in zaščitili pravice žrtev;

10. vztraja, da je treba spoštovati obljube o humanitarni pomoči in pomoči za obnovo države, da bi odgovorili na potrebe prebivalcev Slonokoščene obale in preprečili naraščanje števila notranje razseljenih oseb in beguncev;

11. naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, podpredsednici Evropske komisije/visoki predstavnici Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko, varnostnemu svetu Združenih narodov, generalnemu sekretarju Združenih narodov, operaciji Združenih narodov v Slonokoščeni obali (UNOCI), institucijam Afriške unije, med njimi Vseafriškemu parlamentu, Ecowasu, skupni parlamentarni skupščini AKP-EU in državam članicam EU.

(1)

Sprejeta besedila s tega dne, P7_TA(2010)0492.

Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov