PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS tulevasta pöytäkirjasta Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta
12.12.2011
työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan mukaisesti
João Ferreira, Patrick Le Hyaric, Willy Meyer, Nikolaos Chountis GUE/NGL-ryhmän puolesta
Ks. myös yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B7-0691/2011
B7‑0698/2011
Euroopan parlamentin päätöslauselma tulevasta pöytäkirjasta Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisen kalastuskumppanuussopimuksen (22. toukokuuta 2006 annettu asetus (EY) N:o 764/2006),
– ottaa huomioon Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamista koskevan nykyisen pöytäkirjan (0000/2011),
– ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 43 artiklan 2 kohdan ja 218 artiklan 6 kohdan toisen alakohdan a alakohdan mukaisen hyväksyntämenettelyn (C7-0000/2010),
– ottaa huomioon kehitysyhteistyövaliokunnan ja budjettivaliokunnan lausunnot (A7‑0000/2011 ja A7-0000/2011),
– ottaa huomioon kaudella 2007–2011 voimassa olleesta sopimuksen edellisestä pöytäkirjasta tehdyn ulkoisen jälkiarvioinnin,
– ottaa huomioon Euroopan parlamentin oikeudellisen yksikön 14. heinäkuuta 2009 antaman lausunnon (SJ-0269/09, D (2009) 37828) Euroopan yhteisön ja Marokon kuningaskunnan välisestä kalastuskumppanuussopimuksesta,
– ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan ja 110 artiklan 2 kohdan,
A. katsoo, että kalastuskumppanuussopimusten perustana on oltava se, että taloudelliset ja sosiaaliset tavoitteet saavutetaan tekemällä tiivistä yhteistyötä tieteen ja tekniikan alalla olosuhteissa, joissa varmistetaan kalavarojen kestävä hyödyntäminen;
B. katsoo, että yhteistyöllä, jonka on perustuttava yhteiseen etuun ja siihen, että sekä yhteiset että kunkin osapuolen toteuttamat aloitteet ja toimet ovat toisiaan täydentäviä, on varmistettava politiikkojen johdonmukaisuus;
C. ottaa huomioon, että Euroopan komission puolesta tehtyä ulkoista jälkiarviointia koskevan kertomuksen mukaan edellinen pöytäkirja oli selvästi epätyydyttävä; toteaa, että pöytäkirjalla ei onnistuttu edistämään esimerkiksi Marokon kalastusalan kehitystä ja että monien kalakantojen suojelun taso aiheuttaa edelleen huolta;
D. ottaa huomioon, että EU:n ja Marokon välisessä pöytäkirjassa tunnustetaan yksiselitteisesti Marokon oikeus hallita Länsi-Saharaa, sen vesialueita ja kalavaroja, mikä on selkeästi kansainvälisen oikeuden sekä kaikkien asiaa koskevien Yhdistyneiden kansakuntien päätöslauselmien vastaista;
E. ottaa huomioon, että Marokon suvereniteettia ei ole koskaan tunnustettu kansainvälisessä oikeudessa, kuten Haagin kansainvälisen tuomioistuimen lausunnossa korostettiin lokakuussa 1975; katsoo, että Marokolla, joka miehittää laittomasti Länsi-Saharan aluetta, ei ole tämän vuoksi mitään oikeutta hallita kyseisen alueen luonnonvaroja;
F. katsoo, että kaikissa komission neuvottelemissa tulevissa pöytäkirjoissa on korjattava aikaisemmissa ja nykyisissä pöytäkirjoissa havaitut vakavat ongelmat;
1. vaatii, että kaikki EU:n ja Marokon välisen kalastuskumppanuussopimuksen nojalla tehtävät pöytäkirjat, joiden mukaisesti EU:n kalastajille myönnetään kalastusmahdollisuuksia Marokon kuningaskunnan suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesialueilla, rajoittuvat kansainvälisen oikeuden mukaisesti vesialueille, jotka sijaitsevat yksinomaan leveysasteen 27º 40' N pohjoispuolella;
2. korostaa, että kansainvälisen oikeuden mukaan on itsemääräämisoikeutta vailla olevien alueiden luonnonvarojen hyödyntämiseen liittyvää taloudellista toimintaa harjoitettava niin, että se hyödyttää kyseisen alueen asukkaita ja vastaa heidän toiveitaan; pitää välttämättömänä, että Länsi-Saharan kansan laillisia edustajia kuullaan kaikista sopimuksista, jotka koskevat kyseisen alueen luonnonvarojen hyödyntämistä;
3. puolustaa Länsi-Saharan kansan luovuttamattomia suvereeneja oikeuksia sen alueella oleviin luonnonvaroihin, kalavarat mukaan luettuina;
4. kiinnittää huomiota siihen, että meren ekosysteemien asianmukainen suojelu keskipitkällä ja pitkällä aikavälillä on ehdottoman välttämätöntä; kannattaa Marokon kanssa tehtävän yhteistyön huomattavaa tehostamista myös tällä alalla;
5. toteaa huolestuneena, että kalastuskumppanuussopimukset ovat usein olleet pelkästään sitä, että määrärahoja siirretään kolmansille maille vastapalveluksena oikeudesta käyttää niiden kalavaroja ja että näiden sopimusten mukainen yhteistyöhön liittyvä ulottuvuus jätetään huomiotta; katsoo, että EU:n ja Marokon välinen kalastuskumppanuussopimus on esimerkki tästä; kiinnittää huomiota siihen, että tämä kalastuskumppanuussopimuksia koskeva rajoittava näkemys on ristiriidassa sopimuksen hengen ja ilmoitettujen tavoitteiden kanssa;
6. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle sekä jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille sekä Marokon viranomaisille.