FORSLAG TIL BESLUTNING om situationen i Egypten
6.3.2013 - (2013/2542(RSP))
jf. forretningsordenens artikel 110, stk. 2
Charles Tannock, Peter van Dalen for ECR-Gruppen
Se også det fælles beslutningsforslag RC-B7-0095/2013
Europa-Parlamentet,
– der henviser til sine tidligere beslutninger om Egypten, navnlig beslutningen af 15. februar 2012,
– der henviser til Rådets konklusioner af 31. januar 2013 om EU-støtte til bæredygtig forandring i overgangssamfund[1],
– der henviser til erklæringen af 25. december 2012 fra Unionens højtstående repræsentant/næstformanden i Kommissionen om folkeafstemningen i Egypten,
– der henviser til erklæringen fra talsmanden for Unionens højtstående repræsentant/næstformanden i Kommissionen af 25. januar 2013 om drabene i Port Said,
– der henviser til resultaterne af EU-Egypten-taskforcens første møde den 13.-14. november 2012,
– der henviser til Rådets afgørelse af 26. november 2012 om støtte til inddrivelse af aktiver,
– der henviser til forretningsordenens artikel 110,
A. der henviser til, at Egypten er det største af de lande, der har gennemlevet det arabiske forår, et centralt land i regionen Mellemøsten-Nordafrika, en vigtig handelspartner for EU og en væsentlig modtager af EU-bistand;
B. der henviser til, at EU, efter at det arabiske forår begyndte, har øget sine bestræbelser på at udøve indflydelse i Egypten, bl.a. gennem besøg af Unionens højtstående repræsentant/næstformanden i Kommissionen, formanden for Det Europæiske Råd, formanden for Kommissionen samt stats‑ og regeringsledere fra EU's medlemsstater og gennem forskellige topmøder og initiativer og udbetaling af bistand;
C. der henviser til, at præsident Morsi den 22. november 2012 udstedte en forfatningsmæssig erklæring, hvormed han blandt andet satte præsidentembedet uden for domstolenes kontrol; der henviser til, at præsidenten nogle dage senere annullerede denne erklæring, men at der allerede var voksende demonstrationer i gang;
D. der henviser til, at et udkast til forfatning den 30. november 2012 blev vedtaget af det islamist-dominerede forfatningsråd og forelagt præsidenten;
E. der henviser til, at Egypten den 15. og 22. december 2012 afholdt en folkeafstemning om forfatningsudkastet; der henviser til, at et flertal stemte for forfatningsudkastet med en stemmedeltagelse på 33 %;
F. der henviser til, at domstolen i Kairo den 26. januar 2013 videresendte sagerne om 21 tiltalte fra Port Said til stormuftien med henblik på ratifikation af de dødsdomme, som er afsagt over dem;
G. der henviser til, at tusindvis af de tiltaltes slægtninge, medlemmer af Port Said Ultras fodboldfanklub og andre tilhængere, som var forsamlet i området omkring fængslet i Port Said, stormede mod fængslet efter at have hørt denne nyhed;
H. der henviser til, at nogle demonstranter bar våben og smed med sten og molotovcocktails; der henviser til, at sikkerhedsstyrkerne reagerede prompte med kraftig brug af tåregas og skydevåben;
I. der henviser til, at dusinvis af mennesker mistede livet og hundreder blev såret i forbindelse med den efterfølgende vold, fortrinsvis i Port Said, men også i andre byer i Egypten;
J. der henviser til, at en ny runde domme forventes afsagt den 9. marts 2013;
K. der henviser til, at der fortsat er demonstrationer på Tahrirpladsen i Kairo og andre steder; der imidlertid henviser til, at situationen, navnlig for de kvindelige demonstranter, er blevet ekstremt farlig, med daglige rapporter om seksuelle overgreb;
L. der henviser til, at Rådet den 26. november 2012 tog skridt til at fremme tilbageleveringen af uretmæssigt tilegnede pengemidler til de egyptiske og tunesiske myndigheder;
M. der henviser til, at EU har givet løfte om for 2012-2013 at stille lån og gavebistand til en værdi af 5 mia. EUR til rådighed, som skal leveres af Kommissionen, Den Europæiske Investeringsbank (EIB) og Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling (EBRD);
N. der henviser til, at EU har stillet to valgeksperter til rådighed i forbindelse med præsidentvalget og har tilbudt at sende en valgobservationsmission til Egyptens parlamentsvalg, såfremt Egypten indbyder hertil;
1. gentager sin tidligere opfordring til dialog mellem alle parter i Egypten med henblik på at gøre yderligere fremskridt i retning af et velforankret og holdbart demokrati; opfordrer indtrængende alle parter, og i særdeleshed præsidenten, til at intensivere sine bestræbelser i denne henseende; fastholder derudover sin solidaritet med det egyptiske folk i denne kritiske overgangsperiode og støtter fortsat lovlige demokratiske forhåbninger;
