PREDLOG RESOLUCIJE o 22. zasedanju Sveta Združenih narodov za človekove pravice
4.2.2013 - (2013/2533(RSP))
v skladu s členom 110(2) Poslovnika
José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Elmar Brok, Laima Liucija Andrikienė, Eduard Kukan, Filip Kaczmarek, Elena Băsescu, Roberta Angelilli, Elisabeth Jeggle, Jacek Protasiewicz, Jean Roatta, Kinga Gál, Francisco José Millán Mon v imenu skupine PPE
Glej tudi predlog skupne resolucije RC-B7-0055/2013
B7‑0062/2013
Resolucija Evropskega parlamenta o 22. zasedanju Sveta Združenih narodov za človekove pravice
Evropski parlament,
– ob upoštevanju Splošne deklaracije o človekovih pravicah ter vseh konvencij Združenih narodov ter pripadajočih izbirnih protokolov,
– ob upoštevanju Evropske konvencije o človekovih pravicah ter Listine EU o temeljnih pravicah,
– ob upoštevanju strateškega okvira EU za človekove pravice in demokracijo in akcijskega načrta EU za človekove pravice in demokracijo, kot sta bila sprejeta na 3179. zasedanju Sveta za zunanje zadeve dne 25. junija 2012,
– ob upoštevanju svojega priporočila Svetu z dne 13. junija 2012 o posebnem predstavniku EU za človekove pravice[1],
– ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o Svetu Združenih narodov za človekove pravice, vključno s prednostnimi nalogami Parlamenta v tem okviru; ob upoštevanju zlasti resolucije Evropskega parlamenta z dne 16. februarja 2012 o stališču Parlamenta o 19. zasedanju Sveta Združenih narodov za človekove pravice[2],
– ob upoštevanju poročila delegacije pododbora Parlamenta za človekove pravice o obisku 19. zasedanja Sveta Združenih narodov za človekove pravice in poročila skupne delegacije Odbora za zunanje zadeve, Pododbora za človekove pravice ter Pododbora za varnost in obrambo, ki je prisostvovala 67. zasedanju generalne skupščine Združenih narodov;
– ob upoštevanju svojih nujnih resolucij o človekovih pravicah,
– ob upoštevanju svoje resolucije z dne 13. decembra 2012 o pregledu strategije EU o človekovih pravicah[3],
– ob upoštevanju svoje resolucije z dne 13. decembra 2012 o letnem poročilu EU o človekovih pravicah in demokraciji v svetu za leto 2011 ter zadevne politike EU[4],
– ob upoštevanju členov 2, 3(5), 18, 21, 27 in 47 Pogodbe o Evropski uniji,
A. ker so spoštovanje, spodbujanje in varstvo univerzalnosti človekovih pravic del etičnega in pravnega reda Evropske unije ter eden od temeljev evropske enotnosti in celovitosti[5],
B. ker bi morala uspešna uporaba nedavnega pregleda strategije EU o človekovih pravicah povečati verodostojnost EU pri Svetu ZN za človekove pravice, tako da bi povečala skladnost med notranjo in zunanjo politiko EU;
C. ker bi si EU morala prizadevati, da se zoperstavi kršitvam človekovih pravic v enotnih skupnih stališčih, da bi se dosegli najboljši možni rezultati, in bi v zvezi s tem morala še naprej krepiti sodelovanje in organizacijske dogovore med državami članicami;
D. ker je Svet Evropske unije sprejel strateški okvir EU za človekove pravice in demokracijo ter akcijski načrt EU za njegovo izvedbo, da bi se dosegla učinkovitejša in doslednejša politika EU na tem področju;
E. ker je bil posebni predstavnik EU za človekove pravice, ki deluje v okviru pristojnosti visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko, imenovan 25. julija 2012, njegova vloga pa je povečati učinkovitost in prepoznavnost politike EU o človekovih pravicah ter prispevati k uresničitvi strateškega okvira in akcijskega načrta o človekovih pravicah in demokraciji;
