Предложение за резолюция - B7-0569/2012Предложение за резолюция
B7-0569/2012

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно решението на правителството на Израел за разширяване на селищата на Западния бряг

10.12.2012 - (2012/2911(RSP))

за приключване на разисквания по изявление на заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност
съгласно член 110, параграф 2 от Правилника за дейността

José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Ioannis Kasoulides, Elmar Brok, Roberta Angelilli, Tokia Saïfi, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Dominique Vlasto от името на групата PPE

Вж. също предложението за обща резолюция RC-B7-0561/2012

Процедура : 2012/2911(RSP)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа :  
B7-0569/2012
Внесени текстове :
B7-0569/2012
Разисквания :
Гласувания :
Приети текстове :

B7‑0569/2012

Резолюция на Европейския парламент относно решението на правителството на Израел за разширяване на селищата на Западния бряг

(2012/2911(RSP))

Европейският парламент,

–   като взе предвид съответните резолюции на ООН, по-конкретно Резолюция 181 на Общото събрание на ООН (1947 г.) и Резолюции 242 (1967 г.), 252 (1968 г.) 338 (1973 г.), 476 (1980 г.), 478 (1980 г.), 1397 (2002 г.), 1515 (2003 г.) и 1850 (2008 г.) на Съвета за сигурност на ООН,

–   като взе предвид Споразуменията от Осло („Декларация на принципите на споразумението за временно самоуправление“) от 13 септември 1993 г.,

–   като взе предвид изявленията на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност Катрин Аштън, по-конкретно изявленията относно разширяването на селищата от 8 юни 2012 г. и от 2 декември 2012 г.,

–   като взе предвид заключенията на Съвета относно близкоизточния мирен процес от 10 декември 2012 г.,

–   като взе предвид Устава на Организацията на обединените нации,

–   като взе предвид временното споразумение за Западния бряг и ивицата Газа от 28 септември 1995 г.,

–   като взе предвид член 110, параграф 2 от своя правилник,

A. като има предвид, че Израел обяви планове за изграждане на около 3 000 нови жилищни постройки на Западния бряг, включително в Източен Йерусалим;

Б.  като има предвид, че ЗП/ВП и няколко държави членки официално протестираха и призоваха за обяснения израелските посланици във връзка с обявеното разширяване на селища;

В.  като има предвид, че на 29 ноември 2012 г. Общото събрание на ООН прие резолюция, с която Палестина бе призната за държава със статут на наблюдател, която не е член на ООН;

Г.  като има предвид, че ЕС многократно е потвърждавал своята подкрепа за решението за две държави — държавата Израел и независима, демократична и жизнеспособна палестинска държава в съседство — съществуващи редом една с друга в мир и сигурност;

Д. като има предвид, че Споразуменията от Осло от 1993 г. разделиха територията на Западния бряг на три зони: Зони „А“, „B“, и „C“; като има предвид, че Зона „C“, която се намира под гражданския и военен контрол на Израел, представлява 62 % от територията на Западния бряг и е единствената проходима зона с най-плодородната и богата на ресурси земя на Западния бряг; като има предвид, че във Временното споразумение за Западния бряг и ивицата Газа от 1995 г. се посочва, че Зона C постепенно ще премине под палестинска юрисдикция;

Е.  като има предвид, че Източен Йерусалим е все по-откъснат от Западния бряг, а историческият басейн в самия Йерусалим е все по-откъснат от останалата част на Източен Йерусалим;

Ж. като има предвид, че Европейският парламент е изразявал многократно своята подкрепа за усилията за изграждане на държава, полагани от президента Махмуд Абас и министър-председателя Салам Файад, и е признал и приветствал успеха на двугодишния план на министър-председателя Салам Файад за изграждане на държава;

1.  изразява дълбока загриженост по повод съобщенията за съобщение от страна на израелското правителство за изграждане на близо 3 000 нови жилищни постройки на Западния бряг, включително в Източен Йерусалим;

2.  подчертава, че подобно разширяване може да представлява стъпка по посока на подкопаване на перспективите на жизнеспособна Палестина;

3.  приветства заключенията на Съвета относно близкоизточния мирен процес от 10 декември 2012 г.;

4.  потвърждава отново своята решителна подкрепа за решението, основано върху съществуването на две държави и на базата на границите от 1967 г. с град Ерусалим като столица на двете държави, а именно държавата Израел и независима, демократична, съседна и жизнеспособна държава Палестина, които живеят съвместно в мир и сигурност; изцяло подкрепя заключенията на Съвета от 14 май 2012 г. относно близкоизточния мирен процес, подчертавайки отново, че ЕС няма да признае никакви промени в границите отпреди 1967 г., включително във връзка с Ерусалим, с изключение на промените, договорени между засегнатите страни;

5.  подчертава важността на това палестинското население и неговите права да бъдат защитени в Зона „С” и в Източен Йерусалим, като това е от изключителна важност за жизнеспособността на решението, основано върху съществуването на две държави;

6.  подчертава, че израелските селища на Западния бряг и в Източен Йерусалим са незаконни според международното право; призовава за незабавно, цялостно и постоянно замразяване на всички дейности от страна на Израел по изграждане и разширяване на селища;

7.  отново призовава настоятелно ЕС и неговите държави членки да играят по-активна политическа роля, също в рамките на Четворката, в усилията за постигане на справедлив и траен мир между израелци и палестинци; подкрепя върховния представител в нейните усилия да създаде будеща доверие перспектива за подновяване на мирния процес;

8.  възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Европейския съюз по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, правителствата и парламентите на държавите членки, специалния представител на ЕС за Близкоизточния мирен процес, генералния секретар на Организацията на Обединените нации, председателя на Общото събрание на ООН, на правителствата и парламентите на членовете на Съвета за сигурност на ООН, специалния пратеник на Близкоизточната четворка, Кнесета и правителството на Израел, президента на Палестинската власт и Палестинския законодателен съвет.