Rezolūcijas priekšlikums - B7-0548/2012Rezolūcijas priekšlikums
B7-0548/2012

REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS par stāvokli Ukrainā

5.12.2012 - (2012/2889(RSP))

iesniegts, noslēdzot debates par Komisijas priekšsēdētāja vietnieces/ Savienības augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos paziņojumu,
saskaņā ar Reglamenta 110. panta 2. punktu

Charles Tannock, Paweł Robert Kowal, Ryszard Antoni Legutko, Ryszard Czarnecki, Marek Henryk Migalski, Tomasz Piotr Poręba ECR grupas vārdā

Skatīt arī kopīgās rezolūcijas priekšlikumu RC-B7-0544/2012

Procedūra : 2012/2889(RSP)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls :  
B7-0548/2012
Iesniegtie teksti :
B7-0548/2012
Debates :
Pieņemtie teksti :

B7‑0548/2012

Eiropas Parlamenta rezolūcija par stāvokli Ukrainā

(2012/2889(RSP))

Eiropas Parlaments,

–   ņemot vērā iepriekšējās rezolūcijas un ziņojumus par Ukrainu,

–   ņemot vērā to, ka ES un Ukraina 2012. gadā martā pabeidza asociācijas nolīguma, tostarp sīki izstrādāta un visaptveroša brīvās tirdzniecības nolīguma, parafēšanas procesu,

–   ņemot vērā 2010. gada 22. novembrī pieņemto ES un Ukrainas rīcības plānu par vīzu režīma liberalizāciju,

–   ņemot vērā 2012. gada 15. maijā publicēto progresa ziņojumu par EKP īstenošanu Ukrainā,

–   ņemot vērā to, ka 2012. gada 28. oktobrī notika Ukrainas parlamenta (Verkhovna Rada) vēlēšanas,

–   ņemot vērā EDSO Demokrātisku iestāžu un cilvēktiesību biroja (EDSO/DICB) starptautiskās vēlēšanu novērošanas misijas Ukrainā starpposma ziņojumus un sākotnējos secinājumus, jo īpaši EDSO Parlamentārās asamblejas, Eiropas Padomes Parlamentārās asamblejas, Eiropas Parlamenta un NATO Parlamentārās asamblejas kopīgo 2012. gada 29. oktobra paziņojumu par sākotnējiem novērojumiem un secinājumiem,

–   ņemot vērā augstās pārstāves Catherine Ashton un komisāra Štefan Füle 2012. gada 12. novembra kopīgo paziņojumu par parlamenta vēlēšanām Ukrainā,

–   ņemot vērā Eiropas Parlamenta Ukrainas parlamenta vēlēšanu novērošanas delegācijas ziņojumu,

–   ņemot vērā bijušā EP priekšsēdētāja Pat Cox un bijušā Polijas prezidenta Aleksander Kwaśniewski vadīto uzraudzības misiju Ukrainā,

–   ņemot vērā Reglamenta 110. panta 2. punktu,

A. tā kā Ukraina Eiropas Savienībai ir stratēģiski nozīmīga Eiropas valsts; tā kā Ukrainas lielā teritorija, resursi, iedzīvotāju skaits un ģeogrāfiskā atrašanās vieta piešķir tai īpašu vietu Eiropā un padara to par nozīmīgu reģionālo partneri;

B.  tā kā ES joprojām ir apņēmības pilna panākt politisku asociāciju un ekonomisku integrāciju ar Ukrainu;

C. tā kā Ukrainas iekšējā politiskā stabilitāte un iekšējās reformas ir priekšnosacījums turpmākai ES un Ukrainas attiecību attīstībai;

D. tā kā Ukraina ir viena no Austrumu partnerības dibinātājvalstīm; tā kā Varšavā notikušajā augstākā līmeņa sanāksmē ES un Austrumu partnerības pārstāvji atkārtoti apstiprināja, ka Austrumu partnerība balstās uz kopīgām vērtībām un brīvības, demokrātijas, cilvēktiesību un pamatbrīvību ievērošanas un tiesiskuma principiem;

E.  tā kā EDSO/DICB sākotnējos konstatējumos un secinājumos norādīja, ka šajās vēlēšanās nebija vienādu konkurences nosacījumu un ka šādu situāciju radīja galvenokārt administratīvo resursu ļaunprātīga izmantošana, vēlēšanu kampaņas un partiju finansējuma pārredzamības trūkums un nelīdzsvarota notikumu atspoguļošana plašsaziņas līdzekļos;

F.  tā kā vēl joprojām ir jāpievēršas dažiem vēlēšanu kodeksa jautājumiem, jo īpaši attiecībā uz konkrētiem, svarīgiem iepriekš sniegtiem EDSO/DICB un Venēcijas komisijas ieteikumiem;

G. tā kā Ukrainas ministru prezidents atzina trūkumus balsu skaitīšanā un apkopošanā un pieprasīja novērst šīs problēmas, izdarot grozījumus Vēlēšanu kodeksā;