F. ker bo na 22. zasedanje Sveta ZN za človekove pravice v Ženevi odpotovala tudi delegacija Pododbora za človekove pravice, kot je bilo tudi v preteklih letih ob zasedanjih Sveta;
1. je seznanjen s postopkom potrditve prednostnih nalog EU za 22. zasedanje Sveta ZN za človekove pravice; pozdravlja, da se je EU osredotočila na razmere v Siriji, Burmi/Mjanmaru, Demokratični ljudski republiki Koreji in Maliju ter da je podprla podaljšanje mandata posebnega poročevalca v zvezi s človekovimi pravicami v Iranu; podpira tudi osredotočenost na tematska vprašanja, kot so svoboda verovanja in prepričanja, otrokove pravice, nasilje nad ženskami in razvojna agenda po letu 2015, pri čemer se posebna pozornost namenja pravici do izobrazbe;
2. pozdravlja, da so na dnevnem redu 22. rednega zasedanja razprave o vključevanju človekovih pravic, negativni vpliv korupcije na uživanje človekovih pravic ter slovesnost ob 20. obletnici sprejetja Dunajske deklaracije in akcijskega programa, interaktivne razprave, kot je razprava o pravicah invalidov, in obširna srečanja o različnih vprašanjih, kot so otrokove pravice do uživanja najvišjih možnih zdravstvenih standardov; poziva države članice, naj aktivno prispevajo k tem razpravam in jasno izjavijo, da so človekove pravice univerzalne, neločljive in medsebojno odvisne;
3. pozdravlja poročila, ki jih bodo posebni poročevalci predstavili med drugim o človekovih pravicah v Iranu, Mjanmaru, Demokratični ljudski republiki Koreji in palestinskih ozemljih, zasedenih od leta 1967, pisno poročilo, ki ga bo predstavila Visoka komisarka za človekove pravice o stanju človekovih pravic v Maliju, zlasti v severnem delu države, pa tudi poročila o bivališču kot sestavini pravice do ustreznega življenjskega standarda in pravici do nediskriminacije v povezavi s tem, o svobodi verovanja in prepričanja ter o spodbujanju in varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin v boju proti terorizmu;
Delo Sveta OZN za človekove pravice
4. ugotavlja, da je bilo septembra 2012 v Svet OZN za človekove pravice izvoljenih 18 novih članic, ki so postale članice 1. januarja 2013; to so Argentina, Brazilija, Slonokoščena obala, Estonija, Etiopija, Gabon, Nemčija, Irska, Japonska, Kazahstan, Kenija, Črna gora, Pakistan, Republika Koreja, Sierra Leone, Združeni arabski emirati, Združene države Amerike in Bolivarska republika Venezuela; ugotavlja, da je zdaj devet držav članic EU članic Sveta OZN za človekove pravice;
5. je seznanjen z izvolitvijo novega predsednika Sveta OZN za človekove pravice Remigiusza A. Henczela iz Poljske in štirih novih podpredsednikov za leto 2013: Cheikha Ahmeda Oulda Zahafa (Mavretanija), Irutišama Adama (Maldivi), Luisa Gallegosa Chiriboge (Ekvador) in Alexandra Fasela (Švica);
6. poudarja, da morajo volitve v Svet ZN za človekove pravice temeljiti na konkurenci, in izraža nasprotovanje ravnanju regionalnih skupin, ki prirejajo volitve brez protikandidatov; ponovno poudarja pomembnost standardov za članstvo v Svetu OZN za človekove pravice v zvezi z zavezanostjo in uspešnostjo na področju človekovih pravic; poudarja, da se od članov UNHRC pričakuje, da bodo zagovarjali najvišje standarde glede spodbujanja in varstva človekovih pravic; poudarja pomembnost strogih in preglednih meril za ponovno sprejetje izključenih članic;
7. je še naprej zaskrbljen glede pojava blokovske politike in njenega učinka na verodostojnost Sveta ZN za človekove pravice in učinkovitost njegovega dela;
