PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS EU:n ja Venäjän huippukokouksesta (2011/2948(RSP))
12.12.2011
työjärjestyksen 110 artiklan 2 kohdan mukaisesti
Helmut Scholz GUE/NGL-ryhmän puolesta
B7‑0699/2011
Euroopan parlamentin päätöslauselma EU:n ja Venäjän huippukokouksesta (2011/2948(RSP))
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Venäjän federaation välisen nykyisen kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen[1] ja vuonna 2008 käynnistetyt neuvottelut EU:n ja Venäjän välisestä uudesta sopimuksesta sekä vuonna 2010 käynnistetyn "nykyaikaistamista koskevan kumppanuuden",
– ottaa huomioon komission 11. maaliskuuta 2003 päivätyn tiedonannon "Laajempi Eurooppa ja naapuruus: uusi kehys suhteille EU:n itäisiin ja eteläisiin naapureihin" (KOM(2003)0104), ja 12. toukokuuta 2004 päivätyn tiedonannon "Euroopan naapuruuspolitiikka – strategia-asiakirja" (KOM(2004)0373),
– ottaa huomioon 4. joulukuuta 2011 pidettyjen parlamenttivaalien tuloksen ja ETYJ:n kansainvälisen vaalitarkkailijaryhmän 5. joulukuuta 2011 päivätyn lausunnon alustavista havainnoista ja johtopäätöksistä,
– ottaa huomioon aiemmat mietintönsä ja päätöslauselmansa Venäjästä sekä EU:n ja Venäjän suhteista, etenkin päätöslauselmansa Nižni Novgorodissa 9.–10. kesäkuuta 2011 pidetystä EU:n ja Venäjän huippukokouksesta,
– ottaa huomioon työjärjestyksen 110 artiklan 2 kohdan,
A. ottaa huomioon, että Venäjä on EU:lle tärkeä naapuri ja merkittävä poliittinen ja taloudellinen tekijä kyseisellä alueella ja kansainvälisellä näyttämöllä;
B. ottaa huomioon, että EU:n ja sen jäsenvaltioiden ja Venäjän taloussuhteet ovat viime vuosikymmenen aikana kehittyneet jatkuvasti, mikä on johtanut tiiviiseen ja kattavaan taloudelliseen yhteistyöhön ja keskinäiseen riippuvuuteen; ottaa huomioon, että poliittiset suhteet ovat sitä vastoin pysyneet jännittyneinä;
C. ottaa huomioon, että EU ja sen jäsenvaltiot ja Venäjä joutuvat kohtaamaan epäluottamuksen ja luomaan rakentavat suhteet solmimalla muun muassa sopimuksen EU:n ja Venäjän federaation strategisesta kumppanuudesta, joka tarvitsee lisäpontta; ottaa huomioon oikeusvaltion periaatteiden, ihmisoikeuksien ja demokraattisten oikeuksien kunnioittamisen;
D. ottaa huomioon, että ETYJ:n kansainvälinen vaalitarkkailuryhmä totesi seuraavaa:
§ 4. joulukuuta 2011 pidetyt parlamenttivaalit olivat teknisesti onnistuneet, mutta valtion ja johtavan puolueen lähentyminen haittasivat vaaleja
§ vaikka vaaleissa ei tarjottu yhtäläisiä toimintamahdollisuuksia, äänestäjät käyttivät hyväkseen oikeuden oman äänensä käyttämiseen
§ vaikka ehdolla oli seitsemän puoluetta, eräiden puolueiden rekisteröinnin kieltäminen kavensi poliittisen kilpailun kirjoa;
§ kilpailussa suosittiin hallitsevaa puoluetta, mikä ilmeni vaalilautakuntien puolueellisuutena, useimpien tiedotusvälineiden puolueellisuutena ja valtion viranomaisten tarpeettomana puuttumisena vaalien eri tasoihin;
§ prosessin laatu heikkeni huomattavasti laskennan aikana, mikä ilmeni toistuvina menettelyjen rikkomisina ja ilmeisinä manipulointeina, mukaan luettuina vakavat merkit vaaliuurnien täyttämisestä jälkikäteen;
§ parlamenttivaalit eivät tarjonneet riittäviä olosuhteita oikeudenmukaisten vaalien järjestämiseen;
1. vahvistaa uskovansa, että Venäjä on edelleen yksi Euroopan unionin tärkeimmistä strategisen yhteistyön rakentamisen kumppaneista, jonka kanssa Euroopan unionilla on yhteisten taloudellisten ja kaupallisten etujen lisäksi myös yhteinen tavoite toimia yhteistyössä rauhan ja tuvallisuuden puolesta Euroopassa ja maailmanlaajuisesti;
