Päätöslauselmaesitys - B7-0698/2011Päätöslauselmaesitys
B7-0698/2011

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS tulevasta pöytäkirjasta Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta

12.12.2011

suullisesti vastattavan kysymyksen B7‑0671/2011
työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan mukaisesti

João Ferreira, Patrick Le Hyaric, Willy Meyer, Nikolaos Chountis GUE/NGL-ryhmän puolesta

Ks. myös yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B7-0691/2011

Menettely : 2011/2949(RSP)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
B7-0698/2011
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
B7-0698/2011
Keskustelut :
Hyväksytyt tekstit :

B7‑0698/2011

Euroopan parlamentin päätöslauselma tulevasta pöytäkirjasta Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta

Euroopan parlamentti, joka

–    ottaa huomioon Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisen kalastuskumppanuussopimuksen (22. toukokuuta 2006 annettu asetus (EY) N:o 764/2006),

 

–    ottaa huomioon Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamista koskevan nykyisen pöytäkirjan (0000/2011),

 

–    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 43 artiklan 2 kohdan ja 218 artiklan 6 kohdan toisen alakohdan a alakohdan mukaisen hyväksyntämenettelyn (C7-0000/2010),

 

–    ottaa huomioon kehitysyhteistyövaliokunnan ja budjettivaliokunnan lausunnot (A7‑0000/2011 ja A7-0000/2011),

 

–    ottaa huomioon kaudella 2007–2011 voimassa olleesta sopimuksen edellisestä pöytäkirjasta tehdyn ulkoisen jälkiarvioinnin,

 

–    ottaa huomioon Euroopan parlamentin oikeudellisen yksikön 14. heinäkuuta 2009 antaman lausunnon (SJ-0269/09, D (2009) 37828) Euroopan yhteisön ja Marokon kuningaskunnan välisestä kalastuskumppanuussopimuksesta,

 

–   ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan ja 110 artiklan 2 kohdan,

A.  katsoo, että kalastuskumppanuussopimusten perustana on oltava se, että taloudelliset ja sosiaaliset tavoitteet saavutetaan tekemällä tiivistä yhteistyötä tieteen ja tekniikan alalla olosuhteissa, joissa varmistetaan kalavarojen kestävä hyödyntäminen;

 

B.   katsoo, että yhteistyöllä, jonka on perustuttava yhteiseen etuun ja siihen, että sekä yhteiset että kunkin osapuolen toteuttamat aloitteet ja toimet ovat toisiaan täydentäviä, on varmistettava politiikkojen johdonmukaisuus;

 

C.  ottaa huomioon, että Euroopan komission puolesta tehtyä ulkoista jälkiarviointia koskevan kertomuksen mukaan edellinen pöytäkirja oli selvästi epätyydyttävä; toteaa, että pöytäkirjalla ei onnistuttu edistämään esimerkiksi Marokon kalastusalan kehitystä ja että monien kalakantojen suojelun taso aiheuttaa edelleen huolta;

 

D.  ottaa huomioon, että EU:n ja Marokon välisessä pöytäkirjassa tunnustetaan yksiselitteisesti Marokon oikeus hallita Länsi-Saharaa, sen vesialueita ja kalavaroja, mikä on selkeästi kansainvälisen oikeuden sekä kaikkien asiaa koskevien Yhdistyneiden kansakuntien päätöslauselmien vastaista;

 

E.   ottaa huomioon, että Marokon suvereniteettia ei ole koskaan tunnustettu kansainvälisessä oikeudessa, kuten Haagin kansainvälisen tuomioistuimen lausunnossa korostettiin lokakuussa 1975; katsoo, että Marokolla, joka miehittää laittomasti Länsi-Saharan aluetta, ei ole tämän vuoksi mitään oikeutta hallita kyseisen alueen luonnonvaroja;

 

F.   katsoo, että kaikissa komission neuvottelemissa tulevissa pöytäkirjoissa on korjattava aikaisemmissa ja nykyisissä pöytäkirjoissa havaitut vakavat ongelmat;

 

1.   vaatii, että kaikki EU:n ja Marokon välisen kalastuskumppanuussopimuksen nojalla tehtävät pöytäkirjat, joiden mukaisesti EU:n kalastajille myönnetään kalastusmahdollisuuksia Marokon kuningaskunnan suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesialueilla, rajoittuvat kansainvälisen oikeuden mukaisesti vesialueille, jotka sijaitsevat yksinomaan leveysasteen 27º 40' N pohjoispuolella;

 

2.   korostaa, että kansainvälisen oikeuden mukaan on itsemääräämisoikeutta vailla olevien alueiden luonnonvarojen hyödyntämiseen liittyvää taloudellista toimintaa harjoitettava niin, että se hyödyttää kyseisen alueen asukkaita ja vastaa heidän toiveitaan; pitää välttämättömänä, että Länsi-Saharan kansan laillisia edustajia kuullaan kaikista sopimuksista, jotka koskevat kyseisen alueen luonnonvarojen hyödyntämistä;

 

3.   puolustaa Länsi-Saharan kansan luovuttamattomia suvereeneja oikeuksia sen alueella oleviin luonnonvaroihin, kalavarat mukaan luettuina;

 

4.   kiinnittää huomiota siihen, että meren ekosysteemien asianmukainen suojelu keskipitkällä ja pitkällä aikavälillä on ehdottoman välttämätöntä; kannattaa Marokon kanssa tehtävän yhteistyön huomattavaa tehostamista myös tällä alalla;

 

5.   toteaa huolestuneena, että kalastuskumppanuussopimukset ovat usein olleet pelkästään sitä, että määrärahoja siirretään kolmansille maille vastapalveluksena oikeudesta käyttää niiden kalavaroja ja että näiden sopimusten mukainen yhteistyöhön liittyvä ulottuvuus jätetään huomiotta; katsoo, että EU:n ja Marokon välinen kalastuskumppanuussopimus on esimerkki tästä; kiinnittää huomiota siihen, että tämä kalastuskumppanuussopimuksia koskeva rajoittava näkemys on ristiriidassa sopimuksen hengen ja ilmoitettujen tavoitteiden kanssa;

 

6.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle sekä jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille sekä Marokon viranomaisille.