8. ponovno poudarja, da je za države članice EU pomembno, da si skupaj prizadevajo za doseganje nedeljivosti in univerzalnosti človekovih pravic in podpirajo delo Sveta ZN za človekove pravice v zvezi s tem, zlasti z ratifikacijo vseh mednarodnih instrumentov za človekove pravice, ki jih je vzpostavil; ugotavlja, da med državami članicami EU še vedno nobena ni ratificirala konvencije o varstvu pravic delavcev migrantov in članov njihovih družin; ugotavlja tudi, da več držav članic še vedno ni sprejelo in/ali ratificiralo Konvencije o zaščiti vseh oseb pred prisilnim izginotjem in da sta le dve državi članici ratificirali izbirni protokol k Mednarodnemu paktu o ekonomskih, socialnih in kulturnih pravicah; ponovno poziva vse države članice, naj ratificirajo te konvencije in protokole, in jih spodbuja k podpisu in ratifikaciji nedavnega izbirnega protokola h Konvenciji o otrokovih pravicah v zvezi s postopkom obveščanja, ki je bil 28. februarja v Ženevi odprt za podpis;
9. pozdravlja dejstvo, da je generalna skupščina ZN Navanethem Pillay ponovno imenovala za Visoko komisarko za človekove pravice; ponovno izraža svojo odločno podporo Uradu visoke predstavnice ter njegovi neodvisnosti in integriteti;
10. izraža pohvalo Visoki komisarki za človekove pravice v zvezi z njenimi prizadevanji v procesu krepitve organov za spremljanje pogodb in pozdravlja njeno poročilo o tem vprašanju z dne 22. junija 2012; ponovno potrjuje, da je za organe za spremljanje pogodb značilna vključenost številnih zainteresiranih strani in poudarja, da mora biti civilna družba v te procese stalno vključena; poudarja tudi, da se morata neodvisnost in učinkovitost organov za spremljanje pogodb ohraniti in povečati; poudarja, da je treba zagotoviti zadostno financiranje za kritje vse večjega obsega dela organov za spremljanje pogodb; poziva EU, naj sprejme vodilno vlogo pri zagotavljanju delovanja sistema organov za spremljanje pogodb, vključno v zvezi z ustreznim financiranjem;
Države arabske pomladi
11. najstrožje obsoja naraščajoče in neselektivno nasilje Asadovega režima nad sirskim prebivalstvom, vključno z uporabo težke artilerije in obstreljevanja poseljenih območij; odkrito obsoja nenehne sistematske kršitve človekovih pravic, ki jih izvajajo režim, njegove varnostne sile in vojska, ki bi lahko pomenile kazniva dejanja zoper človečnost; izraža globoko zaskrbljenost zaradi nenehnega slabšanja razmer za civilno prebivalstvo; obsoja tudi kršitve človekovih pravic, ki so jih zagrešile opozicijske skupine in sile; poziva vse oborožene akterje, naj nemudoma končajo nasilje v Siriji, in ponovno poziva Asadov režim k takojšnjemu odstopu;
12. izraža zaskrbljenost zaradi učinka na sosednje države in njegov vpliv na varnost in stabilnost v regiji; poziva države članice, naj zagotovijo pomoč državam v regiji pri njihovem prizadevanju za zagotavljanje humanitarne pomoči beguncem iz Sirije;
13. pozdravlja stalno pozornost, ki jo Svet ZN za človekove pravice namenja grozljivim razmeram na področju človekovih pravic in humanitarnim razmeram v Siriji, kot je razvidno iz resolucij ZN o razmerah v državi, sprejetih na 19., 20. in 21. zasedanju Sveta ter izrednem zasedanju Sveta o Siriji 1. junija 2012; ponavlja, da je pomembno zagotoviti odgovornost za kršitve mednarodnega prava človekovih pravic, ki so bile storjene med konfliktom;
