Forslag til beslutning - B7-0691/2011Forslag til beslutning
B7-0691/2011

FORSLAG TIL BESLUTNING om den fremtidige protokol om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Marokko (2011/2949(RSP))

12.12.2011

på baggrund af forespørgsel til mundtlig besvarelse B7-0671/2011
jf. forretningsordenens artikel 115, stk. 5,

Isabella Lövin, Raül Romeva i Rueda, François Alfonsi for Verts/ALE-Gruppen

Se også det fælles beslutningsforslag RC-B7-0691/2011

Procedure : 2011/2949(RSP)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
B7-0691/2011
Indgivne tekster :
B7-0691/2011
Forhandlinger :
Vedtagne tekster :

B7‑0691/2011

Europa-Parlamentets beslutning om den fremtidige protokol om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Marokko (2011/2949(RSP))

Europa-Parlamentet,

 der henviser til fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Marokko (Rådets forordning (EF) nr. 764/2006 af 22. maj 2006[1]),

 der henviser til den gældende protokol om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Kongeriget Marokko (0000/2011),

 der henviser til godkendelsesproceduren, jf. artikel 43, stk. 2, og artikel 218, stk. 6, andet afsnit, litra a), i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (C7-0000/2011),

 der henviser til udtalelserne fra Udviklingsudvalget og Budgetudvalget (A7-0000/2011 og A7-0000/2011),

 der henviser til den eksterne efterfølgende evaluering af den foregående protokol til aftalen, der var gældende fra 2007-2011,

 der henviser til den juridiske udtalelse af 14. juli 2009 fra Parlamentets Juridiske Tjeneste vedrørende fiskeripartnerskabsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Marokko (SJ-0269/09, D(2009)37828),

 der henviser til forretningsordenens artikel 115, stk. 5, og artikel 110, stk. 2,

A.  der henviser til, at det af den eksterne efterfølgende evalueringsrapport, der blev udarbejdet på vegne af Europa-Kommissionen, fremgår, at den foregående protokol var klart utilfredsstillende; der henviser til, at den havde det laveste cost-benefit-forhold for nogen bilateral aftale, EU har indgået, og at den foranledigede fiskeri på mange nedfiskede bestande og ikke var i stand til at bidrage til udviklingen af fiskerisektoren i Marokko;

B.  der endvidere henviser til, at både den tidligere og den nuværende protokol giver fiskerimuligheder for EU-fartøjer i farvandene ud for det besatte område i det vestlige Sahara, og at en række førende juridiske eksperter samt Europa-Parlamentets Juridiske Tjeneste har fastsat, at dette er i modstrid med international lov, da intet land har anerkendt Marokkos krav på dette område, og da der intet bevis er på, at fiskeriaftalen er i overensstemmelse med befolkningen i Vestsaharas ønsker eller interesser;

C.  der henviser til, at det i den juridiske udtalelse fra Europa-Parlamentets Juridiske Tjeneste bemærkes, at hvis det sahrawiske folks rettigheder i henhold til folkeretten ikke respekteres, bør EU overveje enten en suspension af aftalen i overensstemmelse med artikel 15 og artikel 9 i protokollen, eller at anvende aftalen på en sådan måde, at skibe under EU-flag fratages muligheden for at udnytte farvandene ud for Vestsahara;

D.  der henviser til, at Unionen ikke bevidst bør bringe sig i en situation, hvor den risikerer at blive retsforfulgt af Den Internationale Domstol for krænkelse af folkeretten;

E.  der henviser til, at enhver fremtidig protokol, der skal forhandles af Kommissionen, skal rette op på de alvorlige problemer med tidligere og nuværende protokoller;

1.  insisterer på, at enhver fremtidig protokol udtrykkeligt skal udelukke farvandet ud for det besatte område i det vestlige Sahara, dvs. være begrænset til farvande nord for 27o 40’ N;

2.  insisterer på, at enhver fremtidig protokol skal begrænses til de bestande af fisk eller andre marine arter, for hvilke der er et videnskabeligt bevist overskud ud over, hvad den marokkanske fiskerflåde er i stand til selv at opfiske, som det kræves i henhold til FN's havretskonvention;

3.  opfordrer Kommissionen til at sikre, at enhver fremtidig protokol vil bidrage til udviklingen af den marokkanske fiskeriforvaltning, herunder kontrol og overvågning, videnskabelig forskning, udvikling af de lokale flåder, uddannelse, osv.;

4.  er bekymret over, at den aktuelle situation for bestandene af fisk og andre marine ressourcer i farvandene ud for Marokko kan være så fattige, som det fremgår af den efterfølgende evaluering, at det ikke vil være muligt at indgå en protokol for den periode, der starter den 28. februar 2012, samtidig med at betingelsen om kun at udnytte overskudsbestande respekteres;

5.  pålægger sin formand at sende denne beslutning til Kommissionen, medlemsstaterne, Marokkos regering og Den Internationale Kommission for Bevarelse af Tunfiskebestanden i Atlanterhavet.