Propuesta de resolución - B7-0225/2012Propuesta de resolución
B7-0225/2012

    PROPUESTA DE RESOLUCIÓN sobre una solución política a la piratería en el mar

    2.5.2012 - (2011/2962(RSP))

    tras las declaraciones de la Comisión
    presentada de conformidad con el artículo 110, apartado 2, del Reglamento

    Saïd El Khadraoui, Ana Gomes, Maria Eleni Koppa, Ricardo Cortés Lastra, Ulrike Rodust en nombre del Grupo S&D

    Véase también la propuesta de resolución común RC-B7-0223/2012

    Procedimiento : 2011/2962(RSP)
    Ciclo de vida en sesión
    Ciclo relativo al documento :  
    B7-0225/2012
    Textos presentados :
    B7-0225/2012
    Debates :
    Textos aprobados :

    B7‑0225/2012

    Resolución del Parlamento Europeo sobre una solución política a la piratería en el mar

    (2011/2962(RSP))

    El Parlamento Europeo,

    –   Vistas sus anteriores resoluciones, en especial, las de 20 de mayo de 2008 sobre una política marítima integrada para la Unión Europea, de 23 de octubre de 2008 sobre los actos de piratería en el mar, y de 26 de noviembre de 2009 sobre una solución política al problema de la piratería frente a las costas de Somalia,

    –   Vista la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM), de 10 de diciembre de 1982,

    –   Vista la Convención de 1988 de las Naciones Unidas para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima,

    –   Vistas las resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, en particular la 2020 (2011), de 22 de noviembre de 2011, sobre la situación en Somalia,

    –   Vistos los informes del Secretario General de las Naciones Unidas al Consejo de Seguridad, en concreto el relativo a Somalia del 9 de diciembre de 2011,

    –   Vista la Acción Común 2008/749/PESC del Consejo, de 19 de septiembre de 2008, relativa a la acción de coordinación militar de la Unión Europea en apoyo a la Resolución nº 1816 (2008) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas (EU NAVCO),

    –   Vista la Acción Común 2008/851/PESC del Consejo, de 10 de noviembre de 2008, y la Decisión 2010/766/PESC del Consejo, de 7 de diciembre de 2010, relativa a la Operación Militar de la Unión Europea (EU NAVFOR ‑ Atalanta),

    –   Vistas la Decisión 2010/96/PESC del Consejo, de 15 de febrero de 2010, y la Decisión 2010/197/PESC del Consejo, de 31 de marzo de 2010, relativa al inicio de la misión militar de la Unión Europea destinada a contribuir a la formación de las fuerzas de seguridad somalíes (EUTM Somalia),

    –   Vistas las decisiones del Consejo, de 23 de marzo de 2012, relativas al Centro de Operaciones de la UE para las misiones y la operación de la política común de seguridad y defensa en el Cuerno de África y para ampliar la operación de la UE contra la piratería (Atalanta),

    –   Vista la Decisión 2011/819/PESC del Consejo, de 8 de diciembre de 2011, por la que se nombra al Representante Especial de la Unión Europea para el Cuerno de África, que contribuirá a desarrollar y aplicar un enfoque coherente de la Unión ante la piratería que abarque todos los ámbitos de acción de la UE,

    –   Visto el concepto de gestión de crisis acordado por el Consejo de Asuntos Exteriores de 16 de diciembre de 2011 para la misión de creación de capacidades marítimas regionales (RMCB) del Consejo, como una misión civil de la PCSD con apoyo técnico militar en preparación,

    –   Visto el marco estratégico para el Cuerno de África que orientará el compromiso de la UE en la región, adoptado por el Consejo el 14 de noviembre de 2011,

    –   Visto el acuerdo para el reparto del poder que se firmó el 9 de junio de 2008 en Yibuti dirigido a iniciar una reconciliación nacional de amplia base y a crear una alianza política fuerte e integradora, capaz de garantizar la paz, la reconciliación del país y el restablecimiento de la autoridad central del Estado en Somalia,

    –   Vistas las declaraciones de la Vicepresidenta de la Comisión / Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad y, en especial, las realizadas en nombre de la UE por su excelencia Thomas Mayr-Harting, Jefe de la Delegación de la UE ante las Naciones Unidas, en el debate inaugural del Consejo de Seguridad sobre la situación en Somalia el 5 de marzo de 2012,

    –   Vistas las Conclusiones de la Conferencia de Londres sobre Somalia, de 23 de febrero de 2012,