14. izraža popolno podporo neodvisni preiskovalni komisiji o Siriji in podaljšanju njenega mandata, ki ga je odobril Svet ZN za človekove pravice; pozdravlja imenovanje Carle del Ponte in Vitita Muntarbhorna kot novih članov ter imenovanje Paola Pinheira za posebnega poročevalca za Sirijo, ki bo začel delo takrat, ko se bo preiskovalni komisiji iztekel mandat; pozdravlja poročilo Komisije, ki razkriva grozodejstva, storjena v Siriji;
15. obžaluje, da sporazum o sprejetju resolucije v Varnostnem svetu ZN o razmerah v Siriji še ni bil dosežen, zlasti pa, da to hromi zmožnost izvajanja učinkovitega pritiska, da bi končali nasilje v tej državi; poziva članice Varnostnega sveta ZN, naj ne pozabijo na svojo odgovornost do sirskega ljudstva; izraža pohvalo diplomatskim prizadevanjem podpredsednice/visoke predstavnice in držav članic EU pri vključevanju Kitajske in Rusije v to zadevo; poziva jih, naj nadaljujejo s prizadevanji;
16. pozdravlja končno pisno poročilo neodvisne preiskovalne komisije za Libijo, predstavljeno na 19. zasedanju Sveta ZN za človekove pravice, ki izpostavlja kršitve človekovih pravic, storjene v tej državi; poziva Svet ZN za človekove pravice, naj še naprej spremlja razmere v Libiji;
17. poziva Združene arabske emirate, ki so novoizvoljena članica Sveta ZN za človekove pravice in ena od 14 držav, katerih stanje človekovih pravic je bilo pregledano na zasedanju delovne skupine za splošni redni pregled, naj končajo zatiranje miroljubnih zagovornikov človekovih pravic in političnih aktivistov ter naj spoštujejo sprejeto obveznost, da bodo spoštovale najvišje standarde pri spodbujanju in varovanju človekovih pravic;
18. izraža zaskrbljenost zaradi razmer, v katerih so zagovorniki človekovih pravic in aktivisti politične opozicije v Bahrajnu; ponovno poziva države članice EU, naj si prizadevajo zato, da bi Svet ZN za človekove pravice sprejel resolucijo o vzpostavitvi mednarodnega mehanizma za spremljanje izvajanja splošnega rednega pregleda Bahrajna in priporočil neodvisne preiskovalne komisije Bahrajna, vključno s tistimi, ki zadevajo zagovornike človekovih pravic;
19. pozdravlja besedilo o tehnični pomoči in krepitvi zmogljivosti za Jemen na področju človekovih pravic in ustanovitvi državne pisarne Urada visoke komisarke za človekove pravice v Jemnu; poziva Svet ZN za človekove pravice, naj še naprej spremlja razmere v Jemnu;
Druga vprašanja
20. pozdravlja odločitev Sveta ZN za človekove pravice o imenovanj posebnega poročevalca o razmerah na področju človekovih pravic v Belorusiji in je seznanjen z vseregijsko podporo resoluciji o uvedbi tega mandata, ki dokazuje, da so težke razmere na področju človekovih pravic v tej državi priznale države po vsem svetu;
21. pozdravlja resolucijo o imenovanju posebnega poročevalca o razmerah na področju človekovih pravic v Eritreji; ugotavlja, da je Svet ZN za človekove pravice tokrat prvič obravnaval to vprašanje in odobrava voditeljsko vlogo, ki so jo izkazale afriške države na tem področju;
22. pozdravlja podaljšanje mandatov posebnih poročevalcev o razmerah na področju človekovih pravic v Iranu in Mjanmaru; pozdravlja podaljšanje mandatov neodvisnih strokovnjakov o Slonokoščeni obali, Haitiju in Somaliji; poziva oblasti teh držav, naj popolnoma sodelujejo z nosilci mandatov;