2. vahvistaa toistamiseen, että EU:n ja Venäjän federaation välisen strategisen kumppanuussopimuksen tekeminen on erittäin tärkeä asia EU:n ja Venäjän yhteistyön kehittämisessä ja tehostamisessa; ilmaisee toiveenaan, että huippukokous onnistuisi edistämään neuvottelujen etenemistä;
3. toistaa tukensa nykyaikaistamista koskevan kumppanuuden julistukselle pitäen sitä edistysaskeleena, jolla saadaan lisäpontta strategisten suhteiden kehittämiselle; pitää valitettavana, että hankkeen toteuttamisen tulokset ovat olleet kovin rajoitettuja;
4. painottaa, että Venäjä ja EU:n jäsenvaltiot ovat Euroopan neuvoston jäseniä ja sitoutuneet noudattamaan demokratian, ihmisoikeuksien ja oikeusvaltion periaatteita ja panemaan ne täytäntöön; kehottaa molempia osapuolia noudattamaan tämän alan velvoitteitaan;
5. pitää valitettavana EU:n ja Venäjän välisen ihmisoikeusvuoropuhelun rajallisia tuloksia; katsoo, että parlamenttien ja kansalaisyhteiskunnan toimijoiden osallistuminen antaisi tälle vuoropuhelulle lisäpontta;
6. pahoittelee, että vaalien tulos on yhä kiistanalainen; pitää erittäin huolestuttavana tietoja ääntenlaskennan manipuloinnista; panee merkille Venäjän kansalaisten protestit, joissa vaaditaan vaalivilppiväitteiden avointa tutkintaa; kehottaa presidentti Medvedjeviä panemaan täytäntöön tätä pyyntöä koskevan ilmoituksensa; toivoo, että tutkinta olisi avoin;
7. kehottaa Venäjän viranomaisia huolehtimaan vapaiden ja oikeudenmukaisten vaalien järjestämisestä maaliskuussa 2012;
8. kehottaa Venäjän viranomaisia kunnioittamaan täysimääräisesti kokoontumisvapautta Venäjän perustuslain ja maan kansainvälisten velvoitteiden mukaisesti;
9. ilmaisee syvän huolestumisensa riippumattomia uutissivustoja ja muita sivustoja kohtaan toteutetuista kyberhyökkäyksistä; kehottaa Venäjän viranomaisia takaamaan ilmaisunvapauden ja vapaan tiedonvälityksen sekä lopettamaan valtion toimet kriittisiä tiedotusvälineitä ja internetin keskustelupalstoja kohtaan;
10. ilmaisee huolensa tiedoista, joiden mukaan Pietarin alueen valtuustossa hyväksyttiin äskettäin homoseksuaalien vastainen lainsäädäntö, jolla kielletään homoseksualismiin yllyttäminen ja sekoitetaan ihmisten mielissä homoseksuaalisuus ja pedofilia, ja joiden mukaan moskovalaisten poliittisten toimijoiden piirissä on näkyviä hahmoja, jotka kaavailevat lain ulottamista federaation tasolle;
11. tuomitsee Naton laajenemisen ja uusien ballististen ohjusten ja torjuntaohjusten käyttöönoton Euroopassa; katsoo, että äskettäinen päätös sijoittaa uusia asejärjestelmiä Kaliningradiin ei vastaa alkuperäistä tarkoitustaan; ilmaisee syvän huolensa uuden kilpavarustelun kiihtymisestä Euroopassa;
12. palauttaa mieliin, että eurooppalaiset vastustavat voimakkaasti tällaisten järjestelmien sijoittamista Eurooppaan; kehottaa niitä EU:n jäsenvaltioita, jotka ovat hyväksyneet uusien ohjusten torjuntaohjusten käyttöönoton alueellaan, perumaan päätöksensä ja purkamaan nämä sotilaalliset järjestelmät; pitää erittäin valitettavana ballististen ohjusten torjuntaohjuksiin liittyvien Naton ja Venäjän välisten neuvottelujen kariutumista; kehottaa käynnistämään tuloksiin perustuvat neuvottelut, joissa otetaan huomioon Euroopan kansalaisten näkökulma; vaatii EU:ta ratkaisemaan kiireellisesti Euroopan antiballistista ohjusjärjestelmää koskevan kiistan osana Yhdysvaltojen ja Venäjän kanssa käytävää vuoropuhelua uuden asevarustelukierteen välttämiseksi Euroopassa;
13. muistuttaa mieliin, että kumppanuus perustuu yhteiseen turvallisuuteen; kehottaa lopettamaan kaikki toimet yksipuolisten turvallisuusetujen ajamiseksi Euroopassa ja lopettamaan uudelleenvarustautumista ja siihen liittyviä vastatoimia koskevat toimet Euroopassa; kehottaa EU:n jäsenvaltioita ottamaan huomioon Euroopan laajuista turvallisuussopimusta koskevan presidentti Medvedjevin ehdotuksen ja keskustelemaan siitä ETYJ:n puitteissa;