    –   Visto el artículo 110, apartado 2, de su Reglamento,

    A. Considerando que el transporte marítimo ha sido uno de los catalizadores clave del crecimiento económico y de la prosperidad europeos a lo largo de su historia, y que más del 80 % del comercio mundial se lleva a cabo por mar; que la piratería representa una amenaza para la seguridad internacional y para la estabilidad regional, y que la lucha contra la piratería y sus causas de fondo constituye una prioridad de la acción de la UE;

    B.  Considerando que la piratería en alta mar es un problema no solo sin resolver sino que se extiende rápidamente en el océano Índico occidental, en especial frente a las costas de Somalia y el Cuerno de África, pero también en otras zonas, incluido el sureste asiático y África occidental, con lo que se convierte en un peligro creciente que amenaza tanto la vida como la seguridad de los profesionales del mar y de otras personas, así como el desarrollo y la estabilidad de la región, el entorno marino, el comercio mundial y todas las formas de transporte marítimo y de transporte por buque, incluidos los buques pesqueros, además de la entrega de ayuda humanitaria;

    C. Considerando que la piratería marítima es un síntoma de un problema mucho más amplio en Somalia y en el Cuerno de África, que se deriva de la descomposición del Estado, el subdesarrollo y la pobreza;

    D. Considerando que el número de intentos de ataque a buques va en aumento; que en 2011 se tuvo noticia de 28 asaltos cometidos, 470 marinos secuestrados, 15 asesinados y que actualmente más de 7 buques están retenidos a la espera de un rescate y unos 191 marinos son mantenidos como rehenes en Somalia, a veces en condiciones degradantes e inhumanas, durante periodos cada vez más extensos;

    E.  Considerando que los piratas desarrollan constantemente sus tácticas y sus métodos, y que han ampliado su radio de acción gracias a la utilización de grandes buques capturados como «buques nodriza»;

    F.  Considerando que el Consejo decidió prorrogar la operación de la Unión Europea, denominada Atalanta, destinada a contribuir a la disuasión, prevención y la represión de los actos de piratería y del robo a mano armada frente a las costas de Somalia, la protección de los buques del Programa Mundial de Alimentos que entregan ayuda alimentaria a las personas desplazadas en Somalia, la protección de los envíos de la misión de la Unión Africana en Somalia (AMISON), así como la protección de buques vulnerables frente a la costa; que, asimismo, la operación EU NAVFOR ‑ Atalanta contribuirá también a la supervisión de las actividades pesqueras frente a las costas de Somalia;

    G. Considerando que el Consejo activó el Centro de Operaciones de la UE en apoyo de las misiones de la política común de seguridad y defensa (PCSD) en el Cuerno de África; que el Centro de Operaciones coordinará y aumentará las sinergias entre las tres acciones de la PCSD en el Cuerno de África, a saber, EU NAVFOR ‑ Atalanta, EUTM Somalia y la RMCB, la planificación operativa para una misión civil de refuerzo de las capacidades marítimas en la región;

    H. Considerando que la Agencia Europea de Seguridad Marítima (EMSA) dispone de instrumentos y datos que pueden ayudar a la operación EU NAVFOR ‑ Atalanta a mejorar la seguridad de los buques y de los marinos de la zona;

    I.   Considerando que las actividades pesqueras europeas en la región están reguladas por varios acuerdos bilaterales y multilaterales, en el ámbito de la pesca, firmados con los países de la zona;

    J.   Considerando que el problema de la piratería también tiene efectos negativos para el conjunto de la región, donde las actividades pesqueras se han convertido en una empresa peligrosa, no solo para los buques de la UE que pescan, por ejemplo, en aguas de Seychelles de conformidad con un Acuerdo de colaboración en el sector pesquero entre la UE y la República de Seychelles, sino también para los pescadores locales a los que se brinda apoyo sectorial y, con ello, asumen una responsabilidad social; considerando que los pescadores locales no disponen de los mismos medios, ni económicos ni humanos, que los arrastreros de la UE para protegerse de la piratería;

    K. Considerando que la UE ha firmado un memorando de acuerdo con Seychelles y Mauricio con objeto de trasladar a los piratas detenidos por EU NAVFOR, y que actualmente negocia acuerdos similares con otros países de la región; que se ha establecido en Seychelles un centro regional de coordinación de inteligencia para el enjuiciamiento contra la piratería;

    L.  Considerando que el Secretario General de las Naciones Unidas ha definido siete opciones que debe considerar el Consejo de Seguridad a fin de continuar procesando y encarcelando a las personas responsables de actos de piratería y robos a mano armada en el mar frente a las costas de Somalia;