23. pozdravlja podaljšanje mandata posebnega poročevalca o stanju človekovih pravic v Demokratični ljudski republiki Koreji za še eno leto; pozdravlja dejstvo, da je bila resolucija o Demokratični ljudski republiki Koreji sprejeta soglasno, kar dokazuje visoko raven podpore mandatu; poziva vlado Demokratične ljudske republike Koreje, naj popolnoma sodeluje s poročevalcem in olajša njegove obiske svoje države;
24. obsoja nedavne množične usmrtitve v Iranu; potrjuje svojo strogo držo proti smrtni kazni v vseh primerih in vseh okoliščinah;
25. obžaluje usmrtitve, izvršene na Japonskem leta 2012 po moratoriju te prakse v letu 2011, ter šest usmrtitev na Tajvanu decembra 2012; globoko obžaluje prekinitev de facto moratorija na smrtno kazen, ki je v Indiji veljal od leta 2004, z usmrtitvijo obsojenca v mestu Pune (Maharaštra) 22. novembra 2012, kar tudi nasprotuje svetovnemu trendu, ki gre v smeri odprave smrtne kazni; poziva vse države, ki še poznajo smrtno kazen, naj jo odpravijo ali naj vsaj uvedejo moratorij na usmrtitve;
26. pozdravlja dejstvo, da Svet ZN za človekove pravice pozorno spremlja razmere v Maliju, in odobrava voditeljsko vlogo, ki so jo izkazale afriške države, ki so Svet ZN za človekove pravice opozorile na to vprašanje;
27. se je z zadovoljstvom seznanil s sprejetjem resolucije o Demokratični republiki Kongo, a je še vedno močno zaskrbljen zaradi stanja človekovih pravic v tej državi, zlasti v provinci Severni Kivu v vzhodnem delu države; ostro obsoja napade, ki so jih na vzhodu države izvedle uporniške sile, zlasti gibanje M23; je globoko zaskrbljen zaradi izkoriščanja otrok vojakov in poziva k njihovi razorožitvi, rehabilitaciji in ponovni vključitvi v družbo; pozdravlja prizadevanja držav članic Mednarodne konference za območje Velikih jezer, Afriške unije in ZN, da poiščejo mirno politično rešitev krize; znova poziva k ponovnemu imenovanju neodvisnega strokovnjaka ZN za razmere na področju človekovih pravic v Demokratični republiki Kongo, da bi zagotovili zanesljiv mehanizem, ki bi bil osredotočen na izboljšanje razmer na področju človekovih pravic v tej državi, ki je že dolgo zelo zaskrbljujoče;
28. se je z zadovoljstvom seznanil s sprejetjem resolucije Sveta ZN za človekove pravice o verski svobodi in svobodi prepričanja; poudarja, da EU temu vprašanju namenja veliko pozornost; poziva države članice, naj nadaljujejo z delom v zvezi s tem vprašanjem, in se veseli novih smernic, ki se pričakujejo v začetku letošnjega leta; izreka pohvalo posebnemu poročevalcu ZN za versko svobodo in svobodo prepričanja za njegovo delo; poudarja pomen obnove tega mandata na 22. zasedanju Sveta ZN za človekove pravice;
29. pozdravlja resolucijo o Burmi/Mjanmaru, sprejeto v Svetu ZN za človekove pravice; je seznanjen z ukrepi, ki jih je od začetka leta 2011 sprejela vlada Burme, da bi ponovno zagotovila državljanske svoboščine v državi; kljub temu izraža močno zaskrbljenost zaradi porasta nasilja med skupnostmi v državah Rakhine in Kachin ter posledične smrti in poškodb, uničenja premoženja in razseljenega lokalnega prebivalstva; je prepričan, da je temeljni vzrok za razmere že dolgo trajajoča diskriminatorna politika zlasti do ljudstev Rohingja in Kachin; poudarja, da so potrebna večja prizadevanja za odpravo osnovnega vzroka tega problema;
30. pozdravlja resolucijo o Šrilanki, v kateri sta poudarjeni sprava in odgovornost v državi; ponovno izraža podporo priporočilu skupine izvedencev generalnega sekretarja ZN o Šrilanki, da je treba ustanoviti komisijo ZN za preiskovanje vseh storjenih kaznivih dejanj;