2. opfordrer indtrængende den egyptiske ledelse til at sikre ordentlig repræsentation af alle egyptere i alle demokratiske institutioner og i forfatningen såvel som menneskerettigheder for alle uanset tro, køn eller andre forhold og i overensstemmelse med den internationale menneskerettighedslovgivning;
3. opfordrer til en hurtig vedtagelse af parlamentarisk demokrati, og til, at præsident Morsi bygger bro over kløfterne og går i dialog med hele befolkningen i kølvandet på folkeafstemningen om forfatningen;
4. beklager, at militærtribunaler for civile stadig er tilladt i medfør af artikel 189 i den nye forfatning; understreger, at et upartisk civilt domstolssystem og adgang til en retfærdig rettergang er kerneværdier i ethvert demokratisk land;
5. mener, at der bør lægges vægt på at sikre samvittigheds‑, ytrings‑ og trosfrihed for alle Egyptens borgere; mener, at den egyptiske regering skal ses som garant for det kristne trossamfunds religionsfrihed; mener endvidere, at der bør gøres en indsats for at få vendt bølgen af kristnes emigration fra Egypten, som er en trussel mod en af Egyptens ældste befolkningsgruppers fortsatte eksistens og desuden er til skade for den egyptiske økonomi, idet uddannede fagfolk forlader landet;
6. opfordrer Egyptens politi og retlige myndigheder til at foretage en fuldstændig, uafhængig og grundig efterforskning af den vold, der fulgte i kølvandet på retsafgørelsen af 26. januar 2013, og bringe dem, der begik disse forbrydelser, for en domstol;
7. glæder sig over garantien for forsamlingsfrihed i den nye forfatnings artikel 50, men er fortsat bekymret over den vold, der følger med demonstrationerne overalt i Egypten;
8. udtrykker sin medfølelse med de pårørende til dem, der blev dræbt i de nylige sammenstød i Kairo og Port Said, og kræver en undersøgelse af påstandene om tortur og mishandling fra sikkerhedsstyrkernes side; opfordrer til ro i forbindelse med de demonstrationer, der fulgte i kølvandet på domsafsigelsen mod de tilbageholdte fra fodboldkampen i Port Said, navnlig i lyset af at de resterende domme forventes afsagt den 9. marts; opfordrer EU og dets medlemsstater til at tilbyde Egypten hjælp med at reformere dets politi, således at det bliver bedre til at overvåge demonstrationer;
9. opfordrer indtrængende de egyptiske myndigheder til at tackle problemet med vold mod kvinder; fordømmer overfaldene på kvindelige demonstranter på Tahrirpladsen og ved andre demonstrationer;
10. fastholder, at ngo'er skal have frihed til at udføre deres lovlige aktiviteter, herunder forskning i menneskerettigheder, juridiske og forfatningsmæssige spørgsmål; er af den opfattelse, at der ikke bør vedtages nogen love, som begrænser deres aktiviteter til humanitært eller socialt arbejde eller begrænser deres interaktion med "fremmede organer"; fordømmer derfor den skrivelse, der er sendt fra Egyptens ministerium for forsikring og sociale anliggender til ngo'en "Den Egyptiske Menneskerettighedsorganisation", og som giver information om nye begrænsninger;
11. glæder sig over aftalen efter præsident Morsis besøg i Bruxelles om at genoptage de bilaterale kontakter via strukturerne i associeringsaftalen mellem EU og Egypten og over genoptagelsen af forhandlingerne om en ny ENP-handlingsplan;
12. glæder sig over oprettelsen af EU-Egypten-taskforcen i november 2012; noterer sig resultaterne af taskforcens første møde den 13.-14. november; er af den opfattelse, at Kommissionen, EIB og EBRD bør knytte strenge og grundigt overvågede betingelser vedrørende menneskerettigheder til løfterne om lån og gavebistand;
13. glæder sig over, at EBRD har skabt et særligt fødevaresikkerhedsinitiativ, som skulle gøre det muligt for Egypten, som er verdens største importør af hvede, at sikre en stabil fødevareforsyning;
14. glæder sig over beslutningen om at undersøge, hvordan handel og investeringer mellem Egypten og EU kan øges; er af den opfattelse, at en tilbundsgående og omfattende frihandelsaftale baseret på gensidig respekt for menneskerettighederne vil være den bedste måde at øge velstanden og mindske fattigdommen i Egypten;
15. ser med tilfredshed på drøftelserne om samarbejde om og koordination af inddrivelsen af de aktiver, det tidligere regime uretmæssigt tilegnede sig, som har været fastlåst siden marts 2011; tilstræber færdiggørelsen af den lovede køreplan med sigte på at øge samarbejdet mellem EU og Egypten om dette spørgsmål;
16. pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, medlemsstaternes regeringer og parlamenter og Egyptens regering og parlament.
- [1] http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/EN/foraff/135130.pdf.