    M. Considerando que la UE celebra el avance que representan los «principios de Garowe» para la aplicación del Acuerdo de Kampala y la hoja de ruta para culminar la transición; que muchos de los plazos para la finalización de las tareas mencionadas en la hoja de ruta no se han cumplido, lo que puede retrasar la aplicación completa de dicha hoja de ruta;

    N. Considerando que la UE tiene un interés estratégico en contribuir a la estabilización y a la gobernanza en el Cuerno de África, en particular en Somalia;

    O. Considerando que la UE es el principal donante mundial de ayuda para el desarrollo a Somalia, que hasta la fecha ha comprometido 215,4 millones de euros a través del Fondo Europeo de Desarrollo (FED) para el periodo 2008-2013; que el principal objetivo de esta financiación es que las personas pasen de la pobreza a un crecimiento económico autosostenible y facilitar una solución duradera para la estabilidad en el país combatiendo las causas profundas de la piratería mediante la financiación de proyectos en los ámbitos de la gobernanza, la educación, el crecimiento económico y el apoyo a sectores no prioritarios; considerando que nada de ello puede hacerse realidad sin instituciones de gobernanza;

    P.  Considerando que muchos somalíes acceden a la piratería marítima por falta de alternativas económicas sostenibles, especialmente en el ámbito de la pesca; que la piratería marítima constituye una actividad económica real para muchos de los que la practican, y que algunos somalíes siguen considerándola una fuente de ingresos rentable y viable; que un enfoque eficaz para hacer frente a la piratería marítima tiene que incluir una estrategia más amplia y exhaustiva para liberar a Somalia, y al conjunto de la región del Cuerno de África, de la pobreza y la descomposición del Estado; que las Naciones Unidas estiman que el 40 % de los ingresos procedentes de la piratería somalí en 2010 se utilizaron para financiar empleo local y han contribuido a una mejor redistribución y a la inversión en infraestructuras, pero que la población pobre no ha mejorado en términos absolutos;

    Q. Considerando que muchos Estados miembros están desarrollando actualmente sus propias normas en cuanto al despliegue de agentes armados a bordo de los buques mercantes;

    R.  Considerando que, si bien los esfuerzos de la UE para combatir la piratería han conseguido proteger todos los envíos del Programa Mundial de Alimentos, existe el riesgo de que se vean minados en el futuro a causa de la falta de fuerzas navales y de cuestiones jurídicas;

    1.  Reitera su grave preocupación por la amenaza creciente de la piratería y los robos a mano armada en el mar contra buques internacionales que entregan ayuda a Somalia y contra buques pesqueros, mercantes y de pasajeros de la UE en el océano Índico cerca de las costas africanas, en concreto, en las costas frente a Somalia y al Cuerno de África;

    2.  Pide a la Vicepresidenta y Alta Representante y a los Estados miembros que, con carácter urgente, estudien maneras para liberar a los centenares de profesionales del mar actualmente retenidos como rehenes, a fin de permitirles regresar a sus hogares y, al mismo tiempo, que pongan fin a la retención de siete buques secuestrados;

    3.  Agradece la contribución aportada por la operación EU NAVFOR ‑ Atalanta a la seguridad marítima frente a las costas de Somalia al proteger a los buques del Programa Mundial de Alimentos, que facilitan ayuda al país, y a otras naves vulnerables; además de garantizar la eficacia de la respuesta de la UE a la piratería marítima, que tiene efectos negativos sobre la ayuda humanitaria, el transporte marítimo y las actividades pesqueras llevadas a cabo tanto por buques de la UE como de pescadores locales en la región afectada;

    4.  Celebra con entusiasmo la decisión del Consejo de ampliar la zona de acción de la Operación Atalanta a fin de incluir el territorio costero somalí así como sus aguas territoriales e internacionales, lo que permitirá que la Operación trabaje directamente con el Gobierno Federal de Transición y otras entidades de Somalia para apoyar la lucha contra la piratería en la zona costera;

    5.  Pide a la Vicepresidenta y Alta Representante que dote al Representante Especial de la Unión Europea para el Cuerno de África de los instrumentos y herramientas adecuados para cumplir su mandato, que implica participar en los esfuerzos para estabilizar la región;

    6.  Lamenta el hecho de que el número de buques que los Estados miembros han facilitado a la Operación EU NAVFOR ‑ Atalanta haya disminuido a principios de 2012 y, por lo tanto, pide a los Estados miembros que proporcionen más buques de la armada que permitan el éxito de la Operación Atalanta;

    7.  Acoge con satisfacción los resultados de la Conferencia de Londres sobre Somalia, de 23 de febrero de 2012, que demuestra la determinación de la comunidad internacional para erradicar la piratería;