H. tā kā piecos vienmandāta vēlēšanu apgabalos ir plānots rīkot atkārtotu balsošanu;

I.   tā kā salīdzinoši lielais vēlēšanās piedalījušos pilsoņu skaits liecina par Ukrainas sabiedrības daļas apņemšanos pievienoties Eiropas demokrātisko valstu saimei un tā kā Ukrainas sabiedrība ir stingri atbalstījusi partijas, kas vēlas panākt integrāciju ES,

1.  atzinīgi vērtē Ukrainas iedzīvotāju vēlmi veidot demokrātisku un plurālistisku sabiedrību un to, ka vēlētājiem bija iespēja izdarīt patiesu izvēli starp atšķirīgām partijām;

2.  jo īpaši norāda, ka daži pirmsvēlēšanu notikumi (opozīcijas politisko līderu arestēšana, līdzvērtīgu konkurences apstākļu nenodrošināšana administratīvo resursu ļaunprātīgas izmantošanas dēļ, kandidātu un vēlēšanu rīkošanā iesaistīto darbinieku vajāšana un iebiedēšana, pārredzamības trūkums kampaņas laikā un jautājumā par partiju finansēšanu, kā arī nepietiekama informācijas atspoguļošana plašsaziņas līdzekļos) un trūkumi un kavēšanās balsu skaitīšanas un apkopošanas gaitā ir uzskatāmi par soli atpakaļ salīdzinājumā ar nesenajām vispārējām vēlēšanām;

3.  norāda, ka balsošanas un balsu skaitīšanas process vēlēšanu dienā, ir novērtēts pozitīvi, neraugoties uz dažām problēmām;

4.  pauž nožēlu par to, ka opozīcijas līderiem netika ļauts piedalīties šajās vēlēšanās;

5.  aicina Ukrainas iestādes rīkoties ātri un apņēmīgi, lai novērstu sūdzībās par vēlēšanām norādītās problēmas, kā to publiski apņēmās darīt ministru prezidents;

6.  aicina Ukrainu izveidot mehānismu, lai nodrošinātu EDSO/DICB ieteikumu īstenošanu;

7.  aicina Ukrainas iestādes iesaistīties konstruktīvā dialogā ar opozīciju;

8.  norāda, ka četras no piecām parlamentā pārstāvētajām partijām ir publiski paziņojušas par atbalstu Eiropas darba kārtībai; tādēļ mudina valdību un opozīcijas spēkus rīkoties konstruktīvi un panākt vienošanos par reformu orientētu ES darba kārtību;

9.  uzsver, ka, atbildot uz ES apņemšanos panākt politisku asociāciju un ekonomisku integrāciju ar Ukrainu, Ukrainas valdībai un jaunajam parlamentam ir apņēmīgi jārīkojas, lai nostiprinātu valsts demokrātisko reputāciju, censtos iedibināt tiesiskumu, novērstu selektīvā tiesiskuma sekas un neatlaidīgi turpinātu tiesu sistēmas un citas asociācijas programmā kārtībā paredzētas svarīgas reformas;

10. atgādina par bažām saistībā ar piemēroto selektīvo tiesiskumu un politisku apsvērumu dēļ ierosinātiem tiesas procesiem pret iepriekšējās valdības locekļiem;

11. uzsver bijušā Parlamenta priekšsēdētāja Pat Cox un bijušā Polijas prezidenta Aleksander Kwaśniewski vadītās Parlamenta uzraudzības misijas Ukrainā nozīmi un prasa rast risinājumu Yulia Tymoshenko un citu iepriekšējās valdības locekļu gadījumā;

12. aicina Ukrainas iestādes pārtraukt izmantot selektīvo tiesiskumu un ievērot starptautiskos standartus, lai nodrošinātu taisnīgu, pārredzamu un neatkarīgu tiesas procesu;

13. atzinīgi vērtē Kriminālprocesa kodeksa stāšanos spēkā un prasa turpināt reformas tiesu sistēmā;

14. mudina Ukrainas iestādes turpināt modernizāciju un reformas, lai tuvinātu valsti ES standartiem, kā noteikts asociācijas programmā;

15. uzskata, ka vīzu režīma liberalizācijas politika attiecībās ar Ukrainu būtu jāturpina, skaidri darot zināmu Ukrainas iedzīvotājiem, ka ES ir stingri apņēmusies nostiprināt partnerību ar Ukrainas sabiedrību un veicināt tiešu personisku kontaktu attīstību un atvieglošanu saskaņā ar Eiropas kaimiņattiecību politiku;

16. uzdod priekšsēdētājam nosūtīt šo rezolūciju Eiropas Ārējās darbības dienestam (EĀDD), Padomei, Komisijai, dalībvalstīm, Ukrainas iestādēm un EDSO, Eiropas Padomes un NATO parlamentārajām asamblejām.