Pasiūlymas dėl rezoliucijos - B7-0506/2012Pasiūlymas dėl rezoliucijos
B7-0506/2012

PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS dėl būsimosios 2012 m. pasaulinės tarptautinių telekomunikacijų konferencijos

19.11.2012 - (2012/2881(RSP))

pateiktas siekiant užbaigti diskusijas dėl Tarybos ir Komisijos pareiškimų
pagal Darbo tvarkos taisyklių 110 straipsnio 2 dalį

Jacky Hénin, Marisa Matias, Miloslav Ransdorf, Patrick Le Hyaric, Lothar Bisky, Jean-Luc Mélenchon, Inês Cristina Zuber GUE/NGL frakcijos vardu

Procedūra : 2012/2881(RSP)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
B7-0506/2012
Pateikti tekstai :
B7-0506/2012
Debatai :
Priimti tekstai :

B7‑0506/2012

Europos Parlamento rezoliucija dėl būsimosios 2012 m. pasaulinės tarptautinių telekomunikacijų konferencijos

(2012/2881(RSP))

Europos Parlamentas,

–   atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą dėl Tarybos sprendimo, kuriuo nustatoma ES pozicija dėl tarptautinių telekomunikacijų reglamentų persvarstymo, kurios turi būti laikomasi Pasaulinėje tarptautinių telekomunikacijų konferencijoje arba jos parengiamuosiuose organuose (COM(2012) 0430),

–   atsižvelgdamas į Europos Sąjungos teisės aktus, kuriais nustatomos telekomunikacijų srities taisyklės,

–   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 110 straipsnio 2 dalį,

A. kadangi 2010 m. surengtame Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos (ITU) įgaliotųjų atstovų konferencijoje nuspręsta 2012 m. gruodžio 3–14 d. Dubajuje surengti Pasaulinę tarptautinių telekomunikacijų konferenciją ir joje persvarstyti tarptautinių telekomunikacijų reglamentus;

B.  kadangi tarptautinius telekomunikacijų reglamentus, kuriuos Pasaulinė administracinė telegrafijos ir telefonijos konferencija priėmė 1988 m. Melburne ir kurie nuo tada nebuvo persvarstyti, reikia persvarstyti siekiant juos pritaikyti prie naujos šio dinamiško ir nepaprastai svarbaus sektoriaus padėties;

C. kadangi 27 Europos Sąjungos valstybės narės yra balsavimo teisę turinčios ITU narės, o Europos Sąjungai atstovauja Europos Komisija – balsavimo teisės neturinti sektoriaus narė;

1.  pabrėžia, kad telekomunikacijos ir internetas yra viešosios gėrybės ir turėtų jomis išlikti, nes tai vienintelis būdas užtikrinti visuotinę prieigą prie jų ir jų demokratinę kontrolę;

2.  rekomenduoja, kad Pasaulinėje tarptautinių telekomunikacijų konferencijoje ES laikytųsi pozicijos, pagal kurią bet kokie dabartinių tarptautinių telekomunikacijų reglamentų pakeitimai būtų daromi taip, kad būtų skatinamas aktyvesnis tarptautinis bendradarbiavimas, prisidedantis prie informacinės visuomenės vystymosi visų piliečių ir viso pasaulio telekomunikacijų vartotojų labui be diskriminacijos, taip padedant siekti Tūkstantmečio vystymosi tikslų (TVT) ir kurti į vystymąsi orientuotą įtraukią informacinę visuomenę, kurioje atsižvelgiama į žmonių interesus;

3.  mano, kad saviraiškos laivė, asmens privatumas ir pagarba žmogaus teisėms telekomunikacijose, ypač internete, yra itin svarbūs kuriant demokratinę šiuolaikišką visuomenę; pabrėžia, kad turi būti gerbiama ir išsaugoma kultūrų įvairovė ir skatinama jos raiška neprimetant įsitikinimų, papročių ar tam tikrų vertybių;

4.  pritaria pozicijai, kad telekomunikacijos ir internetas yra bendros viešosios gėrybės ir kad viešosios valdžios institucijos turi užtikrinti visuotinę prieigą prie jų tam, kad jos taptų žmogaus ir socialinės raidos priemonėmis, prisidedančiomis prie įtraukios ir nediskriminacinės visuomenės kūrimo visų labui;

5.  pabrėžia, kad telekomunikacijų ir interneto reguliavimas turi būti vykdomas skaidriai, daugiašališkai ir demokratiškai, dalyvaujant įvairiems visuomenės sektoriams ir taip išsaugant ir remiant jų, kaip kolektyvinės kūrybos objektų, pobūdį;

6.  prieštarauja tam, kad būtų taikomas filtravimas ar duomenų perdavimo privilegijos, kurios neatitinka etinių ar techninių kriterijų, neatsižvelgiant į tai, ar jos grindžiamos politiniais, komerciniais, religiniais ar kultūriniais veiksniais ar bet kokios kitos formos diskriminacija ar lengvatų taikymu, įskaitant ekonominius veiksnius;

7.  tvirtai gina tinklo neutralumo principą, todėl remia pasiūlymus, kuriais siekiama užtikrinti, kad persvarstyti tarptautinių telekomunikacijų reglamentai ir toliau būtų aukšto lygio, strateginiai ir neutralūs technologijų atžvilgiu, padėtų mažinti kainas ir didinti tarptautinių telekomunikacijų srauto kainų nustatymo skaidrumą ir užtikrintų privatumą ir asmens duomenų apsaugą;

8.  ragina, kad Tarptautinės telekomunikacijų sąjunga ir atitinkamos organizacijos, dalyvaujančios IP pagrindu veikiančių tinklų ir būsimo interneto kūrime, daugiau bendradarbiautų ir koordinuotų savo veiklą – prireikus sudarytų bendradarbiavimo susitarimus siekiant padidinti Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos vaidmenį valdant internetą tam, kad būtų užtikrinta kuo didesnė nauda pasaulio bendruomenei; mano, kad reikia aktyviai stengtis išsaugoti telekomunikacijų tinklų stabilumą, saugumą ir bendrą funkcionalumą – patvirtinti technines priemonės, kurios atitinka tarptautinius standartus ir skatina taikyti geriausią praktiką;

9.  pabrėžia, kad internetas turi būti grindžiamas atvirais standartais, kurie palengvina sąveikumą, visiems suteikia galimybes dalyvauti jo plėtojime ir skatina nuolat vystyti ir plačiai skleisti naujas technologijas ir prieigos bei naudojimo modelius; laikosi nuomonės, kad teisinė ir reguliavimo aplinka turi išsaugoti interneto, kaip bendradarbiavimo erdvės, dinamiškumą;

10. mano, kad bet kokie veiksmai, kurių imamasi prieš neteisėtą veiklą tinkle, turi būti nukreipti prieš tiesioginius tokios veiklos kaltininkus, o ne prieš prieigos ar perdavimo priemones, ir jų imantis turi būti griežtai paisoma juridinės gynybos teisės visada atsižvelgiant į pagrindinius saviraiškos laisvės, privatumo ir pagarbos žmogaus teisėms principus;

11. paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai bei valstybių narių vyriausybėms ir parlamentams.