31. izraža zaskrbljenost nad razmerami v Srednjeafriški republiki, kjer so oborožene skupine napadle in zasedle več mest na severovzhodu države; pozdravlja sporazume, podpisane v Librevillu 11. januarja 2013, vključno s sporazumom o premirju in političnim sporazumom o rešitvi krize v državi; poudarja pomembnost takojšnje izvršitve teh sporazumov; pozdravlja izjavo podpredsednice/visoke predstavnice EU z dne 11. januarja, v kateri poziva vse podpisnice, naj te sporazume spoštujejo; poziva države članice, naj sprožijo razpravo o tej zadevi na Svetu ZN za človekove pravice, da bi ohranile vprašanje razmer v Srednjeafriški republiki na vrhu mednarodne agende;
32. je zaskrbljen zaradi razmer v Izraelu in Gazi po stopnjevanju konflikta na koncu leta 2012 in obsoja storjena nasilna dejanja; ponavlja poziv k sprejetju ukrepov za obnovo in gospodarsko oživitev Gaze, ob upoštevanju legitimne zaskrbljenosti Izraela v zvezi z varnostjo;
33. pozdravlja mednarodno misijo za ugotavljanje dejstev o izraelskih naselbinah na zasedenem palestinskem ozemlju, ustanovljeno na 19. zasedanju Sveta ZN za človekove pravice, ter z zanimanjem pričakuje njeno poročanje na 22. zasedanju;
34. je seznanjen s stališčem EU o resoluciji, sprejeti na generalni skupščini ZN 29. novembra 2012, s katero je Palestina postala država nečlanica ZN s statusom opazovalke, kar je korak v smeri rešitve Izraelsko/Palestinskega konflikta; potrjuje, da EU ne bo sprejela nobenih sprememb mej, zarisanih pred letom 1967, tudi v zvezi z Jeruzalemom, razen tistih, o katerih se bosta pogodbenici dogovorili;
35. je seznanjen s prvim letnim forumom za podjetništvo in človekove pravice v Ženevi od 4. do 6. decembra 2012, ki je združil široko paleto zainteresiranih strani v razpravi o izvajanju vodilnih načel ZN na tem področju; podpira uvodna posvetovanja foruma o tem, kako bi pripravili vlade in podjetja k sprejetju regulativnih, političnih in izvajalskih okvirov za ukrepanje proti zlorabam človekovih pravic v poslovnem svetu; podpira prizadevanja Komisije, da razvije novo politiko o družbeni odgovornosti gospodarskih družb;
36. pozdravlja delo odprte medvladne delovne skupine za zasebne vojaške družbe in varnostne službe z mandatom preučitve možnosti mednarodnega regulativnega okvira; priznava, da je bila velika pozornost posvečena možnosti za izdelavo pravno zavezujočega instrumenta za reguliranje, spremljanje in pregled dejavnosti zasebnih vojaških družb in varnostnih služb, ter izraža podporo takemu pravno zavezujočemu regulativnemu okviru; poudarja, da je potrebna stroga odgovornost, in poziva zasebne vojaške družbe in varnostne službe, ki še niso podpisale kodeksa ravnanja za ponudnike storitev zasebnega varovanja, naj to storijo; z zanimanjem pričakuje predstavitve poročila delovne skupine;
Splošni redni pregled
37. poudarja pomen vidika splošnosti procesa splošnega rednega pregleda in ponovno potrjuje njegov pomen za to, da bi omogočili celovito razumevanje razmer na področju človekovih pravic na terenu v vseh državah članicah ZN;
38. pozdravlja začetek drugega kroga splošnega rednega pregleda in sprejetje prvih zaključkov tega kroga; ponovno poudarja pomembnost tega, da se drugi krog osredotoča na izvajanje priporočil, sprejetih v prvem krogu; vendar znova poziva, naj se v nadaljevanju procesa splošnega rednega pregleda ponovno preučijo priporočila, ki jih države niso sprejele v prvem krogu;
