PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS dėl 2012 m. birželio 28–29 d. Europos Vadovų Tarybos susitikimo išvadų
3.7.2012 - (2011/2923(RSP))
pagal Darbo tvarkos taisyklių 110 straipsnio 2 dalį
Joseph Daul, Corien Wortmann-Kool, Marian-Jean Marinescu PPE frakcijos vardu
B7‑0406/2012
Europos Parlamento rezoliucija dėl Europos Vadovų Tarybos susitikimo, įvykusio 2012 m. birželio 28–29 d. Briuselyje, išvadų
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į 2012 m. birželio 28 ir 29 d. priimtas Europos Vadovų Tarybos išvadas, taip pat į euro zonos aukščiausiojo lygio susitikimo pareiškimą,
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 110 straipsnio 2 dalį,
A. kadangi Europos Vadovų Taryba įsipareigojusi taikyti trumpalaikes, taip pat vidutinės trukmės ir ilgalaikes priemones, kuriomis bus atkurtas pasitikėjimas ir skatinamas ekonomikos augimas ir konkurencingumas;
1. džiaugiasi ekonomikos augimo priemonių paketu, kurį patvirtino Europos Vadovų Taryba; pritaria visų institucijų, Komisijos, Tarybos ir Parlamento, sprendimui aiškiai susitelkti ties ekonomikos augimo, darbo vietų kūrimo ir konkurencingumo skatinimu; reikalauja, kad į šiuos prioritetus būtų atsižvelgiama dirbant visą darbą, susijusį su teisėkūros pasiūlymais, ateinančiais mėnesiais; pritaria tam, kad buvo mobilizuota 120 mlrd. eurų ekonomikos finansavimui didinti; prašo, kad šios lėšos būtų nukreiptos konkrečiai MVĮ;
2. džiaugiasi, kad pritarta Europos Vadovų Tarybos konkrečioms šalims skirtoms rekomendacijoms ir ragina valstybes nares visiškai įvykdyti savo įsipareigojimus šiuo požiūriu ir įvykdyti visas būtinas struktūrines reformas siekiant toliau atkurti savo patikimumą ir konkurencingumą;
3. palankiai vertina birželio 29 d. euro zonos aukščiausiojo lygio susitikimo pareiškimą, kuriame aiškiai išreiškiamas euro zonos sprendimas imtis būtinų veiksmų ir įveikti krizę bei atkurti patikimumą;
4. džiaugiasi euro zonos aukščiausiojo lygio susitikimo pareiškimu, kad valstybėms narėms, atsižvelgiant į konkrečiai šaliai skirtas rekomendacijas ir kitus įsipareigojimus, įskaitant Europos semestrą ir Stabilumo ir augimo paktą, galima lanksčiai ir veiksmingai panaudoti Europos finansinio stabilumo fondą (EFSB) ir (arba) Europos stabilumo mechanizmą (ESM); pabrėžia, kad šis didėjančio lankstumo ir sąlygų taikymo derinys sustiprins ES pastangas stabilizuoti euro zoną;
5. prašo imtis greitų veiksmų ir nustatyti bendrą bankų priežiūros mechanizmą; primena Tarybai, kad Europos Parlamentas jau pritarė tokiam požiūriui maždaug prieš septynis mėnesius; pritaria bendrai pozicijai, kad kai bus nustatytas veiksmingas bendras priežiūros mechanizmas, pagal jį tam tikromis aplinkybėmis ir tam tikromis sąlygomis galima būtų atkurti bankų kapitalą naudojant ESM;
6. pritaria tam, kad Europos Vadovų tarybos pirmininkas ir Komisijos, euro grupės bei Europos Centrinio Banko pirmininkai pakviesti parengti konkrečius įgyvendinimo terminus turinčias tikros ekonominės ir pinigų sąjungos (EPS) gaires; mano, kad pasiūlymo projektas, kurį pateikė pirmininkas H. Van Rompuy ir trys kiti pirmininkai, yra puiki pradinė derybų ir proceso siekiant tvirtos ir tikros EPS sąlyga; ragina priimti konkrečius sprendimus iki šių metų pabaigos; dar kartą pakartoja, kad bet kokia glaudesne integracija šioje srityje turi būti išsaugota bendrosios rinkos vienybė ir vientisumas;
