ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a nigériai helyzetről (2012/2550(RSP))
7.3.2012
az eljárási szabályzat 110. cikkének (2) bekezdése alapján
Willy Meyer, Patrick Le Hyaric, Marie-Christine Vergiat a GUE/NGL képviselőcsoport nevében
B7‑0139/2012
Az Európai Parlament állásfoglalása a nigériai helyzetről (2012/2550(RSP))
Az Európai Parlament,
– tekintettel az emberi jogok nigériai megsértéséről szóló korábbi állásfoglalásaira,
– tekintettel a polgári és politikai jogok Nigéria által 1993. október 20-án ratifikált nemzetközi egyezségokmányára,
– tekintettel az emberi jogok és a népek jogainak afrikai alapokmányára, amelyet Nigéria 1983. június 22-én ratifikált,
– tekintettel az ENSZ Környezetvédelmi Programjának az ogoniföldi olajhelyzetről készített 2011. augusztusi értékelésére,
– tekintettel eljárási szabályzata 110. cikkének (2) bekezdésére,
A. mivel Nigéria 160 milliós népessége mintegy 250 etnikai csoporthoz tartozik és a közösségek közötti összetűzések rendszeresek; mivel 2012. január 20-án a Boko Haram fegyveres iszlamista csoport Kano állambeli terrorista támadásaiban több mint 150 ember vesztette életét; mivel március 1-jén Bayelsa államban négy rendőr vesztette életét a Niger deltájának emancipációjáért küzdő mozgalom (MEND) támadása következtében;
B. mivel az ország északi részének számos városában szükségállapotot hirdettek 2011. december 31-e óta; mivel a közlemúltban kijárási tilalmat rendeltek el Kano államban;
C. mivel a Nigériát sok éve uraló polgárháborús közeg és az erőszak közelmúltbeli fellángolása elsősorban e régiók szociális és gazdasági fejlődése hiányának tudható be és az olaj- és gázforrások fosztogatásához kapcsolódik;
D. mivel annak ellenére, hogy Nigéria a világ nyolcadik legnagyobb olajtermelője, 148 milliós lakosságának nagy része a szegénységi küszöb alatt él; mivel a Nigériai Országos Statisztikai Hivatal szerint 2011-ben a népesség 60%-a élt kevesebb mint napi egy dollárból, és 2012-ben a helyzet csak romlani fog;
E. mivel a nigériai olaj kitermelése az emberek legalapvetőbb szociális, gazdasági és környezeti igényeinek kárára történik; mivel az ország irányítói a nép szükségleteinek kárára hagyják, hogy az olajkitermelést a fő olajtársaságok (Shell, Total, Exxon, Agip stb.) tartsák kézben;
F. mivel a megnőtt olajárak miatt a szakszervezetek januárban nyolcnapos általános sztrájkot hirdettek Nigériában;
G. mivel az elmúlt években számos fegyveres csoportok által elkövetett kalóztámadás érte az olajszállító hajókat a part menti olajrégióban;
H. mivel Nigéria börtöneiben több mint 870 emberre vár halálbüntetés;
I. mivel az elmúlt hónapokban a vallások, szekták és etnikumok közötti erőszak miatt nagy volt a feszültség és nőtt a nyomás, folyamatosan nő a nemi támadások és brutális szexuális viselkedések előfordulása;
J. mivel az azonos neműek közötti szexuális tevékenység Nigériában törvényellenes, legyen szó akár férfiak, akár nők közötti kapcsolatról; mivel az azonos neműek közötti szexuális tevékenység 12 államban halálra kövezéssel büntethető, a nigériai büntető törvénykönyv szerint pedig Nigéria egész területén 14 évig terjedő börtönbüntetéssel sújtható;
K. mivel a Szakszervezetek Nemzetközi Szövetségének a szakszervezeti jogok megsértéséről szóló 2010. évi éves felmérése szerint Nigériában a szakszervezeti tagok folyamatos támadásoknak vannak kitéve az országban;
L. mivel az ENSZ Környezetvédelmi Programjának az ogoniföldi olajra vonatkozó értékelése szerint legalább 10 ogoni közösség ivóvizét jelentős mennyiségű szénhidrogén szennyezi, ami az olaj-kitermelési tevékenység miatt a közegészséget fenyegeti; mivel a családok a közismerten rákkeltő benzollal szennyezett kutak vizét isszák és a szennyezés szintje az Egészségügyi Világszervezet útmutatásaiban szereplő érték 900-szorosa; mivel a halak élőhelyének pusztulásától és számos folyóvíz tartós szennyezésétől szenved a halászati ágazat;