    8.  Exige medidas inmediatas y eficaces para enjuiciar y castigar a los sospechosos de actos de piratería, e insta a los terceros países y a los Estados miembros de la UE que aún no lo hayan hecho a que transpongan en su legislación nacional todas las disposiciones establecidas en virtud del Convenio de las Naciones Unidas sobre el Derecho del mar y del Convenio contra la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima, a fin de combatir la impunidad de los piratas; e invita al Consejo y a la Comisión a trabajar en un posible tribunal especializado dedicado a la piratería;

    9.  Apoya las recomendaciones formuladas por el Secretario General de las Naciones Unidas ante el Consejo de Seguridad en el sentido de facilitar la detención y el enjuiciamiento de presuntos piratas, en particular las opciones de crear cámaras nacionales especiales, posiblemente con miembros internacionales, un tribunal regional o un tribunal internacional y las disposiciones de encarcelamiento correspondientes, tomando en consideración la labor del Grupo de Contacto sobre la piratería en la costa de Somalia, las prácticas en vigor relativas al establecimiento de tribunales internacionales y mixtos, y el tiempo y los recursos necesarios para alcanzar y mantener resultados significativos;

    10. Hace hincapié, al mismo tiempo, en la necesidad de garantizar juicios justos y eficientes por parte de los tribunales locales, así como un encarcelamiento humano y seguro en los centros regionales;

    11. Toma nota del consenso obtenido en la novena sesión plenaria del Grupo de Contacto sobre la piratería en la costa de Somalia, de 14 de julio de 2011, a la hora de establecer un grupo de trabajo formal 5 sobre flujos financieros ilícitos vinculados a la piratería frente a las costas de Somalia; insta, en este sentido, a los Estados miembros a que, en colaboración con Europol e Interpol, investiguen y sigan los flujos de dinero y confisquen el dinero abonado como rescate a los piratas, pues existen indicios de que estos importes se desvían a cuentas bancarias en todo el mundo, incluidos algunos bancos en Europa; les insta además a que detecten y desmantelen las redes delictivas organizadas que recogen los beneficios de tales actos;

    12. Anima a la EU NAVFOR, a la OTAN y a la coalición de fuerzas navales a ocuparse de manera eficaz del aumento en la utilización de buques mercantes abordados por los piratas como «buques nodriza», lo que constituye un incremento significativo de la capacidad operativa de los piratas y que les permite lanzar sus ataques con mayor fuerza, determinación y flexibilidad en el noroeste del océano Índico;

    13. Destaca asimismo la necesidad de mejorar la coordinación estratégica entre EU NAVFOR ‑ Atalanta, EUTM Somalia y otras acciones de la PCSD, especialmente la RMCB en cuanto esté desplegada, en la región del Cuerno de África; celebra, en este contexto, la decisión del Consejo, de 23 de marzo de 2012, de activar el Centro de Operaciones de la UE en apoyo de las misiones de la política común de seguridad y defensa (PCSD) en el Cuerno de África; pide, en este sentido, la fusión del mando de EU NAVFOR ‑ Atalanta y de EUTM Somalia en el Centro de Operaciones de la UE;

    14. Insta encarecidamente a la Vicepresidenta y Alta Representante a que intensifique la coordinación y la cooperación entre todos los agentes internacionales presentes en Somalia y en el Cuerno de África, especialmente la UE, la OTAN, los EE.UU., las Naciones Unidas y los países pertinentes, como medio para lograr un enfoque global, real y decidido para combatir la piratería y, lo que es más importante, sus causas profundas y sus consecuencias en varios niveles; acoge con gran satisfacción, en este contexto, la conferencia de Londres sobre Somalia, de 23 de febrero de 2012;

    15. Destaca que la EMSA debe continuar cooperando con EU NAVFOR ‑ Atalanta, cuando convenga, facilitándole, previo consenso del Estado del pabellón, los datos detallados de identificación y seguimiento de largo alcance de los buques (LRIT) y las imágenes vía satélite de los buques con pabellón de la UE que transiten por la zona; para ello, los Estados miembros deberán autorizar a la Agencia a facilitar estos datos y esta información a la EU NAVFOR;

    16. Anima a las compañías de transporte marítimo a adherirse y aplicar en su totalidad el manual de buenas prácticas «Best Management Practices for protection against Somalia Based Piracy» (BMP-4) que ofrece información suficiente a todas las partes implicadas sobre cómo asistir a los buques a fin de evitar, disuadir o retrasar los ataques de piratas frente a las costas de Somalia; reitera su llamamiento a los buques que operan en la zona para que se registren ante los organismos pertinentes de coordinación de la seguridad marítima y para que sigan las recomendaciones de EU NAVFOR ‑ Atalanta; pide a los Estados miembros que se aseguren de que todos sus buques estén debidamente registrados;