14. kehottaa EU:ta ja Venäjää toimimaan läheisessä yhteistyössä kansainvälisissä neuvotteluissa vuoden 2012 jälkeisestä ilmastopolitiikan kehyksestä ilmastonmuutosta koskevan Yhdistyneiden kansakuntien puitesopimuksen (UNFCCC) ja Kioton pöytäkirjan yhteydessä; kehottaa Venäjän federaatiota tehostamaan toimiaan ilmastonmuutoksen torjumiseksi vähentämällä maan omia kasvihuonekaasupäästöjä ja erityisesti parantamalla energiatehokkuutta;
15. toistaa kannattavansa uusiutuvia energialähteitä ja kehottaa poistamaan turvallisesti käytöstä Venäjän ensimmäisen sukupolven ydinreaktorit, jotka uhkaavat ihmishenkiä sekä Venäjällä että naapurimaissa; kehottaa komissiota rahoittamaan alan tieteellisiä yhteistyöohjelmia;
16. panee merkille Georgian ja Venäjän välisen sopimuksen Venäjän liittymisestä Maailman kauppajärjestön (WTO) jäseneksi; toteaa, että Venäjän liittyminen WTO:n jäseneksi aiheuttaa merkittäviä seurauksia Venäjän taloudelliselle ja sosiaaliselle kehitykselle;
17. panee merkille, että EU:n ja Venäjän energia-alan yhteistyö mahdollistaa molempia osapuolia hyödyttävän tilanteen sillä ehdolla, että suhteet perustuvat etujen molemminpuoliseen kunnioitukseen, avoimuuteen ja vastavuoroisuuteen; kehottaa molempia osapuolia kiinnittämään enemmän huomiota energiatehokkuuteen, energian säästöön ja uusiutuviin energialähteisiin; korostaa, että energiaa on pidettävä julkishyödykkeenä;
18. panee merkille kansalaisyhteiskuntafoorumin ensimmäisten kokousten tulokset; kehottaa molempia osapuolia toteuttamaan aloitteita, joilla edistetään ihmisten välisiä kontakteja ja etenkin opiskelijoiden ja tutkijoiden vaihto-ohjelmia; vaatii parantamaan venäläisten opiskelijoiden mahdollisuuksia käyttää EU:n vaihto-ohjelmia;
19. toistaa sitoutumisensa pitkän aikavälin tavoitteeseen viisumittomasta matkustamisesta EU:n ja Venäjän välillä; pane merkille viisumineuvottelujen tulokset, mutta korostaa, että on tärkeää pyrkiä kunnianhimoisempiin tuloksiin viisumivapautta koskevissa neuvotteluissa;
20. tukee EU:n ja Venäjän sopimusta Puolan ja Kaliningradin alueiden vapaakauppa‑alueen laajentamisesta 30 kilometristä 105 kilometriin;
21. kehottaa EU:ta ja Venäjää käynnistämään yhdessä alueen alkuperäiskansojen kanssa neuvottelut Yhdysvaltojen ja Kanadan kanssa voimassa olevan Etelämannerta koskevan sopimuksen kaltaisen arktisten alueiden suojelua koskevan kansainvälisen sopimuksen aikaansaamiseksi, jotta arktisista alueista tulisi rauhan ja yhteistyön vyöhyke, jolla harjoitetaan pelkästään rauhanomaista toimintaa; korostaa, että arktisten alueiden ympäristön haavoittuvuuden perusteella näiden alueiden mineraalivarojen kartoittaminen ja niiden kaivuun lisääminen on ensimmäisessä vaiheessa kiireellisesti keskeytettävä 50 vuodeksi, mukaan luettuna sopimus vähiten kehittyneille maille maksettavasta korvauksesta;
22. kehottaa kvartetin jäseninä toimivia kumppaneita painostamaan Israelia lopettamaan siirtokuntatoiminnan ja käynnistämään vakavat neuvottelut Lähi-idän tilannetta koskevasta kahden valtion ratkaisusta, joka perustuu vuoden 1967 rajoihin ja Jerusalemin rooliin molempien valtioiden pääkaupunkina siten, että Israel ja itsenäinen, demokraattinen, yhtenäinen ja toimintakelpoinen Palestiinan valtio elävät rinnakkain rauhan ja turvallisuuden vallitessa;
23. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, Venäjän federaation hallitukselle ja parlamentille, Euroopan neuvostolle sekä Euroopan turvallisuus- ja yhteistyöjärjestölle.
- [1] EYVL L 327, 28.11.1997, s. 1.