M. mivel az észak-nigériai kézműves jellegű aranybányákban dolgozó több ezer gyermek azonnali orvosi ellátásra szorul, és tucatnyi falu szenved már két éve a modern történelem legnagyobb arányú ólommérgezési járványától, és mivel a hivatalos becslések szerint már négyszáz gyermek halt meg; mivel számos érintett faluban a környezet megtisztítása még el sem kezdődött;
1. határozottan elítéli a közép-nigériai erőszakot, együttérzéséről biztosítja az áldozatokat és családtagjaikat, és aggodalmának ad hangot a polgárháborús helyzet miatt, amely már sok éve áll fenn; megismétli, hogy a vallási különbségeket soha nem szabad az erőszak ürügyeként felhasználni;
2. felszólítja a nigériai kormányt, hogy mielőbb vizsgálja ki a mészárlásokat, és hogy azokat kik rendelték el, továbbá hangsúlyozza, hogy az elkövetők egyike sem maradhat büntetlen;
3. sürgeti a nigériai hatóságokat, hogy védjék meg az embereket, törekedjenek békés megoldásra, kezeljék az erőszak alapvető okait, valamint a munkanélküliség és a szegénység problémáinak megoldásához szükséges politikák végrehajtása révén biztosítsanak egyenlő jogokat minden állampolgárnak;
4. hangsúlyozza, hogy a nigériai hatóságoknak kell biztosítaniuk a gazdasági, társadalmi és környezeti fejlődéshez szükséges szakpolitikákat, továbbá nekik kell garantálniuk valamennyi polgár számára az erőforrásokhoz való egyenlő hozzáférést; ennélfogva felszólítja a hatóságokat, hogy ennek megfelelően cselekedjenek;
5. határozottan elítéli az olajvállalatok és a nyugati kormányok beavatkozását az ország gazdasági és politikai életébe; elítéli, hogy annak ellenére, hogy Nigéria a világ nyolcadik legnagyobb olajtermelője, lakosságának nagy része a szegénységi küszöb alatt él; kiemeli a természeti források fölötti szuverén jogukat, így ez a vagyon a nigériai népesség javát szolgálhatja;
6. felszólítja Nigéria szövetségi kormányát és szövetségi államainak kormányait, hogy töröljék el a halálbüntetést és az ENSZ Közgyűlésének 62/149. számú határozatával összhangban hirdessenek azonnali moratóriumot valamennyi kivégzés esetében; sürgeti az összes olyan rendelkezés megszüntetését, amely kötelező halálbüntetést ír elő;
7. arra buzdítja a nigériai hatóságokat, hogy biztosítsák valamennyi szexuális bűnelkövetés sikeres kivizsgálását és bíróság elé állítását, továbbá az áldozatok védelmét nem kormányzati szervezetekkel, pszichológiai szolgálatokkal és egészségügyi szolgáltatókkal együtt, melyek támogatást tudnak nyújtani a törvényszéki pszichológiai vizsgálatok, az áldozatértékelés és az áldozatoknak nyújtott tanácsadás területén;
8. felhívja a nigériai hatóságokat, hogy töröljék el az azonos nemű felnőttek közötti, kölcsönös beleegyezésen alapuló szexuális kapcsolatot büntető jelenlegi törvényeket, mindenféle hátrányos megkülönböztetés nélkül mozdítsák elő és védelmezzék az emberi jogokat, fogadják el és a társadalom valamennyi területén segítsék a meleg, leszbikus, biszexuális és transznemű személyek beilleszkedését, illetve biztosítsák az üldöztetés és a hátrányos megkülönböztetés elleni védelmüket, valamint az igazságszolgáltatáshoz és a jogorvoslathoz való hozzáférésüket;
9. támogatja az ENSZ Környezetvédelmi Programjának ogoniföldi olajhelyzettel kapcsolatos értékelését, amely szerint a szennyezett víz és talaj megtisztítására irányuló munkálatokat a kormánynak és a régióban tevékenykedő olajvállalatoknak, például a Shell Petroleum Development Company vállalatnak és a Total Petroleum Hydrocarbons vállalatnak kellene irányítania;
10. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének, a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek, Nigéria kormányának, az Afrikai Unió intézményeinek, az ENSZ Közgyűlésének, az AKCS–EU Közös Parlamenti Közgyűlés társelnökeinek és a Pánafrikai Parlament elnökének.