    17. Acoge con satisfacción la decisión del Consejo de Asuntos Exteriores, de 12 de diciembre de 2011, sobre la preparación de la misión de formación regional para la creación de capacidades marítimas regionales (RMCB), orientada al fortalecimiento de la capacidad marítima y la formación de la policía costera y de los jueces de ocho países del Cuerno de África y del océano Índico occidental; pide asimismo al Consejo y al SEAE que hagan todo lo posible para que la RMCB se despliegue en la región el próximo verano;

    18. Apoya firmemente el proceso de paz y reconciliación de Kampala; pide un enfoque global sobre la situación en Somalia, que asocie la seguridad con el desarrollo, el Estado de Derecho y el respeto de los derechos humanos y del Derecho internacional humanitario;

    19. Celebra la decisión de la Comisión de facilitar 50 millones de euros como apoyo económico adicional de la UE a la misión de la Unión Africana en Somalia (AMISOM) y pide a los Estados miembros y a la comunidad internacional que colaboren para fomentar la paz, el desarrollo económico y social y para construir un régimen democrático estable en Somalia que facilitaría la seguridad y la lucha contra la piratería a largo plazo; acoge con satisfacción el nombramiento de un Representante Especial de la UE para el Cuerno de África;

    20. Manifiesta su preocupación ante el deterioro de la situación humanitaria en el Cuerno de África y pide a la comunidad internacional y a la UE en particular, que incremente la prestación de asistencia humanitaria a las personas necesitadas a fin de satisfacer las crecientes necesidades humanitarias y evitar que la situación siga empeorando;

    21. Insiste en que la piratería frente a las costas de Somalia es una extensión de la ausencia de un Estado de Derecho en dicho país y en que, por lo tanto, la comunidad internacional debería proporcionar la ayuda técnica y económica necesaria para ayudar al Gobierno Federal de Transición a desarrollar las capacidades necesaria para controlar sus aguas territoriales y su zona económica exclusiva;

    22. Reitera que la estrategia contra la piratería debe tener en cuenta que una gran parte de la población de Somalia se beneficia de esta práctica y que cualquier incentivo firme para que la población somalí abandone por sí misma la piratería tiene que centrarse en el empleo juvenil;

    23. Acoge con satisfacción el proyecto MARSIC de la UE en el marco del programa sobre rutas marítimas estratégicas del Instrumento de Estabilidad con el objetivo de mejorar la protección y la seguridad marítimas en el océano Índico occidental y el Golfo de Adén mediante la puesta en común de información y la creación de capacidades, destacando la cooperación regional entre los países de la región, y espera que prosiga después de 2013;

    24. Aplaude las iniciativas contra la piratería de los países del sur y el este de África y del océano Índico, tales como el nuevo proyecto MASE (programa de seguridad marítima), que se ha beneficiado de una subvención de puesta en marcha de 2 millones de euros por parte de la UE;

    25. Aboga por una coordinación más formal de la estrategia exhaustiva contra la piratería entre las distintas partes implicadas de la UE; apoya el establecimiento de un grupo de trabajo formal, posiblemente bajo los auspicios del Servicio Europeo de Acción Exterior (SEAE), con todas las autoridades implicadas; recomienda que el concepto de un grupo de trabajo de la UE se promueva dentro del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas con vistas a crear un grupo de trabajo mundial que trabaje en estrecha colaboración con la Organización Marítima Internacional (OMI);

    26. Subraya que la presencia a bordo de agentes de seguridad privados, armados, es una medida que no puede reemplazar a la necesaria solución global frente a la amenaza de la piratería, que consta de múltiples facetas; toma en consideración que algunos Estados miembros han adoptado legislación a este respecto; pide, en este sentido, a los Estados miembros que apliquen las necesarias medidas de seguridad a bordo, cuando sea posible, y pide a la Comisión y al Consejo que se esfuercen por crear un enfoque de la UE relativo al uso de personal armado certificado a bordo a fin de garantizar la correcta aplicación de las iniciativas de la OMI en este ámbito;

    27. Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión, a los Estados miembros, a los Secretarios Generales de la Unión Africana, de las Naciones Unidas y de la Autoridad Intergubernamental de Desarrollo (AID), al Presidente del Gobierno Federal de Transición de Somalia y al Parlamento Panafricano.