Πρόταση ψηφίσματος - B7-0520/2012Πρόταση ψηφίσματος
B7-0520/2012

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σχετικά με τις εκλογές για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο το 2014

20.11.2012 - (2012/2829(RSP))

εν συνεχεία δήλωσης της Επιτροπής
σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Carlo Casini εξ ονόματος της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων


Διαδικασία : 2012/2829(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
B7-0520/2012
Κείμενα που κατατέθηκαν :
B7-0520/2012
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

B7‑0520/2012

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τις εκλογές για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο το 2014

(2012/2829(RSP))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–   έχοντας υπόψη τα άρθρα 10 και 17 της Συνθήκης της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

–   έχοντας υπόψη τα άρθρα 10 και 11 της πράξης περί της εκλογής των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με άμεση καθολική ψηφοφορία, η οποία είναι προσαρτημένη στην απόφαση του Συμβουλίου, της 20ής Σεπτεμβρίου 1976, όπως έχει τροποποιηθεί[1],

–   έχοντας υπόψη τη δήλωση της Επιτροπής της ... 2012 σχετικά με τις εκλογές για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο το 2014,

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού του,

Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι πολίτες εκπροσωπούνται άμεσα στο επίπεδο της Ένωσης από τα μέλη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,

Β.  λαμβάνοντας υπόψη ότι τα πολιτικά κόμματα σε ευρωπαϊκό επίπεδο, συμβάλλουν στη διαμόρφωση της ευρωπαϊκής πολιτικής συνείδησης και στην έκφραση της βούλησης των πολιτών της Ένωσης,

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής εκλέγεται από το Κοινοβούλιο κατόπιν πρότασης του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, το οποίο αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία, και πρέπει να λαμβάνει υπόψη το αποτέλεσμα των εκλογών για την ανάδειξη του Κοινοβουλίου και να έχει προβεί στις κατάλληλες διαβουλεύσεις πριν προβεί στον ορισμό του,

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή, ως Σώμα, ευθύνεται έναντι του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,

Ε.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το νέο Κοινοβούλιο χρειάζεται επαρκή χρόνο για να οργανωθεί πριν από την εκλογή του Προέδρου της Επιτροπής,

ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι για να είναι η νέα Επιτροπή έτοιμη να αναλάβει καθήκοντα την 1η Νοεμβρίου, η εκλογή του Προέδρου της Επιτροπής θα πρέπει να πραγματοποιείται τον Ιούλιο κατά την πρώτη περίοδο συνόδου του Κοινοβουλίου,

Ζ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το Κοινοβούλιο συγκατατίθεται με την ψήφο του στον διορισμό ολόκληρου του σώματος των Επιτρόπων κατόπιν ακρόασης των υποψηφίων που προτείνονται από το Συμβούλιο, σε κοινή συμφωνία με τον εκλεγέντα Πρόεδρο, βάσει συστάσεων των κρατών μελών,

1.  προτρέπει τις ευρωπαϊκές πολιτικές οικογένειες να προτείνουν υποψηφίους για την Προεδρία της Επιτροπής και αναμένει ότι οι υποψήφιοι αυτοί θα διαδραματίσουν ηγετικό ρόλο στην προεκλογική εκστρατεία για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο· υπογραμμίζει ότι είναι σημαντικό να ενισχυθεί η πολιτική νομιμοποίηση τόσο του Κοινοβουλίου όσο και της Επιτροπής με τη σύνδεση των αντίστοιχων διαδικασιών εκλογής τους με την επιλογή των ψηφοφόρων·

2.  ζητεί από τον μελλοντικό Πρόεδρο της Επιτροπής να διασφαλίσει την ισόρροπη εκπροσώπηση των φύλων στο προσεχές σώμα των Επιτρόπων·

3.  καλεί το Συμβούλιο να συμβουλευτεί το Κοινοβούλιο σχετικά με τη διεξαγωγή των εκλογών είτε κατά το διάστημα 15-18 Μαΐου είτε μεταξύ 22-25 Μαΐου 2014·

4.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, καθώς και στα κοινοβούλια και στις κυβερνήσεις των κρατών μελών.