7. pabrėžia, kad atsižvelgiant į pastaruosius įvykius būtina stiprinti Europos ir nacionalinio lygmenų demokratinius aspektus, siekiant užtikrinti demokratinį teisėtumą stiprinant Europos Parlamentą ir nacionalinius parlamentus atitinkamais lygmenimis ir bendradarbiaujant remiantis Lisabonos sutarties 1 protokolu;
8. džiaugiasi valstybių ir vyriausybių vadovų pareiškimu dėl bendrosios rinkos valdymo stiprinimo; tvirtai remia Komisiją dėl bendrosios rinkos būklės vertinimo ir ragina imtis veiksmų dėl visiško bendrosios rinkos kūrimo užbaigimo; primena, kad valstybės narės privalo įsipareigoti įdiegti visus bendrosios rinkos teisės aktus ir vykdyti šiuos galiojančius aktus kaip aiškią strategiją, pagal kurią numatyti konkretūs terminai; mano, kad tai būtų esminis ES indėlis į ekonomikos augimą, nes vien geresnis Paslaugų direktyvos įgyvendinimas leistų sutaupyti 350 mlrd. eurų;
9. pritaria Europos Vadovų Tarybos sprendimui kovoti su jaunimo nedarbu, tačiau prašo ryžtingiau spręsti šią slegiančią problemą; taigi siūlo susitarti dėl privalomų tikslų ir priemonių jaunimo judumo (programa „Judus jaunimas“) ir kalbos įgūdžių srityse, taip pat skatinti jaunimo verslumą supaprastinant ir remiant veiklos pradžios procedūras ir finansavimą; Jaunimo galimybių iniciatyva dėl tvirtesnio ES ir valstybių narių bendradarbiavimo siekiant apibrėžti ir įgyvendinti priemones, kuriomis sprendžiama jaunimo nedarbo problema, turi būti kuo greičiau įgyvendinta, nustačius aiškų ir privalomą tvarkaraštį;
10. pritaria Europos Vadovų Tarybos pareiškimui dėl reglamentavimo naštos, tačiau ragina nustatyti aiškesnius ir ryžtingesnius tikslus; siūlo valstybėms narėms ir ES iki 2015 m. sumažinti biurokratinę naštą 25 proc.;
11. atkreipia dėmesį į tai, kad per birželio mėnesio Europos Vadovų tarybos susitikimą nepasiekta apčiuopiamos pažangos siekiant sudaryti susitarimą dėl kitos, 2014–2020 m., DFP; ragina Europos Sąjungos Tarybai pirmininkaujantį Kiprą dėti daugiau pastangų šiuo klausimu Europos Parlamentui visapusiškai dalyvaujant derybose dėl DFP; pakartoja, kad yra įsitikinęs, jog susitarimą dėl DFP įplaukų ir išlaidų, kurios turėtų atitikti tikruosius Sąjungos poreikius ir siekius ateinančiu laikotarpiu, reikėtų pasirašyti iki šių metų pabaigos;
12. pažymi, kad Europos Vadovų Taryba ragina Kipro pirmininkavimo laikotarpiu toliau plėtoti derybų schemą; primena savo griežtą poziciją, kad dėl daugelio dabartinės derybų schemos elementų reikėtų nuspręsti taikant įprastą teisėkūros procedūrą ir šie elementai neturi būti bendro DFP susitarimo dalis; perspėja Tarybą, kad jis neprivalo vykdyti jokio susitarimo šiais klausimais, sudaryto Europos Vadovų Tarybos lygmeniu, priimdamas sprendimą dėl DFP;
13. pabrėžia, kad kol kas Specialiojo politinių išbandymų ir biudžeto išteklių siekiant tvarios Europos Sąjungos po 2013 m. komiteto (SURE) pranešimas lieka vieninteliu Europos Parlamento įgaliojimu DFP derybose; primena Tarybai, kad tarpinė ataskaita, kurią sudarant teiks nuomones ir dalyvaus visi susiję EP komitetai, bus priimta laiku ir joje bus nustatytos ribos ir sąlygos, kuriomis remdamasis Parlamentas duos sutikimą dėl DFP reglamento, kurį pasiūlys Taryba;
14. paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Europos Komisijai ir Europos Vadovų Tarybai.