Päätöslauselmaesitys - B7-0295/2012Päätöslauselmaesitys
B7-0295/2012

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS Kongon demokraattisen tasavallan vaalien seurannasta

6.6.2012 - (2012/2673(RSP))

komission varapuheenjohtajan / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan julkilausuman johdosta
työjärjestyksen 110 artiklan 2 kohdan mukaisesti

Véronique De Keyser, Ricardo Cortés Lastra, Ana Gomes, Thijs Berman, Norbert Neuser, Michael Cashman S&D-ryhmän puolesta

Ks. myös yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B7-0280/2012

Menettely : 2012/2673(RSP)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
B7-0295/2012
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
B7-0295/2012
Keskustelut :
Hyväksytyt tekstit :

B7‑0295/2012

Euroopan parlamentin päätöslauselma Kongon demokraattisen tasavallan vaalien seurannasta

(2012/2673(RSP))

Euroopan parlamentti, joka

–   ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa Kongon demokraattisesta tasavallasta,

–   ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan Ashtonin 20. joulukuuta 2011 EU:n nimissä antaman julkilausuman presidentinvaalien lopullisista tuloksista,

–   ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan Ashtonin 9. joulukuuta 2011 EU:n nimissä antaman julkilausuman Kongon demokraattisen tasavallan vaaliprosessista,

–   ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan Ashtonin ja komission jäsenen Piebalgsin 2. joulukuuta 2011 antaman yhteisen julkilausuman vaaleista,

–   ottaa huomioon Euroopan unionin vaalitarkkailuvaltuuskunnalle 28. marraskuuta pidettyjä presidentin- ja parlamenttivaaleja varten annetun tehtävän,

–   ottaa huomioon Kongon demokraattiseen tasavaltaan matkustaneen EU:n vaalitarkkailuvaltuuskunnan loppuraportin ja siinä annetut suositukset,

–   ottaa huomioon demokratiaa, vaaleja ja hyvää hallintotapaa koskevan Afrikan perusoikeuskirjan,

–   ottaa huomioon julistuksen naisiin kohdistuvan väkivallan poistamisesta,

–   ottaa huomioon ihmisoikeuksia koskevan afrikkalaisen peruskirjan, jonka Kongon demokraattinen tasavalta ratifioi vuonna 1982,

–   ottaa huomioon työjärjestyksen 110 artiklan 2 kohdan,

A.  ottaa huomioon, että 28. marraskuuta 2011 pidettiin toiset parlamenttivaalit perustuslain tultua voimaan vuonna 2006 ja että vaalit ovat keskeisen tärkeä tekijä Kongon demokraattisen tasavallan demokratisoinnin lujittamisessa ja vakauttamisprosessissa;

 

B.   ottaa huomioon, että 26.11.–25.12.2011 vaalien yhteydessä vähintään 33 ihmistä sai surmansa, vähintään 83 haavoittui ja lisäksi puolustus- ja turvallisuusjoukot pidättivät vähintään 265 siviiliä;

C.  ottaa huomioon, että Kongon demokraattiseen tasavaltaan matkustaneen EU:n vaalitarkkailuvaltuuskunnan loppuraportissa todettiin, että vaaliprosessin avoimuudessa ja uskottavuudessa oli puutteita, sillä vaaleissa oli ilmennyt lukuisia väärinkäytöksiä ja vilppiä;

D.  ottaa huomioon, että perustuslakia muutettiin siten, että kun siinä ennen määrättiin ehdottomasta enemmistöstä presidentinvaalissa, nyt määrättiin yhdestä kierroksesta ja suhteellisesta enemmistöstä, mikä suosii presidentti Kabilaa;

E.   ottaa huomioon, että ihmisoikeusaktivistien ja toimittajien sortaminen Kongossa on laajentunut ja että he joutuvat mielivaltaisten pidätysten ja uhkailujen kohteeksi;

F.   ottaa huomioon, että Kongon yhden keskeisimmän ihmisoikeustaistelijan eli Floribert Chebeya Bahiziren salamurhan jälkeen useat järjestöt ja YK:n korkeat edustajat, Ban Ki-moon mukaan luettuna, ovat esittäneet vetoomuksen tutkinnan järjestämisestä;

G.  ottaa huomioon, että YK:n turvallisuusneuvosto pidensi 28. kesäkuuta 2011 antamassaan päätöslauselmassa 1991(2011) YK:n vakauttamisoperaation Kongon demokraattisessa tasavallassa (MONUSCO) mandaattia 30. kesäkuuta 2012 asti;

H.  ottaa huomioon, että konflikteja on käynnissä kolmessa maan yhdestätoista maakunnasta eli Pohjois- ja Etelä-Kivussa ja koillismaakunnassa;