39. meni, da je izvajanje bistven vidik uresničevanja potenciala procesa splošnega rednega pregleda; zato ponavlja, kako pomembno je, da države članice EU zagotovijo tehnično pomoč državam v postopku pregleda pri izvajanju priporočil; spodbuja države, da predstavijo vmesne posodobitve, da bi prispevale k izboljšanemu izvajanju;
40. priporoča, naj se priporočila splošnega rednega pregleda sistematično vključijo v dialoge in posvetovanja EU o človekovih pravicah ter državne strategije EU o človekovih pravicah, da se zagotovi nadaljnje ukrepanje na podlagi rezultatov splošnega rednega pregleda; podobno priporoča, naj Parlament razpravlja o teh priporočilih na obiskih svojih delegacij v tretjih državah;
41. pozdravlja ukrepe, ki omogočajo popolno sodelovanje številnih zainteresiranih strani v postopku splošnega rednega pregleda; v zvezi s tem pozdravlja spremembe seznama govornikov, ki daje možnost vsem državam, ki želijo v tem postopku govoriti, da to storijo; ponavlja, da ceni vidnejšo vlogo, ki so jo v skladu s pariškimi načeli pridobile nacionalne institucije za človekove pravice; pozdravlja okrepljeno sodelovanje s terena zaradi večje uporabe videokonferenc;
42. meni, da se da storiti več za vključitev civilne družbe v postopek splošnega rednega pregleda, tudi v uresničevanje zaključkov tega postopka; obžaluje dejstvo, da so nekatere osebe, ki so vključene v postopek splošnega rednega pregleda in v njem sodelujejo, preganjane in deležne drugih sankcij;
Posebni postopki
43. ponovno poudarja bistveno vlogo posebnih postopkov pri verodostojnosti in učinkovitosti dela Sveta ZN za človekove pravice in njegovega osrednjega položaja v delovanju ZN na področju človekovih pravic; ponavlja svojo odločno podporo posebnim postopkom in poudarja, kako temeljnega pomena je neodvisnost teh mandatov;
44. poziva države, naj v celoti sodelujejo pri posebnih postopkih, tudi tako, da takoj sprejmejo nosilce mandatov za obiske v državah, se odzovejo na njihove nujne ukrepe in domneve o kršitvah ter zagotovijo ustrezno nadaljnje ukrepanje na podlagi priporočil nosilcev mandatov; nujno poziva Svet ZN za človekove pravice, naj prevzame vodilno vlogo pri teh vprašanjih;
45. pozdravlja ukrepe, ki jih je sprejela EU, da hkrati razširi stalno povabilo za vse posebne postopke ZN za človekove pravice, in pri tem vodi z zgledom; spodbuja ostale države članice ZN, naj ravnajo enako;
46. obsoja vse vrste povračilnih ukrepov proti ljudem, ki sodelujejo s posebnimi postopki; poudarja, da taki ukrepi ogrožajo sistem človekovih pravic ZN kot celoto; spodbuja vse države, naj zagotovijo ustrezno varstvo pred takimi zastraševalnimi ukrepi;
Udeležba EU
47. ponavlja svoj poziv EU, naj sodeluje pri mehanizmih ZN o človekov pravicah, zlasti pri Svetu ZN za človekove pravice; spodbuja države članice, naj sodelujejo tako, da podprejo resolucije, se dejavno udeležijo razprav in interaktivnih dialogov ter dajejo izjave;
48. poudarja pomembnost ustanovitve funkcije posebnega predstavnika EU za človekove pravice; spodbuja posebnega predstavnika, ki ga je imenoval Svet Evropske unije, naj poveča učinkovitost in prepoznavnost politike EU o človekovih pravicah v okviru Sveta ZN za človekove pravice ter tesno sodeluje z uradom visoke komisarke ZN za človekove pravice ter v posebnih postopkih; nestrpno pričakuje, da bo sodeloval s posebnim predstavnikom v zvezi s temi vprašanji;
49. ponovno poudarja potencial učinkovitosti ukrepov EU, ko Unija in njene države članice izkoristijo skupno moč; poudarja, kako pomembno je še naprej krepiti usklajevanje in sodelovanje med državami članicami v zvezi s tem, da bi dosegli skupno izhodišče o vprašanju človekovih pravic; poziva k pogumnejšemu in bolj ambicioznemu ukrepanju namesto sprejemanja najmanjšega skupnega imenovalca;
50. poudarja pomembnost ratifikacije Konvencije ZN o pravicah invalidov, saj gre za prvo priložnost, ko je EU kot pravni subjekt ratificirala kako konvencijo ZN;
51. ponavlja, kako izredno pomembno za EU je braniti neodvisnost Urada visoke komisarke za človekove pravice glede na to, da mora ta urad svoje naloge opravljati nepristransko; opozarja tudi na pomembnost zadostnega financiranja za to, da ostanejo regionalne pisarne tega urada odprte;
52. ugotavlja, da je varstvo zagovornikov človekovih pravic med temeljnimi prednostnimi nalogami politike EU o človekovih pravicah; poudarja, da zastraševanje zagovornikov človekovih pravic, ki sodelujejo pri mehanizmih ZN za človekove pravice, in povračilni ukrepi proti njim ogrožajo ta sistem; zato ceni praktično in finančno pomoč, namenjeno nujnemu varstvu in podpori teh zagovornikov v okviru evropskega instrumenta za demokracijo in človekove pravice;
53. pozdravlja ustanovitev delovne skupine Sveta za človekove pravice (skupina COHOM) s sedežem v Bruslju v letu 2012; priznava prizadevanja te skupine za izboljšanje priprave in usklajevanja stališč EU za zasedanja Sveta ZN za človekove pravice, vključno z organizacijo sej COHOM v Ženevi; ponavlja, da pričakuje, da bo COHOM bistveno prispeval k reševanju vprašanja skladnosti med zunanjo in notranjo politiko EU na področju človekovih pravic;
54. pričakuje, da bo razvoj nacionalnih strategij o človekovih pravicah v okviru EU ustrezno usklajen z ukrepi EU v forumih ZN; ponovno poudarja svoje priporočilo, da bi nacionalne strategije o človekovih pravicah v okviru EU morale povečati prepoznavnost zavezanosti EU k razvoju človekovih pravic v tretjih državah ter omogočiti tistim, ki si prizadevajo za uveljavitev svojih človekovih pravic, da najdejo podporo v teh dokumentih;
55. glede na najnovejša poročila, da so podjetja EU sokriva za zlorabe človekovih pravic v tretjih državah, znova poziva podpredsednico/visoko predstavnico, naj opozarja na ta primer; v zvezi s tem ponavlja, kako pomembno je povečati skladnost med notranjo in zunanjo politiko ter v celoti spoštovati človekove pravice v notranji politiki, da bi se izognili uporabi dvojnih meril;
56. pooblašča svojo delegacijo na 22. zasedanju Sveta ZN za človekove pravice, naj posreduje pomisleke in mnenja iz te resolucije; poziva delegacijo, naj Pododboru za človekove pravice poroča o svoji udeležbi na zasedanju; meni, da je treba nujno nadaljevati prakso napotitve delegacij EU na pomembna zasedanja Sveta ZN za človekove pravice in Generalne skupščine ZN;
o
o o
57. naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, podpredsednici Komisije/visoki predstavnici Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko, posebnemu predstavniku EU za človekove pravice, vladam in parlamentom držav članic, Varnostnemu svetu ZN, generalnemu sekretarju ZN, predsedujočemu 67. generalne skupščine ZN, predsedniku Sveta ZN za človekove pravice, visoki komisarki ZN za človekove pravice ter delovni skupini EU–ZN, ki jo je ustanovil odbor za zunanje zadeve.
- [1] Sprejeta besedila, P7_TA(2012)0250.
- [2] Sprejeta besedila, P7_TA(2012)0058.
- [3] Sprejeta besedila, P7_TA(2012)0504.
- [4] Sprejeta besedila, P7_TA(2012)0503.
- [5] Členi 2, 3(5) in 6 Pogodbe o Evropski uniji.