I.    ottaa huomioon, että maan sisällä 1,7 miljoonaa ihmistä on joutunut siirtymään kotiseudultaan ja että 426 000 kongolaista on pakolaisina naapurimaissa;

J.    ottaa huomioon, että komissio ilmoitti 5. maaliskuuta 2012 lisäävänsä Kongolle annettavaa humanitaarista apua 59 miljoonalla eurolla vuoden 2012 aikana;

K.  ottaa huomioon, että Kongon demokraattinen tasavalta on tällä hetkellä inhimillisen kehityksen indeksillä (HDI 2011) mitattuna kaikkien kehittyvin eliniänodotteen, koulutuksen ja elintason alalla;

L.   ottaa huomioon, että 73,2 prosenttia maan väestöstä elää köyhyydessä ja 46,5 prosenttia äärimmäisessä köyhyydessä;

M.  ottaa huomioon, että Kongon demokraattinen tasavalta on sukupuolten tasa-arvon mittaavalla indeksillä laskettuna 142. maailmassa;

N.  katsoo, että naiset joutuvat edelleen monenlaisen väkivallan uhriksi etenkin Kongon itäosassa, koska siellä on aseistautuneita ryhmiä ja turvallisuusjoukkoja; katsoo, että raiskaus ja muu seksuaalinen väkivalta on edelleen endeemistä;

O.  ottaa huomioon, että National Congress for the Defence of the People -ryhmän entiset kapinalliset, jotka yhdistettiin Kongon armeijaan vuonna 2009, loikkasivat huhtikuussa johtajansa, Kansainvälisen rikostuomioistuimen etsimän kenraali Bosco Ntagandan kanssa armeijasta;

P.   ottaa huomioon, että vaikka Ruandan viranomaiset ovat kiistäneet asian, MONUSCO on vakuuttunut siitä, että Ruandan kansalaisia on rekrytoitu systemaattisesti ja lähetetty Kongon demokraattiseen tasavaltaan helmikuusta alkaen taistelemaan armeijaa vastaan kapinallisten rinnalla;

1.   panee tyytyväisenä merkille, että kongolaiset osallistuivat laajasti presidentin- ja parlamenttivaaleihin marraskuussa 2011;

2.   kannustaa hallitusta aloittamaan poliittisen vuoropuhelun kaikkien osapuolten kanssa, opposition joukot ja kansalaisyhteiskunta mukaan luettuina, ja avaamaan maassa mahdollisuudet todelliselle demokratialle ja poliittisille uudistuksille;

3.   tuomitsee vakaasti väkivallan ja ihmisoikeusloukkaukset myös vaaliprosessin aikana ja kehottaa Kongon viranomaisia selvittämään nämä teot sekä ihmisoikeuksien puolustajiin kohdistuneet syytteet, sortotoimet ja rikokset ja varmistamaan, että niistä vastuulliset joutuvat oikeuden eteen; kehottaa Kongon hallitusta lähettämään uudelleen Kongon parlamenttiin lakiehdotuksen ihmisoikeuksien puolustajien suojelemisesta;

4.   katsoo, että vaalit ovat välttämättömyys, mutta ne eivät riitä luomaan olosuhteita demokratisointiprosessille, mikä edellyttää enemmän kuin vaalien järjestäminen; katsoo, että onnistuneen demokratisoinnin kannalta on erityisen tärkeää, että maan yhteiskunnalliseen ja taloudelliseen kehitykseen yhdistetään väestön perusoikeuksien kunnioittaminen, työllisyys, terveydenhuolto ja koulutus mukaan luettuina;

5.   katsoo, että riippumaton oikeusjärjestelmä ja tiedotusvälinejärjestelmä ovat olennaisia demokratiaprosessin ohjaamisessa ja sääntelyssä, jolla pyritään vahvistamaan oikeusvaltion periaatteita ja kehittämään demokratian instituutioita, mukaan luettuna poliittista moniarvoisuutta edustava toimiva parlamentti, ja vahvistamaan kansalaisyhteiskunnan asemaa;

6.   muistuttaa havainneensa puutteita riippumattoman kansallisen vaalilautakunnan (CENI) toiminnassa ja suosittelee, että kun sen kokoonpanoa on tarkistettu, sitä uudistetaan perinpohjaisesti monelta kannalta, jotta siitä tulisi aidosti tasa-arvoinen ja se edustaisi entistä paremmin Kongon kansalaisyhteiskuntaa;

7.   kehottaa Kongon hallitusta sitoutumaan vakaasti todelliseen poliittiseen toimintaan, jossa kunnioitetaan kaikkia ihmisoikeuksia, sanan- ja mielipiteenvapaus, kokoontumisvapaus ja uskonnonvapaus mukaan luettuina, sekä seksuaaliseen suuntautumiseen perustuvan syrjinnän lopettamiseen; korostaa, että on tärkeää vahvistaa oikeusvaltiota, hyvää hallintotapaa ja korruption torjuntaa;

8.   korostaa, ettei ihmisoikeusloukkauksien ja etenkin massaraiskauksien oikeudellisessa tutkinnassa ole edistytty merkittävästi; katsoo, että oikeuslaitos on edelleen suurelta osin kykenemätön varmistamaan, että uhrien oikeudet toteutuvat ja että he saavat asianmukaiset korvaukset;

9.   pitää huolestuttavana, että ihmisoikeusaktivisti Chebeyan murhaajat ovat edelleen vapaana tuomioistuimen päätöksestä huolimatta; painostaa Kongon oikeuslaitosta ottamaan käsittelyyn Chebeyan lesken tuomiosta tekemän valituksen ja vahvistamaan määräajan sen täytäntöönpanemiseksi;

10. kehottaa Kongon viranomaisia olemaan sananvapauden nimissä rajoittamatta Kongon demokraattisessa tasavallassa ohjaaja Thierry Michelin aiheesta tekemän dokumenttielokuvan jakelua;

11. kehottaa Kongon viranomaisia ja myös senaattia tarkistamaan ja hyväksymään lakiehdotuksen sellaisen kongolaisista ja ulkomaalaisista tuomareista koostuvan erityistuomioistuimen perustamisesta, joka käsittelee kansanmurhia, rikoksia ihmisyyttä vastaan sekä sotarikoksia;

12. kehottaa Kongon viranomaisia ratifioimaan demokratiaa, vaaleja ja hyvää hallintotapaa koskevan Afrikan perusoikeuskirjan mahdollisimman nopeasti;

13. vaatii lopettamaan käytännön, jossa aseistautuneiden ryhmien rekrytoimia lapsisotilaita mobilisoidaan;

14. muistuttaa vastustavansa ehdottomasti kuolemanrangaistusta kaikissa olosuhteissa ja kehottaa Kongon demokraattisen tasavallan hallitusta lopettamaan sen käytön;

15. kehottaa Kongon demokraattisen tasavallan hallitusta lisäämään ponnisteluja köyhyyden ja epätasa-arvon torjumiseksi sekä työpaikkojen ja koulutusmahdollisuuksien luomisstrategioiden laatimiseksi ja soveltamiseksi;

16. korostaa, että maan turvallisuus- ja humanitaarinen tilanne on edelleen huolestuttava, ja korostaa, että rauha, turvallisuus, demokratia ja hyvä hallintotapa ovat edellytyksiä Kongon demokraattisen tasavallan pitkän aikavälin kehitykselle;

17. kehottaa ryhtymään kaikkiin tarpeellisiin toimiin, jotta siviilejä voidaan suojella ja avustaa humanitaarisesti;

18. kehottaa Euroopan unionia ja sen jäsenvaltioita tukemaan Kongon viranomaisten ja alueellisten järjestöjen ponnisteluja demokratian, hyvän hallintotavan sekä vapaiden ja avointen vaalien edistämiseksi;

19. tukee Kongon demokraattista tasavaltaa käsittelevän eritysraportoijan toimen perustamista YK:n ihmisoikeusneuvostoon sekä MONUSCOn mandaatin uusimista siviiliväestön suojelemiseksi;

20. vetoaa sen puolesta, että perustetaan parlamentaarinen tutkintakomitea mineraalivarojen ryöstösyytöksien tutkimiseksi, ja toivoo, että perustetaan riippumaton elin korruption torjuntaa varten;

21. kannustaa Kongon viranomaisia perustamaan perustuslakituomioistuin, jonka avulla voidaan lisätä vaaliprosessin avoimuutta etenkin, kun on kyse vaaleja koskevien riita-asioiden käsittelystä;

22. kehottaa Kongon hallitusta ottamaan huomioon kaikki Kongon demokraattiseen tasavaltaan matkustaneen EU:n vaalitarkkailuvaltuuskunnan loppuraporttiin sisältyneet suositukset, ja pyytää komissiota varmistamaan, että nämä suositukset voivat myötävaikuttaa vuoropuheluun, joka Kongon yhteiskunnan kaikkien osapuolten on aloitettava viipymättä;

23. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, komission varapuheenjohtajalle / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkealle edustajalle, Afrikan unionille, Afrikan suurten järvien alueen maiden hallituksille, YK:n ihmisoikeusneuvostolle sekä Kongon demokraattisen tasavallan viranomaisille.